Welcome to Nomod!
These Terms of Service govern the products and services (“Services”) provided to you by Nomod Inc. and its subsidiaries and affiliates (collectively, “Nomod”, “us” or “we”). We offer services that enable and facilitate merchants to manage businesses, conduct transactions and safely accept payments.
Nomod Inc. is incorporated in the Cayman Islands under company number 378288 and with its registered address at Vistra (Cayman) Limited, P. O. Box 31119, Grand Pavilion, Hibiscus Way, 802 West Bay Road, Grand Cayman, KY1 1205, Cayman Islands.
By signing up for our Services, or by downloading, installing or otherwise accessing or using the Services, you agree that you have read, understand, and accept the terms and conditions described below (the “Terms of Service”) and you agree to be bound by these Terms of Service and all terms, policies and guidelines incorporated in the Terms of Service by reference, including the Card Services Terms, Pay Later Terms, Working Capital Terms, Service Provider Terms, and our Privacy Policy (collectively, the “Nomod Terms”).
If you do not understand any of these Terms of Service, please contact us before using the Services.
You may not access or use any Services unless you agree to abide by all of the terms and conditions in these Terms of Service.
1. Definitions and Interpretation
1.1 In these Terms of Service, the following terms are defined below:
“Accounts” means together, the Payment Account and the Card Account;
“Account Balance” means amounts showing in the Payment Account at any given time;
“Balances” means together, the Account Balance and the Card Balance;
“Balance Currency” means the currency which you select for your Payment Account from the options provided in your Nomod Account settings;
“Bank Account” means your designated bank account to receive payouts from your Payment Account;
“Cards” means certain credit, debit, prepaid or gift cards bearing the trademarks of the Networks;
“Card Account” means the account set up to hold funds used to fulfil the transactions you authorise with your use of the Card Services;
“Card Balance” means the amounts showing in the Card Account at any given time;
“Confidential Information” means information, whether written or oral, in any form, including without limitation, information relating to the development, products, trade secrets, business plans, suppliers, customers, finances, personnel data, and other material or information considered proprietary by the disclosing party;
“Customer” means an end customer who purchases the Product;
“Membership” means any features with recurring Fees;
“Membership Fees” means the schedule of recurring Fees associated with a given Membership;
“Membership Fees Payment Date” means each date that you are required to pay any applicable Membership Fees for a given billing cycle;
“Network” means, and their respective affiliates, American Express Travel Related Payment Services Company, Inc. (‘American Express’), MasterCard International Inc. (‘MasterCard’), Visa Inc. (‘Visa’), Discover Financial Services (“Discover”), JCB Co., Ltd. (“JCB”), Diners Club International Ltd. (“Diners Club”), UnionPay International (“UnionPay”), or others as supported by our Payment Method Partners, as amended from time to time without prior notice;
“Network Rules” means all applicable bylaws, rules and regulations set forth by the Networks, as amended from time to time;
“Nomod Account” means the account associated with you on the Nomod platform;
“Payment Account” means the account set up to hold funds associated with your Nomod Account;
“Payment Method” means any Card or other method of payment that can be used to conclude a Transaction;
“Payment Method Partner” means any regulated payment service provider, including any Network, that Nomod works with to provide the Services;
“Payout Threshold” means the amount that the Account Balance must be at least equal to in order to qualify for a payout in a given payout cycle, as described here;
“Pricing Plan" means each schedule of Fees that can be applied to your Nomod Account;
“Product” means your product(s) and/or service(s) offered for sale to Customers;
“Receivables” means the total amount of receivables resulting from bona-fide sales of your goods and services, using widely accepted credit, debit, prepaid, or gift cards with a Network logo which are acceptable to Nomod (collectively, the “Accepted Cards”) or such other payment method deemed acceptable to Nomod;
“Reserve” means amounts in the Accounts that are retained by Nomod and if appropriate applied and/or set off against monies owing to Nomod;
“Sale Amount” means the amount in the Payment Currency that the Product is sold for;
“Secure Customer Authentication” means a form of two-factor authentication by a Customer for a Transaction, including PIN, password, or an additional authentication method, when prompted;
“Trademarks” means your trademarks, service marks, trade names and logotypes whether registered or otherwise;
“Transaction” means the sale of a Product to a Customer that is conducted via the Services.
1.2 In these Terms of Service, unless the context requires otherwise:
- Any clause, schedule or other headings in these Terms of Service is included for convenience only and shall have no effect on the interpretation of these Terms of Service;
- A reference to a ‘party’ includes that party’s personal representatives, successors and permitted assigns;
- A reference to a ‘person’ includes a natural person, corporate or unincorporated body (in each case whether or not having separate legal personality) and that person’s personal representatives, successors and permitted assigns;
- A reference to a ’company’ includes any company, corporation or other body corporate, wherever and however incorporated or established;
- A reference to a gender includes each other gender;
- Words in the singular include the plural and vice versa;
- Any words that follow 'include', 'includes', 'including', ‘in particular’ or any similar words and expressions shall be construed as illustrative only and shall not limit the sense of any word, phrase, term, definition or description preceding those words;
- A reference to ‘writing’ or ‘written’ includes any method of reproducing words in a legible and non-transitory form (including email);
- A reference to legislation is a reference to that legislation as amended, extended, re-enacted or consolidated from time to time;
- A reference to legislation is a reference to such legislation as amended or re-enacted includes all subordinate legislation made from time to time under that legislation as amended or re-enacted.
2. Your Nomod Account
2.1 Only businesses and individuals conducting a legitimate business activity (including sole proprietors) are eligible to apply for an account with us (a “Nomod Account”) and use the Services described in these Terms of Service, and you may only use the Services for legitimate Transactions with your Customers. You confirm you are an authorised signatory for the business you represent. You are fully responsible for all activity that occurs under your Nomod Account, including for any actions taken by persons to whom you have granted access to the Nomod Account either knowingly or unknowingly.
2.2 The Services are not directed to individuals under the age of eighteen (18). You may not use the Services if you are under eighteen (18) years of age.
2.3 To register for a Nomod Account, you or the person or people submitting the application (your “Representative”) must provide us with your business or trade name, physical address, email, phone number, business identification number, URL, the nature of your business or activities, and certain other information about your business that we may require. We may also collect personal information (including name, birthdate, and government-issued identification number) about your beneficial owners, principals, directors, and your Nomod Account administrator. You must use your and your business’ true and accurate name when signing up for a Nomod Account. Until you have submitted, and we have reviewed and approved, all required information, your Nomod Account will be available to you on a preliminary basis only, and we may terminate it at any time and for any reason.
2.4 At any time during the term of these Terms of Service and your use of the Services, we may require additional information from you to verify beneficial ownership or control of the business, validate information you provided, verify you or your Representative’s identity, and assess the risk associated with your business. This additional information may include business invoices, copies of government-issued identification, business licences, or other information related to your business, its beneficial owners or principals. We may also request that you provide copies of financial statements or records pertaining to your compliance with these Terms of Service, or require you to provide a personal or company guarantee. Your failure to provide this information or material may result in suspension or termination of your Nomod Account.
2.5 You authorise us to retrieve information about you from our service providers and other third parties, including credit reporting agencies and information bureaus and you authorise and direct such third parties to compile and provide such information to us. You acknowledge that this may include your name, addresses, credit history, and other data about you or your Representative. You acknowledge that we may use your information to verify any other information you provide to us, and that any information we collect may affect our assessment of your overall risk to our business. You acknowledge that in some cases, such information may lead to suspension or termination of your Nomod Account. Nomod may periodically update this information as part of our underwriting criteria and risk analysis procedures.
2.6 You agree to keep the information in your Nomod Account current. You must promptly update your Nomod Account with any changes affecting you, the nature of your business activities, your Representatives, beneficial owners, principals, or any other pertinent information. We may suspend your Nomod Account or terminate these Terms of Service if you fail to keep this information current. You also agree to promptly notify us in writing no more than three days after any of the following occur:
- You are the subject of any voluntary or involuntary bankruptcy or insolvency application, petition or proceeding, receivership, or similar action (any of the foregoing, a “Bankruptcy Proceeding”);
- There is an adverse change in your financial condition;
- There is a planned or anticipated liquidation or substantial change in the basic nature of your business;
- You transfer or sell 25% or more of your total assets, or there is any change in the control or ownership of your business or parent entity; or
- You receive a judgement, writ or warrant of attachment or execution, lien or levy against 25% or more of your total assets.
- You become registered for VAT, or if you are already registered for VAT, you stop being registered for VAT, get a new VAT registration number or transfer your business as a going concern.
2.7 Responsibilities and disclosures to your Customers. When using the Services you agree to:
- Accurately communicate, and not misrepresent, the nature of the Transaction, and the Sale Amount in the appropriate currency before Nomod concludes the sale;
- Provide Customers a meaningful way to contact you in the event that the product or service is not provided as described;
- Not use the Services to sell products or services in a manner that is, or engage in acts or practices that are, unfair, deceptive or abusive, exposes Customers to unreasonable risks, does not disclose material terms of a purchase in advance, or does not provide Customers disclosures required by Law; and
- Maintain and make available to your Customers a reasonable return, refund, cancellation, or adjustment policy, and clearly explain the process by which Customers can receive a refund.
2.8 Compliance with Applicable Laws: You must use the Services in a lawful manner, and must obey all laws, rules, and regulations (“Laws”) applicable to your use of the Services and to Transactions. As applicable, this may include compliance with domestic and international Laws related to the use or provision of financial services, notification and consumer protection, unfair competition, privacy, and false advertising, and any other Laws relevant to Transactions.
2.9 Restricted Businesses and Activities: You may not use the Services to enable any person (including you) to benefit from any activities Nomod has identified as a restricted business or activity (collectively, “Restricted Businesses”). Restricted Businesses include use of the Services in or for the benefit of a country, organisation, entity, or person embargoed or blocked by any government, including those on sanctions lists identified by the United States Office of Foreign Asset Control (OFAC), the European Commission, or United Kingdom, or associated with or directly contributing to gross violations of internationally recognized human rights, including but not limited to war crimes, crimes against humanity, or genocide, as publicly reported, alleged or determined by a competent international court or authority, or credible governmental, intergovernmental, or internationally recognized human rights organizations. Please review the list of Restricted Businesses thoroughly before registering for and opening a Nomod Account. If you are uncertain whether a category of business or activity is restricted or have questions about how these restrictions apply to you, please contact us. We may add to or update the Restricted Businesses list at any time.
2.10 Other Restricted Activities: You may not use the Services to facilitate illegal Transactions or to permit others to use the Services for personal, family or household purposes. In addition, you may not allow, and may not allow others to:
- Access or attempt to access non-public Nomod systems, programs, data, or services;
- Copy, reproduce, republish, upload, post, transmit, resell, or distribute in any way, any data, content, or any part of the Services, documentation, or our website except as expressly permitted by applicable Laws;
- Act as service bureau or pass-through agent for the Services with no added value to Customers;
- Transfer any rights granted to you under these Terms of Service;
- Work around any of the technical limitations of the Services or enable functionality that is disabled or prohibited;
- Reverse engineer or attempt to reverse engineer the Services except as expressly permitted by Laws;
- Perform or attempt to perform any actions that would interfere with the normal operation of the Services or affect use of the Services by our other users; or
- Impose an unreasonable or disproportionately large load on the Service.
2.11 Suspicion of Unauthorised or Illegal Use: We may refuse, reverse, condition, or suspend any Transactions that we believe:
- May violate these Terms of Service or other agreements you may have with Nomod;
- Are unauthorised, fraudulent or illegal; or
- Expose you, Nomod, or others to risks unacceptable to Nomod.
If we suspect or know that you are using or have used the Services for unauthorised, fraudulent, or illegal purposes, we may share any information related to such activity with the appropriate financial institution, regulatory authority, or law enforcement agency consistent with our legal obligations. This information may include information about you, your Nomod Account, your Customers, and Transactions made through your use of the Services.
2.12 Electronic consent: You agree to receiving electronic communications from Nomod. We may provide disclosures and notices required by Law and other information about your Nomod Account to you electronically, by posting it on our website, pushing notifications through the Services, or by emailing it to the email address listed in your Nomod Account. Electronic disclosures and notices have the same meaning and effect as if we had provided you with paper copies. Such disclosures and notices are considered received by you within twenty-four (24) hours of the time posted to our website, or within twenty-four (24) hours of the time emailed to you unless we receive notice that the email was not delivered. If you wish to withdraw your consent to receiving electronic communications, contact us. If we are not able to support your request, you may need to terminate your Nomod Account.
2.13 If you hold multiple Nomod Accounts, you agree that these Terms of Service apply to all of your Accounts. If you hold a Nomod Account that replaces or succeeds a previously opened Nomod Account, you agree that the opening of the succeeding Nomod Account does not release you from your obligations on the preceding Nomod Account. This includes the obligation to make payment of all amounts then or thereafter due and payable on the preceding Nomod Account, whether the indebtedness or other obligations exist at the time the succeeding Nomod Account is opened or arise later. This could arise from fees, fines, penalties, taxes, refunds, chargebacks, or other costs associated with your use of the Services. Any amounts owed to Nomod may be combined, applied, charged, or set off against the Balances associated with your succeeding Nomod Account without any further notice to or demand on you, without regard to the source or ownership of the funds in the accounts, and without the requirement that the claim be owed to us by all of the account owners.
3. Appointment
3.1 You appoint Nomod as your non-exclusive commercial agent for the sale of the Product, authorise Nomod to negotiate or conclude the sale of the Product on your behalf across all territories supported by Nomod and will ensure that your Customers are made explicitly aware that Nomod is acting as your commercial agent.
4. Services
4.1 With respect to the Appointment, Nomod will provide the following Services to you:
- Setting you up as a merchant on Nomod's platform with a Nomod Account and establishing a Payment Account;
- Acting as your non-exclusive commercial agent for the sale of the Product across all territories supported by Nomod from time to time during the term of these Terms of Service (for the avoidance of doubt nothing in these Terms of Service creates an obligation for Nomod to sell across all territories); and
- Negotiating or concluding the sale of the Product, including conducting Transactions and facilitating the acceptance of payments;
- Binding you to provide or deliver the Product to the Customer in connection to a concluded Transaction; and
- Receiving, holding, and disbursing to you any funds received on your behalf in connection with a Transaction in accordance with Section 7 Payout terms.
5. Fees and Fines
5.1 Nomod will provide the Services to you at the rates and for the fees (“Fee” or “Fees”) described on the Pricing page, linked here and incorporated into these Terms of Service. The Fees are based on your active Pricing Plan, and include charges for Transactions, recurring Membership Fees (if applicable), and for other events connected with your Nomod Account (such as handling a disputed charge or Chargeback (as defined below)). The Fees are shown exclusive of any value added tax (“VAT”) and Nomod reserves the right to charge VAT should there be a change in tax law or in the approach of the relevant tax authorities. You will ensure that VAT on Fees is correctly recorded and accounted for in accordance with the relevant VAT rules in your jurisdiction (for example, via the reverse charge mechanism), and you will contact us in the event you require additional information, invoices or materials in order to fulfil these obligations. We may revise the Fees at any time. However, we will provide you with at least 7 days advance notice before revisions become applicable to you (or a longer period of notice if this is required by applicable Law).
5.2 In addition to the Fees, you are also responsible for any additional fees, penalties or fines imposed in relation to your Payment Account on you or Nomod by Nomod or any Payment Method Partner resulting from your use of the Services in a manner not permitted by these Terms of Service or a Payment Method Partner’s rules and regulations.
5.3 In accepting these Terms of Service, you confirm that we will apply the appropriate Fee that is consistent with the Pricing Plan you select. This may be both recurring Membership Fees and per Transaction fees, and a single blended rate fee or fees that may differ across Payment Method Partners, categories and brands of Cards. Furthermore, you confirm that we do not need to set out in these Terms of Service individually specified information about the different Payment Method Partner fees that may apply.
5.4 If you subscribe to a Membership:
- You consent to us debiting your Payment Account on each Membership Fees Payment Date for the applicable Membership Fees, on a recurring basis;
- You may discontinue these recurring payments at any time, provided you do so by cancelling your Membership prior to the end of the day preceding the Membership Fees Payment Date. You will continue to benefit from the Membership until the next Membership Fees Payment Date;
- You will continue to pay the applicable Membership Fees during any period that your Nomod Account may be under review.
6. Transactions and After-Sales Support
6.1 You acknowledge and agree that once payment for a Transaction has been successfully accepted as indicated by the Services, and Nomod has received payment for the Transaction on your behalf as your commercial agent, such receipt constitutes settlement of the Customer’s obligation to you. You shall provide or deliver the Product to the Customer, whether or not Nomod has yet credited your Bank Account with the corresponding funds.
6.2 If Nomod fails to remit to you any amounts in connection with a completed Transaction, Nomod is solely liable to you for the funds, and the Customer shall not have liability therefor.
6.3 You shall provide a receipt that accurately describes each Transaction at the option of the Customer as required by the Network Rules. Nomod provides you with the option to create and send a receipt electronically for each Transaction.
6.4 Nomod will have no responsibility to provide ongoing customer service, complaints handling technical or other continuing support for the Product with the Customers, the responsibility for which lies entirely with you and you undertake to indemnify Nomod in full from and against any such claims or liability.
7. Payout Terms
7.1 Upon a completed sale of the Product, Nomod shall credit your Payment Account an amount equal to the Sale Amount less:
- The Fees; and
- Any other charges payable by you pursuant to these Terms of Service.
7.2 Nomod will report to you in the Balance Currency, however you will be able to access data on individual Transactions in the Payment Currency. If a Transaction requires currency conversion into your Balance Currency, Nomod will convert the amount at the prevailing exchange rate at the time the payment is received from the Customer plus any applicable foreign exchange fee as described on the Pricing page.
7.3 For the purpose of these Terms of Service, you explicitly authorise us and any financial institution that we work with to hold, receive and disburse funds as set forth in this Section 7 on your behalf. The above authorisation will remain in full force and effect until your Nomod Account is closed or terminated. Payouts to your Bank Account are executed, at least in part, by third party financial institutions (for example, the banks where you and us hold our bank accounts), therefore we shall not be responsible for the ultimate credit of funds to your Bank Account once we have paid out the funds to your bank.
7.4 You can choose the preferred payout method for your Nomod Account. Payouts will take place based on your chosen payout method according to the payout schedule associated with your active Pricing Plan
7.5 If you choose to payout the Account Balance to your Card Account, you will be choosing to use the Card Services provided by Nomod. By using the Card Services you agree to be bound by these Terms of Service, the additional terms and conditions governing the Card Services (“Card Services Terms”) and all other terms, policies and guidelines applicable to the Services (as defined in these Terms of Service) used.
7.6 Payout of the Account Balance to your Bank Account may incur a fee imposed by the third party financial institutions involved, in particular if the payment is made via the SWIFT network. To the extent any fees are required to be charged, you will be responsible for them. Where available, if you opt to receive payment in a currency different to the Balance Currency, then we reserve the right to charge a foreign exchange fee as described on the Pricing page.
7.7 While you have funds in your Accounts, your Balances may be co-mingled and held with other Users’ funds in one or more pooled accounts in our name at one or more authorised credit institutions on your behalf and for the benefit of you and others holding balances (each a “Pooled Account”). Where available, your Balances will be safeguarded in accordance with industry best practice. We have sole discretion over the establishment and maintenance of any pooled accounts. We will not use your funds for our corporate purposes (including the granting of any security or similar interest), will not voluntarily make your funds available to our creditors in the event of bankruptcy or for any other purpose and will not knowingly permit our creditors to attach your funds. You will not receive any earnings on any funds that we handle for you. As consideration for using the Services, you irrevocably assign to us all rights and legal interests to any and all earnings that may accrue or are attributable to our holding of your Balances in a Pooled Account or Reserve.
7.8 For any returns, refunds or Chargebacks (as defined below) of Products sold, you will be debited your portion of the sale.
7.9 Any payments or charges under this clause will be debited from your Payment Account and if at any point your Payment Account goes into debit Nomod may suspend all Services until the deficit is paid by you.
8. Refunds and Returns
8.1 By accepting Transactions with the Services, you shall process returns of and provide refunds for your Products through your Nomod Account in accordance with these Terms of Service and the Network Rules.
8.2 Network Rules require that you disclose your return or cancellation policy to Customers at the time of purchase. If your refund policy prohibits returns or is unsatisfactory to the Customer, you may still receive a Chargeback relating to such sales.
8.3 The amount of the refund/adjustment must include any associated Taxes required to be refunded and cannot exceed the amount shown as the total on the original sales data except, if applicable, by the exact amount required to reimburse the Customer for postage that the Customer paid to return the Product.
8.4 In case of an exchange, partial return or erroneous Transaction or Transaction amount you shall always refund the total amount of the original Transaction first and then initiate a new Transaction for any new goods and/or services sold or amounts actually chargeable.
8.5 You can process a refund through your Nomod Account up to one hundred twenty (120) days from the day you accepted the payment.
8.6 Fees are not refunded by Nomod when processing a refund, so you will need to ensure that your Account Balance is sufficient for the full purchase amount to always be returned to your Customer.
8.7 If your available Account Balance is insufficient to cover the refund, Nomod will restrict certain features of your Nomod Account and may withdraw up to the requested refund amount from a payment instrument registered with your Nomod Account or any connected Nomod Account, including your Card Account, and credit it back into your Customer’s card.
8.8 You must issue Customer refunds to the card account used to make the original purchase and only in the original amount of the corresponding charge for which you are submitting the refund. You may not submit a refund when there is no corresponding purchase on a card. Subject to applicable Law, you may not give cash refunds to Customers for goods or services they purchase using Card Transactions.
8.9 You understand and agree that a Customer may be entitled to a refund from their payment provider of the full amount of any authorised Transaction you initiate if: the authorisation did not specify the exact amount of the Transaction when the authorisation was given; and the amount of the Transaction exceeded the amount that the Customer could reasonably have expected, taking into account the Customer’s previous spending pattern, the conditions of the authorisation and the particular circumstances of the case.
8.10 If we determine that you are processing an excessive amount of refunds, we may restrict certain features of your Nomod Account.
9. Chargebacks
9.1 The amount of a Transaction may be reversed, or charged back to your Payment Account, if the Transaction (a) is disputed, (b) is reversed for any reason by a Network, a Payment Method Partner, a Customer or a financial institution, (c) was not authorised, or Nomod has any reason to believe that the Transaction was not authorised, or (d) is allegedly unlawful, suspicious or in violation of these Terms of Service (“Chargeback”).
9.2 Nomod provides a Managed Dispute process: You agree that you will assist us when requested, at your expense, to investigate any of your Transactions processed through the Services and acknowledge that your failure to assist us in a timely manner, including providing necessary documentation within five (5) days of a request, may result in an irreversible Chargeback. We will charge you a Fee of AED 277 or SAR 277 for investigating, managing, and mediating any Chargebacks.
9.3 You agree to comply with the Chargeback process and to the liability associated with such Chargebacks. Each Chargeback, and associated Fees, will be immediately debited from your Payment Account, and represents a debt immediately due and payable by you to Nomod, notwithstanding any termination of these Terms of Service. If a Chargeback is contested successfully, the Chargeback amount will be released back to your Payment Account. If a Chargeback is not resolved in your favour by the Network or Payment Method Partner, or you choose not to contest the Chargeback, we reserve the right to recover from you the Chargeback amount plus associated Fees.
9.4 You understand that you have no right to bill and/or otherwise collect from any Customer for any purchase or payment made unless we have exercised our Chargeback services and you otherwise have the legal right to do so.
9.5 You shall operate your Nomod Account in such a way that your Payment Account always has a nil or positive balance and is not put at risk of having a negative balance (taking into account any actual or potential Chargebacks to which your Nomod Account is likely to be subject as determined by analysis of the types, volumes, patterns and nature of your Transactions in the context of the Products that you sell). If you breach this condition, or where we determine that you are incurring a Chargeback rate greater than one percent, we reserve the right to implement additional conditions governing your Nomod Account, including but not limited to:
- Establishing new Fees and/or charging additional fees;
- Creating a Reserve to cover Fees, anticipated Chargebacks and related fees;
- Debiting your Card Balance to cover Fees, anticipated Chargebacks and related fees;
- Delaying payouts from your Payment Account via your preferred payout method;
- Imposing a Transaction limit on your Nomod Account;
- Reversing Transactions we deem to be suspicious, fraudulent, unlawful, not authorised, likely to result in a Chargeback, or in violation of these Terms of Service in any way; or
- Suspending the Services and/or terminating the Terms of Service with you.
9.6 A negative balance in either of your Accounts, or any account associated with your Nomod Account, represents a debt immediately due and payable by you to Nomod, notwithstanding any termination of these Terms of Service. You may also receive a payment due email and/or invoice from Nomod for the owed amount and any associated fees. You should ensure emails from Nomod are not being filtered out of your inbox or sent to a spam folder. If you do not receive an email or invoice, your payment will still be due immediately. Nomod will also take certain actions with respect to the owed amount, which can include, but is not limited to:
- Charge you late fees if we do not receive your payment on time;
- Charge you collection fees from the date of your breach or default;
- Charge you all reasonable costs and expenses we, or our agents, incur in responding to enquiries, dealing with matters, and recovering amounts owed, in relation to your use of the Services, Card Services, Pay Later Services, and Working Capital Services;
- Restrict your use of one or more of the Services, Card Services, Pay Later Services, and Working Capital Services;
- Implement any of the conditions described in Section 9.5 above;
- Bring a claim in court or arbitration against you, or pursue another action that is not prohibited by law. If we prevail, you agree to pay our court costs, expenses and attorney fees, unless the law does not allow us to collect these amounts.
9.7 You acknowledge that Nomod has the right to combine, apply, charge or set off against your Accounts any indebtedness or other obligations which you or any owner owe us, at any time, without any further notice to or demand on you, whether the indebtedness or other obligations exist at the time the Nomod Account is opened or arise later. The indebtedness includes, without limitation, all charges incurred on any account you hold, or previously held, with Nomod. You agree that Nomod may combine, apply, charge or set off against the Accounts any claim which we have against you without regard to the source or ownership of the funds in the accounts and without requirement that the claim be owed to us by all of the account owners. You also agree that Nomod may combine, apply, charge or set off any indebtedness or other obligations which you owe us against any other account or property in which you have an ownership interest that is in Nomod’s possession or control.
10. Retention of Funds
10.1 Nomod reserves the right to retain, and without prior notice to you in each individual case, reverse certain Transactions and/or apply and/or set off any amount from your Receivables and/or the funds that are in your Accounts against monies owing to, or are anticipated to be owed to, Nomod if:
- We reasonably consider that it may be required to cover future refunds, Chargebacks, charges against the Payment Account or Card Account, or other liabilities you may owe to us;
- We believe that the funds do not adhere to these Terms of Service; and/or
- We consider, acting reasonably, that the Services are being used in a fraudulent or illegal manner or that the sale of the Product is fraudulent or illegal under any relevant Law or regulation.
10.2 Where possible we shall communicate to you amounts retained as the Reserve, and where appropriate and where we are legally able to do so, the reason for retention of funds.
10.3 We will keep any retained amounts only for a reasonable time as determined at our sole discretion, and will promptly pay over to you any remaining retained amounts after any reversals and/or available set off. For the avoidance of doubt, Nomod is not obliged to pay any amounts associated with Product or activities which we consider in our sole discretion to be fraudulent or illegal under any laws or regulations.
10.4 If you do not have sufficient funds in your Reserve, we may fund the Reserve from any funding source associated with your Nomod Account, including any (a) funds credited to your Nomod Accounts, (b) funds due to you, (c) funds available in your Bank Account linked to your Nomod Account or (d) other payment instrument registered with Nomod for this purpose.
10.5 You will grant us a security interest in and lien on and/or a set-off right against any and all funds held in any Reserve and also authorise us to make any deductions, withdrawals or debits from the Reserve, any of your Nomod Accounts, or any bank account linked to any of your Nomod Accounts using your Direct Debit Instruction (or equivalent), to collect amounts that you owe Nomod, without prior notice to you. You will execute any additional documentation required for us to perfect our security interest in any funds in the Reserve. This security interest survives for as long as we hold funds in your Reserve.
10.6 Notwithstanding any funds retained by us for such circumstances, all amounts due under these Terms of Service shall be paid in full without any set-off, counterclaim, deduction or withholding (other than any deduction or withholding of tax as required by law) and you agree to pay us, upon demand, any monies owed to us due to refunds, Chargebacks, commissions, or fees for services rendered.
11. Dormant Accounts
11.1 Where you have no sales for a period of six (6) consecutive months (the “Dormancy Period”), Nomod reserves the right to restrict or deactivate your Nomod Account for security purposes, at which point it will be classified as a "Dormant Account" in accordance with applicable regulations.
11.2 If the Balances associated with your Dormant Account are positive, Nomod will attempt to contact you using your registered details to arrange the settlement of your Balances.
11.3 If you remain unreachable following these attempts, your funds will be securely segregated and held in a dedicated safeguarding suspense account in compliance with applicable law.
11.4 If your Balances remain unclaimed for the statutory period defined by the relevant regulatory authorities, Nomod may be legally required to transfer the unclaimed Balances to the applicable central bank or regulatory body. Once transferred, any subsequent claims to recover the funds must be directed to that relevant authority in accordance with their prevailing procedures.
12. Taxes
12.1 You are responsible for determining any and all taxes assessed, incurred or required to be collected, paid or withheld for any reason for your use of the Services (“Taxes”). You also are solely responsible for collecting, withholding, reporting and remitting correct Taxes to the appropriate tax authority. We are not obligated to, nor will we determine whether Taxes apply or calculate, collect, report or remit any Taxes to any tax authority arising from any transaction. Nomod specifically disclaims any liability for Taxes.
13. Compliance with Network Rules and Law
13.1 Fair Use:
- Subject to applicable Law and Network Rules, you will honour all valid and current Cards without discrimination when properly presented by a Customer for payment and not establish a minimum or maximum Transaction amount as a condition for honouring Cards.
- You will provide your full range of Products to Customers at prices no greater than normal cash prices or as otherwise permitted by the Networks.
- If you indicate a price to a Customer that is not a price applicable to all methods of payment you accepted (whether due to a charge or a reduction), then before you accept a Card Transaction, you must display a statement explaining any methods of payment to which an indicated price does not apply and the difference in price either as an amount or a percentage as required by the Network Rules.
- You will only use the Services to submit Transactions in respect of Products that you provide to your Customers. Any differences in prices must not exceed the costs borne by you for the use of that specific Card.
13.2 Restricted, Unauthorised or Illegal Use:
- You will comply with all applicable Law and only accept Cards for Transactions that are allowed by applicable Law.
- You will not:
- Process Transactions for anything other than the genuine purchase of your Products;
- Split a Transaction into two or more Transactions, unless explicitly permitted by the Network Rules;
- Accept a Transaction or present Transaction data that was not undertaken directly between you and your Customer;
- Process cash advances or otherwise accept or process Transactions in order to give your Customer cash;
- Refund Transactions to a Card that was not originally used to make such Transactions;
- Accept money from a Customer in connection with processing a refund to the Customer’s account;
- Request a Customer to disclose their Card’s personal identification number (‘PIN’) at any point in a Transaction;
- Act as a payment processor, payment facilitator or otherwise resell the Services to any third party; or
- Use the Services to handle, process or transmit funds for any third party.
- We may decide to reverse, not authorise, or not settle, any Transaction that you submit to us, and/or to close or suspend your Nomod Account, if we believe that the Transaction is in violation of these Terms of Service or any other agreement with Nomod or that it exposes you, your Customers, other Nomod users, our Payment Method Partners or Nomod to harm. Harm includes fraud and other criminal acts, including submitting Transaction data that you know or ought reasonably to have known is illegal.
- If we suspect that your Nomod Account has been used in violation of these Terms of Service, or for, but not limited to, an unauthorised, fraudulent, illegal or criminal purpose, you give us express authorisation to share information about you, your Nomod Account and any of your Transactions with law enforcement and, as deemed necessary by Nomod or our Payment Method Partners.
- We may decide to claim damages from you, and/or charge you an administration fee of up to USD 500 in case we apply any of the above.
- You agree and acknowledge that you may be liable for fraudulent Transactions that could have been prevented if you had properly allowed your Customer to use Secure Customer Authentication. To this end, you agree to allow Customers to enter their PIN, password, or utilise an additional authentication method, when prompted.
13.3 Recurring Billing or Subscription Charges:
- If you elect to process recurring Customer Transactions (“Subscription Charges”), you must:
- Obtain the Customer’s consent to charge their card for the same or different amounts at specified or different times; and
- Notify the Customer that they are able to discontinue such recurring payments at any time, provided they do so prior to the end of the business day preceding the payment day.
- You must discontinue processing the recurring Transactions of a Customer immediately upon such Customer’s request that you do so.
- You must retain evidence of the Customer’s consent for 18 months from the date you process the last recurring Transaction.
- If these Terms of Service are terminated for any reason, you must notify all Customers for whom you process recurring Transactions of the date on which you will no longer be accepting recurring payments.
- You accept any recurring Card payment Transactions from your Customers at your own risk.
13.4 Assignment of Receivables: With the exception of your participation in a merchant cash advance or other similar merchant financing program offered by Nomod or its affiliates or unless required by applicable Law, you will not assign Card receivables or proceeds due to you under these Terms of Service to any third party.
13.5 Applicable Network Rules:
- By using the Services, you agree to comply with all applicable bylaws, rules and regulations set forth by the Networks, as amended from time to time (“Network Rules”).
- The Networks amend their rules and regulations from time to time. Nomod may be required to change these Terms of Service in connection with amendments to the Network Rules. Significant portions of the Network Rules are available to the public at Visa, Mastercard, and American Express.
- In the event of inconsistency between a Network Rule and these Terms of Service and except as otherwise agreed between Nomod and the Network, the Network Rule will take precedence.
- The Networks have the right to enforce any provision of the Network Rules and to prohibit you from engaging in any conduct the Networks deem could injure or could create a risk of injury to the Networks, including reputational injury or that could adversely affect the integrity of the interchange system, information the Networks deem to be confidential or both. You agree not to take any action that could interfere with or prevent the exercise of this right by the Networks.
- You agree to cooperate with Nomod and the Networks in respect of any issues arising out of a breach of security in relation to the holding of any confidential data.
- Before prompting your Customer to provide card information, you will prominently and clearly disclose to your Customers, at all points of interaction, your physical address.
13.6 Network Logos and Marks: Your use of Network logos and marks (“Marks”) is governed by the Network Rules; you must familiarise yourself with and comply with these requirements. The Networks are the sole and exclusive owners of their respective Marks. You will not contest the ownership of the Marks for any reason and any Network may at any time, immediately and without advance notice, prohibit you from using its Marks for any reason. Nomod may require you to make modifications to your website or other advertising and signage in order to comply with Network Rules related to the Marks.
13.7 PCI Compliance: If you store, process or transmit Customers’ Personal Data (as defined in our Privacy Policy), you will comply with the applicable Payment Card Industry Data Security Standards (“PCI-DSS”), as well as any requirements under the Network Rules. You will cooperate in forensic investigations as required by Nomod. For additional information, including tools to help you assess your compliance, see Visa CISP and MasterCard SDP.
13.8 Failure to Comply with Network Rules or Security Standards: You understand that your failure to comply with the Network Rules or the PCI-DSS security standards, including the compromise of any Card information, may result in fines or other losses to Nomod. You will indemnify us and reimburse us immediately for any fines or losses directly or indirectly caused by your and your agents’ actions or omissions. You must have in place appropriate technical and organisational measures that ensure an appropriate level of security for the processing of Customers’ Personal Data and that protects Customers’ Personal Data against accidental or unlawful destruction, accidental loss or alteration, or unauthorised disclosure, access or processing.
14. Representations, Warranties and Indemnity
14.1 You represent and warrant to Nomod that:
- You are the owner of each Product in connection with the use of the Services or that you are legally authorised to act on behalf of the owner of such Product for the purposes of these Terms of Service;
- The Product is free from defect and fit for purpose;
- You have all necessary right, power and authority to enter into these Terms of Service and to perform the acts required of you hereunder and to permit Nomod to perform the Services contemplated under these Terms of Service;
- Your use of the Services, the delivery and performance by you of the terms and conditions under these Terms of Service does not and will not conflict with or violate any agreement or other instrument with a third party applicable to you or otherwise infringe upon the rights of any third party;
- You have complied and will continue to comply with all applicable Laws, statutes, ordinances, and regulations (including, without limitation, any relevant data protection or privacy laws); and
- You will at all times comply with all applicable Nomod policies.
14.2 In addition to Section 14.1 of these Terms of Service, with each Card Transaction you conduct through the Services, you represent, warrant and covenant to Nomod that:
- The Card Transaction represents a bona fide sale;
- The Card Transaction accurately describes the goods and/or services provided to the Customer;
- You will fulfil all of your obligations to the Customer and will resolve any dispute or complaint directly with the Customer;
- You and the Card Transaction comply with all applicable Law, rules and regulations applicable to you and your business, including any applicable Tax, wage and hour and tip laws and regulations;
- Except in the ordinary course of business, you are not submitting a Transaction that represents a sale to any principal, partner, proprietor or owner of your entity or business; and
- You are not submitting a Transaction involving your own Cards (except for reasonable test swipes).
14.3 You agree to indemnify, defend and hold harmless Nomod, its employees, consultants, officers and directors, or users from and against any and all claims, costs, expenses, losses, damages, liabilities, penalties, interest, settlements, judgments and fees (including reasonable legal fees) arising from:
- Any information that you or anyone using your account may submit or access in the course of using the Services;
- Your breach of any representation or warranty in, or violation of the terms of these Terms of Service or any agreement or other instrument with a third party applicable to you;
- Any violation or failure by you to comply with all Laws and regulations in connection with your use of the Services, whether or not described herein;
- Any claim, action, audit, investigation, inquiry or other proceeding instituted by a person or entity that arises out of or relates to any Transaction submitted by you through the Services (including the accuracy of any content or product, service or Transaction information that you provide or any claim or dispute arising out of products or services offered or sold by you); and
- Any disputes in respect of the Product.
15. Disclaimer of Warranties and Limitation of Liability
15.1 Nomod disclaims any and all warranties, express, implied or statutory regarding the Services to the full extent permitted by law. Without limiting the generality of the foregoing, the Services are provided "as-is" and without warranties of any kind, including, without limitation, any warranties of performance or implied warranties of merchantability, fitness for a particular purpose, title and non-infringement. Further, Nomod does not make, and has not made, any representation or warranty that the Services are accurate, complete, reliable, current, error-free, or virus-free or that the operation of the Services will be uninterrupted. Some jurisdictions do not allow exclusion of an implied warranty, so this disclaimer may not apply to you.
15.2 To the fullest extent permitted by applicable Law, in no event will Nomod, its partners, service providers, affiliates or any of their respective directors, officers, employees, consultants or agents be liable to you for any special, incidental, indirect, punitive, exemplary or consequential damages, whether foreseeable or unforeseeable, which may arise out of or in connection with these Terms of Service, regardless of whether either party has been apprised of the possibility or likelihood of such damages occurring, or whether claims are based or remedies are sought in contract or tort otherwise. To the fullest extent permitted by applicable Law, Nomod’s aggregate (i.e., not per-claim) liability under, arising from, or related to these Terms of Service will be limited, in respect of each event or series of connected events, to the greater of: (a) the total of all amounts payable by you under these Terms of Service in the three-month period immediately preceding the event giving rise to such liability (or, in the case of a series of connected events, the first such event); and (b) USD 500.
16. Waiver and Severability
16.1 If any provision of these Terms of Service is held to be invalid or unenforceable by a court of competent jurisdiction, the parties nevertheless agree that the court should endeavour to give effect to the parties' intentions as reflected in the provision, and the other provisions of these Terms of Service remain in full force and effect. Nomod's acquiescence in the breach of a provision of these Terms of Service or failure to act upon such breach does not waive Nomod's right to act with respect to subsequent or similar breaches. Likewise, the delay or failure of Nomod to exercise or enforce any right or provision of these Terms of Service shall not constitute a waiver of such right or provision.
17. Confidentiality
17.1 All Confidential Information provided by one party to any other party under these Terms of Service is deemed to be confidential. The receiving party shall not use, disclose, or otherwise take any advantage of such Confidential Information.
17.2 Each party shall exercise the same degree of care to avoid the publication or dissemination of the Confidential Information of the other party as it affords to its own Confidential Information of a similar nature which it desires not to be published or disseminated, which in any event shall not be less than reasonable care.
17.3 Confidential Information disclosed under these Terms of Service shall only be used by the receiving party within the purpose of these Terms of Service or the performance of its obligations hereunder. The receiving party agrees not to use the disclosing party’s Confidential Information except in the course of performing hereunder and will not use such Confidential Information for its own benefit or for the benefit of any third party.
17.4 The obligation of the parties not to disclose Confidential Information shall survive the termination or cancellation of these Terms of Service. However, no party shall be obligated to protect Confidential Information of the other party which:
- Is rightfully received by the receiving party from another party without confidential obligation to such party; or
- Is known to or developed by the receiving party independently without use of the Confidential Information; or
- Is, or becomes generally known to the public by other than a breach of duty hereunder by the receiving party; and
- Furthermore, a receiving party may disclose Confidential Information that is required to be disclosed pursuant to a requirement of a government agency or law so long as the receiving party provides prompt notice to the disclosing party of such requirement prior to disclosure.
18. Privacy
18.1 Nomod will maintain appropriate administrative, physical, and technical safeguards for protection of the security, confidentiality and integrity of your Personal Data and any Customers’ Personal Data you may transfer to us, as described in our Privacy Policy.
19. Your Content
19.1 Through your use of the Services and our Sites (as defined in our Privacy Policy), you may share, upload or provide suggestions, recommendations, feedback, stories, photos, documents, logos, trademarks, products, loyalty programs, promotions, advertisements and other materials or information (“Content”). You grant us and our subsidiaries, affiliates, and successors a worldwide, non-exclusive, royalty-free, fully-paid, transferable, irrevocable, perpetual, and sub-licensable right to use, reproduce, modify, adapt, publish, prepare derivative works of, distribute, publicly perform, and publicly display your Content throughout the world in any media for any reason, including to provide, promote, and/or incorporate into the Services. You undertake to indemnify Nomod from and against any claim that our proper use of your Content under such licence infringes any third party rights. You retain all rights in your Content, subject to the rights you granted to us in these Terms of Service. You may modify or remove your Content via your Nomod Account or by terminating your Nomod Account, but your Content may persist in historical, archived or cached copies and versions thereof available on or through the Services.
19.2 You will not upload or provide Content or otherwise post, transmit, distribute, or disseminate through the Services or Sites any material that: (a) is false, misleading, unlawful, obscene, indecent, lewd, pornographic, defamatory, libellous, threatening, harassing, hateful, abusive, or inflammatory; (b) encourages conduct that would be considered a criminal offence or gives rise to civil liability; (c) breaches or infringes any duty toward or rights of any person or entity, including rights of publicity, privacy or intellectual property; (d) contains corrupted data or any other harmful, disruptive, or destructive files; (e) advertises products or services competitive with Nomod’s or its partners’ products and services, as determined by us in our sole discretion; or (f) in our sole judgement, is objectionable, restricts or inhibits any person or entity from using or enjoying any portion of the Services or Sites, or which may expose Nomod, its affiliates or its Users to harm or liability of any nature.
19.3 Although we have no obligation to monitor any Content, we have absolute discretion to remove Content at any time and for any reason without notice. Nomod may also monitor such Content to detect and prevent fraudulent activity or violations of Nomod’s Terms of Service. You understand that by using the Services or Sites, you may be exposed to Content that is offensive, indecent, or objectionable. We take no responsibility and assume no liability for any Content, including any loss or damage to any of your Content.
20. Termination
20.1 These Terms of Service are effective upon the date you first access or use the Services and continue until terminated by you or Nomod.
20.2 You may terminate these Terms of Service at any time by closing your Nomod Account and ceasing to use the Service. If you use the Services again or register for another Nomod Account, you are consenting to these Terms of Service.
20.3 We may terminate these Terms of Service or close your Nomod Account at any time for any reason by providing you advance notice (the period of notice as required by applicable Law).
20.4 We may suspend your Nomod Account and your ability to access funds in your Payment Account, or terminate these Terms of Service, if:
- We determine in our sole discretion that you are ineligible for the Services because of significant fraud or credit risk, or any other risks associated with your Nomod Account;
- You use the Services in a prohibited manner or otherwise do not comply with any of the provisions of these Terms of Service, the Card Services Terms, the Pay Later Terms, the Working Capital Terms, the Service Provider Terms, or any other agreement with Nomod;
- Any Law or Payment Method Partner requires us to do so; or
- We are otherwise entitled to do so under these Terms of Service.
20.5 A Payment Method Partner may terminate your ability to accept a Payment Method, at any time and for any reason, in which case you will no longer be able to accept the Payment Method under these Terms of Service.
20.6 Termination or expiry of these Terms of Service shall not affect any accrued rights and liabilities of either party at any time up to the date of termination.
21. Rights and Obligations on Termination or Expiration
21.1 Termination or expiration of these Terms of Service shall not release either party from the obligation to make payment of all amounts then or thereafter due and payable.
21.2 Upon termination or expiration of these Terms of Service, each party will within thirty (30) days return or destroy all Confidential Information provided that we may retain such Confidential Information to the extent necessary to comply with our legal and regulatory obligations, and for the purpose of fraud monitoring, detection and prevention, in accordance with our Privacy Policy.
22. General
22.1 The parties agree that these Terms of Service constitute the entire agreement between them and supersedes all previous agreements, understandings and arrangements between them, whether in writing or oral in respect of its subject matter.
22.2 Each party acknowledges that it has not entered into these Terms of Service in reliance on, and shall have no remedies in respect of, any representation or warranty that is not expressly set out in these Terms of Service. No party shall have any claim for innocent or negligent misrepresentation on the basis of any statement in these Terms of Service.
22.3 You may not assign, subcontract or encumber any right or obligation under these Terms of Service, in whole or in part, without Nomod's prior written consent. Any assignment in violation of this Section 22.3 is void.
22.4 A party shall not be in breach of these Terms of Service nor liable for delay in performing, or failure to perform, any of its obligations under these Terms of Service if such delay or failure result from an event, circumstance or cause beyond a party’s reasonable control. In such circumstances the affected party shall be entitled to a reasonable extension of the time for performing such obligations. However, nothing in this section will affect or excuse your liabilities in relation to or your obligation to pay fees, fines, disputes, refunds, reversals, Chargebacks or returns under these Terms of Service.
22.5 Unless otherwise expressly agreed, no delay, act or omission by either party in exercising any right or remedy will be deemed a waiver of that, or any other, right or remedy.
22.6 Except as expressly provided in these Terms of Service, the rights and remedies provided under these Terms of Service are in addition to, and not exclusive of, any rights or remedies provided by law or in equity.
22.7 If any provision or part-provision of these Terms of Service is or becomes invalid, illegal or unenforceable, it shall be deemed modified to the minimum extent necessary to make it valid, legal and enforceable. If such modification is not possible, the relevant provision or part-provision shall be deemed deleted. Any modification to or deletion of a provision or part-provision under this clause shall not affect the validity and enforceability of the rest of these Terms of Service.
22.8 Each party shall comply with all laws, enactments, regulations, regulatory policies, guidelines and industry codes applicable to it and shall maintain such authorisations and all other approvals, permits and authorities as are required from time to time to perform its obligations under or in connection with these Terms of Service.
22.9 The parties are independent businesses and not partners, principal and agent, or employer and employee, or in any other relationship of trust to each other.
22.10 Any notice (save for notices given in legal proceedings or arbitration) given to a party under or in connection with these Terms of Service shall be by email or in writing (by courier delivery or given by hand) to the address given for the relevant party herein or such other address that a party notifies the other party of at any time and shall be given and deemed received on delivery.
22.11 We have the right to change or add to the terms of these Terms of Service at any time, solely with prospective effect, and to change, delete, discontinue, or impose conditions on use of the Services by posting such changes on our website or any other website we maintain or own. We may provide you with notice of any changes through the Nomod Services, via email, or through other reasonable means. Your use of the Services after a change has taken effect, constitutes your acceptance of the terms of the modified Terms of Service. You can access a copy of the current terms of these Terms of Service on our website at any time. You can find out when these Terms of Service were last changed by checking the date at the top of the Terms of Service.
23. Governing Law, Entities, and Jurisdiction
23.1 Subject to the Jurisdiction Specific Terms below which apply depending on where you are based and/or receive services from us, these Terms of Service shall be governed by and construed in accordance with the laws of England & Wales, and the parties irrevocably agree that the English courts shall have exclusive jurisdiction over any claim or matter arising under or in connection with these Terms of Service.
23.2 Jurisdiction Specific Terms
- United Arab Emirates:
- Nomod Billing LLC, incorporated in Dubai, United Arab Emirates under company number 897466, with its registered address at Level One, Building Two, Emaar Square, Downtown Dubai, P.O. Box 4048, Dubai, UAE, provides services from the United Arab Emirates.
- Nomod Payments LLC, incorporated in Dubai, United Arab Emirates under company number 1439775, with its registered address at Level One, Building Two, Emaar Square, Downtown Dubai, P.O. Box 4048, Dubai, UAE, has been granted in-principle approval by the Central Bank of the UAE, under a Category 3 Retail Payment Services and Card Schemes License, to provide regulated services from the United Arab Emirates.
- If you are based in or receive our services from the United Arab Emirates, you agree that any dispute arising out of or in connection with these Terms of Service shall be resolved exclusively by the Courts of the Dubai International Financial Centre (”DIFC Courts”). The parties hereby irrevocably submit to the jurisdiction of the DIFC Courts for the purpose of any dispute, claim, or legal action arising out of or in connection with these Terms of Service.
- Kingdom of Saudi Arabia:
- Nomod Company, incorporated in the Kingdom of Saudi Arabia under company number 1010867033, with its registered address in Building No. 2976, Jarir St. Al Malaz District, Riyadh, Kingdom of Saudi Arabia, 12831, provides services from the Kingdom of Saudi Arabia.
- If you are based in or receive our services from the Kingdom of Saudi Arabia, you agree that any dispute arising out of or in connection with these Terms of Service shall be resolved exclusively by the Saudi Arabian courts. The parties hereby irrevocably submit to the jurisdiction of the Saudi Arabian courts for the purpose of any dispute, claim, or legal action arising out of or in connection with these Terms of Service.
- United Kingdom:
- Nomod Ltd, incorporated in the United Kingdom under company number 12299604, with its registered address at 27 Old Gloucester Street, London, England, WC1N 3AX, provides services from the United Kingdom.
- If you are based in or receive our services from the United Kingdom, you agree that any dispute arising out of or in connection with these Terms of Service shall be resolved exclusively by the English courts. The parties hereby irrevocably submit to the jurisdiction of the English courts for the purpose of any dispute, claim, or legal action arising out of or in connection with these Terms of Service.
- United States of America:
- Nomod LLC, incorporated in Delaware, United States of America under company number 5620094, with its mailing address at 4023 Kennett Pike #50181, Wilmington, Delaware, 19807, United States, provides services from the United States of America.
- If you are based in or receive our services from the United States of America, these Terms of Service shall be governed by and construed in accordance with Delaware law and you agree that any dispute arising out of or in connection with these Terms of Service shall be resolved exclusively by the Delaware courts. The parties hereby irrevocably submit to the jurisdiction of the Delaware courts for the purpose of any dispute, claim, or legal action arising out of or in connection with these Terms of Service.
- If you are incorporated in, or have assets in a country other than the one(s) listed above, we may choose to enforce any judgement in that relevant country.
24. Questions and Complaints
24.1 If you have any questions or wish to make a complaint about the Services we provide, please contact us.
By using the card services (“Card Services”) provided by Nomod Inc. and its subsidiaries and affiliates (collectively, “Nomod”, “us” or “we”), you agree to be bound by the Terms of Service (“Terms of Service”), these additional terms and conditions (“Card Services Terms”) and all other terms, policies and guidelines applicable to the Services (as defined in the Terms of Service) used.
Card Services may only be used for business purposes, and by using the Card Services on behalf of a business, that business accepts these terms.
Defined terms will have the same meaning as those found in the Terms of Service, unless otherwise re-defined herein.
1. Card Services
Nomod offers Card Services that allow you to authorise the purchase of goods and services in-person as well as online.
These Card Services facilitate the payout of your Account Balance as described in Section 7 of the Terms of Service.
We are not a bank and do not offer banking services.
You must open a Nomod Account before accessing the Card Services.
The Accounts linked to your Nomod Account are not covered by a compensation scheme.
Funds held in your Accounts do not constitute deposits and will not earn interest.
2. Your Authorisation
In connection with the Card Services, you authorise us to act as your agent for the limited purposes of making payments on your behalf.
Your authorisation permits us to generate virtual payment cards (“Virtual Cards”) linked to your Card Account to fulfil transactions that you authorise.
Your authorisations will remain in full force and effect until you close a Virtual Card or your Nomod Account is closed or terminated.
Virtual Cards are not issued to you and are not for consumer use.
They are issued to Nomod and are used exclusively by Nomod to make payments on your behalf.
You cannot use Virtual Cards in any way beyond their intended purpose.
3. Our Role
Upon activating the Card Services, Nomod will create one or more Virtual Cards issued to Nomod, each being denominated in a chosen issuing currency (“Issuing Currency”), load your Card Account linked to the Virtual Card with funds from the available Account Balance in your Payment Account, and use it to fulfil the transactions you authorise.
Nomod is the cardholder in this transaction.
4. Transaction Fees
The following fees are applicable when using the Card Services:
| Type | Amount | Description |
|---|
| Payout Fee | 1.2% | Payouts in currencies other than USD will incur a payout fee |
| Cross Border Fee | 1.5% + USD 0.30 / AED 1.00 / EUR 0.40 / GBP 0.30 | Transactions outside the country recognised as the issuer of a given Issuing Currency will incur a cross border fee |
| FX Fee | 1.5% | Transactions in currencies other than the Issuing Currency will incur an FX fee |
| Dispute Fee | USD 15.00 | Per dispute if not resolved in your favour |
| Additional Virtual Cards | Free up to and including the fifth Virtual Card, after which, USD 2.00 per Virtual Card | The cost incurred to issue more than five Virtual Cards |
5. Conversion to US Dollars
Transactions made in currencies other than USD will ultimately be converted by the Networks or Payment Method Partners that processes the transaction into USD.
The Networks may consider transactions occurring in United States of America territories to be an international transaction.
Conversion to USD may occur on a date other than the date of the transaction, thus the actual conversion rate may differ from the rate in effect at the time of the transaction.
You agree to pay the converted amount plus any applicable conversion charges and Transaction Fees applied by Nomod, the Networks and Payment Method Partners that processes the transaction.
6. Payment
Each time a payment is made by Nomod on your behalf, the amount of the transaction will be settled from your Card Account.
If Nomod is not able to settle a transaction from your Card Account, your use of the Card Services and/or your Nomod Account may be suspended.
7. Availability of Card Services
We may restrict your access to Card Services if we need to conduct an investigation or resolve any pending dispute related to your use of the Card Services.
We may also restrict access to Card Services as necessary to comply with applicable law or court order, or if requested by any government entity.
8. Authorisation Limits
For security and fraud protection, we may apply a limit on the amount you can authorise in a transaction and/or on the total amount you can authorise over a period of time.
These limits are subject to increase or decrease at our discretion based on an algorithmic review process and a manual review process.
These limits will be communicated to you directly or displayed on the Nomod site.
9. Processing Errors
We will attempt to fix processing errors we discover. If the error resulted in your payment of an amount larger than what you authorise we will credit the difference to your Card Account.
If the error resulted in your payment of an amount less than what you authorised Nomod will debit the extra funds from your Card Account or your Payment Account.
We will only correct transactions that are processed incorrectly if you notify us with a) your name and Nomod Account information, b) a description of the error or transaction and why you believe it is an error or why you need more information and c) the amount of the suspected error.
Please notify us of such an error by emailing us at [email protected] as soon as possible.
Your failure to notify us of a processing error within sixty (60) days of when it first appears on your electronic transaction history will be deemed a waiver of any right to amounts owed to you.
10. Card Services Dispute Resolution Process
If you believe that there is an error, or unauthorised transaction activity is associated with your Card Account, you must contact us immediately. You agree to comply with our process (the “Card Services Dispute Resolution Process”) for any payments in relation to any Card Services provided by Nomod. If you’re unable to resolve a transaction related issue directly with a merchant, please notify us via [email protected]. This is our process for resolving such issues (“Card Services Disputes”):
a. Open a Card Services Dispute within ninety (90) days of the date of the transaction in question by contacting us at [email protected]. Depending on your claim, we may ask you to wait ten (10) business days from the transaction date to proceed with the Card Services Dispute.
b. Respond to our requests for other information. Nomod may require you to provide receipts, third party evaluations, police reports, or other documents depending on the situation. You must respond to these requests in a timely manner as requested in our correspondence with you.
c. Comply with Nomod’s shipping requests in a timely manner. If you’re filing a Not as Described claim, we may require you, at your expense, to ship the item back to the seller, or to a third party (specified by Nomod) and to provide signature confirmation proof of delivery.
d. Nomod will make a final decision on your Card Services Dispute, in its sole discretion, based on the coverage and eligibility requirements set forth above, any additional information provided during the Card Services Dispute Resolution Process, or any other information Nomod deems relevant and appropriate under the circumstances.
11. Excessive Card Services Disputes
If we believe you might incur, or you are incurring, an excessive number of Card Services Disputes, we may establish additional conditions governing your Nomod Account, including terminating or suspending the Card Services and/or your Nomod Account.
12. Restricted Use
You will not act as a payment facilitator or otherwise resell the Card Services to any third party.
You will not use the Card Services to handle, process or transmit funds for any third party.
13. Unauthorised or Illegal Use
You will only use the Card Services for transactions that are allowed by law.
We may decide not to authorise or settle any transaction that you submit to us if we believe that the transaction is in violation of these Card Services Terms or any other agreement with Nomod, or that it exposes you, our customers, our Payment Method Partners, other Nomod users, merchants, or Nomod to harm.
Harm includes fraud and other criminal acts. If we suspect that the Card Services have been used for an unauthorised, illegal, or criminal purpose, you give us express authorisation to share information about you, your Nomod Account, and any of your transactions with law enforcement and, as deemed necessary by Nomod, to our Payment Method Partners.
14. Additional Indemnity
In addition to the Terms of Service, you will indemnify, defend, and hold us and our Payment Method Partners (and our respective employees, directors, agents, affiliates and representatives) harmless from and against any and all claims, costs, losses, damages, judgments, tax assessments, penalties, interest, and expenses (including reasonable attorneys’ fees) arising out of any claim, action, audit, investigation, inquiry, or other proceeding instituted by a person or entity that arises out of or relates to any transaction submitted by you through the Card Services.
15. Withholding & Set Off
In the event any of your Nomod Accounts has a negative balance, Nomod reserves the right to withhold refunds or credits to settle the negative balance.
You acknowledge that, except as otherwise prohibited by law, Nomod will have the right to apply, charge or set off against your Accounts any indebtedness or other obligations which you or any owner owe us, at any time, without any further notice to or demand on you, whether the indebtedness or other obligations exist at the time the account is opened or arise later.
The indebtedness includes, without limitation, all charges incurred on any account you hold with Nomod.
You agree that Nomod may set off against the Accounts any claim which we have against you without regard to the source or ownership of the funds in the account and without requirement that the claim be owed to us by all of the account owners.
You also agree that, to the extent allowed by law, Nomod may set off any indebtedness or other obligations which you owe us against any other account or property in which you have an ownership interest that is in Nomod’s possession or control.
16. Additional Representations, Warranties, and Covenants
In addition to the Terms of Service, with each Virtual Card transaction you process through the Card Services, you represent, warrant and covenant to us that:
(a) the Virtual Card transaction represents a bona fide sale;
(b) the Virtual Card transaction accurately describes the goods and/or services obtained from the merchant;
(c) you will fulfil all of your obligations to the merchant and will resolve any dispute or complaint directly with the merchant;
(d) you and the Virtual Card transaction comply with all federal, state, and local laws, rules, and regulations applicable to you, including any applicable tax, wage and hour, and tip laws and regulations;
(e) except in the ordinary course of business, you are not submitting a transaction that represents a sale to any principal, partner, proprietor, or owner of your entity; and
(f) you are not submitting a transaction involving your own merchant.
17. Termination of Card Services
Nomod may terminate your use of the Card Services at any time for any reason.
Any termination of these terms does not relieve you of obligations to pay Fees or costs accrued prior to the termination, Chargebacks, and any other amounts owed to us as provided in these Card Services Terms or the Terms of Service.
If your access to Card Services has been terminated, you may still be permitted to use Nomod’s other products, subject to our discretion.
By using the working capital services (“Working Capital Services”) provided by Nomod Inc. and its subsidiaries and affiliates (collectively, “Nomod”, “us” or “we”), you agree to be bound by the Terms of Service (“Terms of Service”), the Card Services terms and conditions (“Card Services Terms”), these additional terms and conditions (“Working Capital Terms”) and all other terms, policies, and guidelines applicable to the Services (as defined in the Terms of Service) used.
Together, these contain the terms of your agreement with Nomod for use of the Working Capital Services.
Defined terms will have the same meaning as those found in the Terms of Service or Card Services Terms, unless otherwise re-defined herein.
1. Definitions
“Existing Obligation Amount” is the sum of any amounts already owed by you to Nomod before a new Working Capital Line is made available to you;
“Outstanding Balance” means the Repayment Balance for a given Working Capital Line, less the sum of any amounts already received by Nomod as repayment in accordance with Section 5 (the “Obligation to Repay”);
“Receivables” means the total amount of receivables resulting from bona-fide sales of your goods and services, using widely accepted credit, debit, prepaid, or gift cards with a Network logo which are acceptable to Nomod (collectively, the “Accepted Cards”) or such other payment method deemed acceptable to Nomod;
“Repayment Balance” means, at any time, the total amount that has been utilised of a given Working Capital Line, plus any fees or amounts that Nomod may charge or add under these Working Capital Terms;
“Repayment Date” means each date indicated in the Working Capital Overview that the Scheduled Repayment Amounts for a given Working Capital Line are due to be paid to Nomod;
“Scheduled Repayment Amount” means the portion of the Repayment Balance that needs to be paid on a given Repayment Date, as specified in the Working Capital Overview;
“Working Capital Available Limit” means, at any given time, the Working Capital Limit minus the Outstanding Balance;
“Working Capital Limit” means the amount of credit being offered to you in the specified currency, by Nomod, in the corresponding Working Capital Line;
“Working Capital Line” means each credit facility provided to you by Nomod under these Working Capital Terms;
“Working Capital Overview” means the fees, repayments, limits, and other terms governing your Working Capital Line displayed in the Nomod app;
“Working Capital Transaction” means a purchase made using the Working Capital Line provided under the Working Capital Services;
“Working Capital Transaction Fee” means the fees applied to each Working Capital Transaction payable to Nomod for providing the Working Capital Line and administering the Working Capital Services, as indicated in the Working Capital Overview.
2. Working Capital Services
2.1 The Working Capital Services are credit facilities provided to you by Nomod to be used for business purposes only, and by using the Working Capital Services on behalf of a business, that business accepts these terms. Any proceeds from these Working Capital Terms, including the amount of credit provided by Nomod under these Working Capital Services, will not be used for personal, family or household purposes. You understand that you are not receiving a consumer loan, and that statutory and regulatory protections for consumers will not apply to your loan. You also understand that Nomod (and/or its agents and assignees) will not confirm whether the use of any funds provided conforms to this section. You agree that a breach of the provisions of this section will not affect Nomod’s (and/or any of its agents or assignees) right to (i) enforce your promise to pay for all amounts owed under these Working Capital Terms, regardless of the purpose for which the funds are in fact obtained or (ii) use any remedy legally available to Nomod (and/or its agents and assignees), even if that remedy would not have been available had the funds been provided for consumer purposes.
2.2 The Working Capital Services are offered by Nomod to certain eligible businesses, determined by us at our sole discretion.
2.3 If you are eligible for the Working Capital Services, you will be notified in the Nomod app. By accepting the Working Capital Terms, you will be able to access the Working Capital Services. Your agreement with and acceptance of these Working Capital Terms will continue in full force and effect until these Working Capital Terms are terminated. These Working Capital Terms will apply to all Working Capital Lines that are presented to you during the period commencing on the date you accept these Working Capital Terms and ending on the date that these Working Capital Terms are terminated. The terms of your current Working Capital Line will be displayed in the Nomod app.
3. Disbursement & Utilisation
3.1 At inception of the Working Capital Line, the Working Capital Limit will be made available to you. We will add the Working Capital Limit to the Card Balance of a Virtual Card (as defined in the Card Services Terms) that we generate specifically for use with the Working Capital Services (the “Working Capital Virtual Card”). The Working Capital Virtual Card can be used to conduct Working Capital Transactions with the Working Capital Line.
3.2 Each time you conduct a Working Capital Transaction, you will be charged the Working Capital Transaction Fee, in addition to any applicable Transaction Fees (as defined in the Card Services Terms). The sum of (a) the amount of the purchase, (b) the Working Capital Transaction Fee on that purchase, and (c) the applicable Transaction Fees on that purchase, will be deducted from the Working Capital Available Limit. The transaction will be declined if your Working Capital Available Limit is too low.
3.3 The Working Capital Limit is determined by us at our sole discretion, based on a number of factors, including, but not limited to, the activity on your Nomod Account. Any new Working Capital Limit made available to you may be higher or lower than your previous Working Capital Limit.
3.6 We may suspend your ability to use the Working Capital Services without prior notice.
4. Refunds
4.1 Refunds of transactions made using the Working Capital Line are subject to the merchant’s refund policy. Any refund issued by a merchant will be reflected in both the Working Capital Available Limit and the Repayment Balance. The Working Capital Transaction Fee will not be refunded.
5. Obligation to Repay
5.1 You agree to pay Nomod the Scheduled Repayment Amounts on their corresponding Repayment Dates, as indicated in the Working Capital Overview, and any other amount resulting from late or missed payments. You must pay the amounts owed on time without the need for any specific demand from us. A new Working Capital Line will not be made available to you until all existing amounts owed to Nomod by you have been paid.
5.2 Each day, Nomod will withdraw an amount from your Account Balance (as defined in the Terms of Service) while you have an Outstanding Balance that is greater than zero, in order to meet the Scheduled Repayment Amount.
5.3 If your Account Balance is insufficient to meet the Scheduled Repayment Amount on any given Repayment Date, the missed payment will not be deducted from your Outstanding Balance, and will remain due and payable. Any missed payments must be made in full on or before the Repayment Dates indicated in the Working Capital Overview in your Nomod app.
5.4 The Nomod app will indicate the Repayment Balance, Scheduled Repayment Amounts, the Repayment Dates, any other amount resulting from late or missed payments and the ways that you can pay the amounts owed to Nomod. You may also receive a payment due email before a Repayment Date containing this information. You should ensure emails from Nomod are not being filtered out of your inbox or sent to a spam folder. If you do not receive an email, your payment will still be due on the Repayment Date.
5.5 We will only accept payments using a method indicated in the Nomod app. We will not accept any other form of payment.
5.6 Nomod reserves the right to debit (a) the Card Account linked to your Working Capital Virtual Card and/or (b) your Accounts, as defined in the Terms of Service, to recover amounts owed, without prior notice.
5.7 We may accept and process payments without losing any of our rights. We may resubmit and collect returned payments electronically. If necessary, we may adjust your Repayment Balance to correct errors, process returned and reversed payments, and handle similar issues.
5.8 Nomod reserves the right to withhold any amount from your Receivables and/or Account Balance while you have an Outstanding Balance that is greater than zero. Any such amount will be used to reduce the amount of your Outstanding Balance.
6. Early Repayment
6.1 You may repay the Repayment Balance in full or in part at any time before the Repayment Date by using the repayment option in the Nomod app.
7. Termination of Agreement
7.1 Except as otherwise stated herein, these Working Capital Terms shall remain in full force and effect until all amounts owed to Nomod have been paid.
7.2 Nomod may choose to terminate these Working Capital Terms at any time, and by doing so, all amounts owed to Nomod will become immediately payable.
7.3 You may terminate these Working Capital Terms at any time by paying all amounts owed to Nomod.
8. Consent for Electronic Signatures
8.1 Electronic Signature. In order to receive the credit provided by Nomod under the Working Capital Services, Nomod must provide certain disclosures required by law. By submitting your application, which you hereby adopt as your electronic signature, you consent and agree that:
-
Nomod can provide all disclosures required by law and other information about your legal rights and duties to you electronically, including by e-mail, a website portal or mobile phone application
-
Your electronic signature on agreements and documents has the same effect as if you signed them in ink and is evidence of your intention to be bound by these Working Capital Terms
-
Electronic disclosures have the same meaning and effect as if you were provided paper disclosures
-
Disclosures are considered received by you within twenty-four (24) hours of the time posted to Nomod’s website, or within twenty-four (24) hours of the time emailed to you unless Nomod receives notice that the email was not delivered
-
Nomod reserves the right to cancel this electronic disclosure service, change the terms of use of this service or send disclosures in paper form at any time
-
Nomod is responsible for sending notice of the disclosures to you electronically, but Nomod is not responsible for any delay or failure in your receipt or review of the email notices
8.2 Access to Disclosures. You understand that in order to access and retain the electronic disclosures you will need the following:
-
A computer or mobile device with internet or mobile connectivity
-
For desktop website-based communications: Latest web browser that includes 256-bit encryption. The browser must have cookies enabled. Use of browser extensions may impair full website functionality. Minimum recommended browser standards are Mozilla Firefox latest version, Apple Safari latest version, or Chrome latest version
-
For mobile-based communications: A latest device operating system that supports text messaging, downloading, and applications from the Apple App Store or Google Play store; and the latest version of Safari or Chrome on iOS or the latest version of Chrome for Android
-
Access to the email address and phone number used to create your Nomod Account
-
Sufficient storage space to save communications and/or a printer to print them
-
Use of spam filters may block or re-route emails from senders not listed in your email address book
8.3 Confirmation. You hereby confirm that you have access to the necessary equipment to receive, access and print any disclosures that may be provided in electronic form. You understand that withdrawing your consent to receive electronic communications will be deemed a breach of your obligations under these Working Capital Terms.
9. Covenants
9.1 Covenants. You agree to comply with the performance covenants set forth in this Section 9 (the “Covenants”). In this regard, you irrevocably agree that until these Working Capital Terms has been terminated, you shall:
-
No Transfer. Not sell, transfer, assign or grant a security interest in the Receivables or the Account Balance to another party;
-
Seller Agreement. Comply with the Nomod Terms of Service, the Card Services Terms, these Working Capital Terms, and all other terms, policies and guidelines applicable to the Services (as defined in the Terms of Service) used;
-
Card Processing. Use Nomod exclusively for the processing of all of your payment card transactions pursuant to the Nomod Terms of Service and otherwise prevent the diversion of any of your Receivables to any provider other than Nomod;
-
Card Acceptance. Not take any action to discourage use of Cards as payment for Transactions or permit any event to occur that could have an adverse effect on the acceptance, authorisation or use of Cards by Customers, with the exception that you may impose any charge on card transactions permitted by the applicable Network Rules;
-
Purpose of Business. Maintain your business in substantially the same manner as it existed as of the date of accepting these Working Capital Terms;
-
Business Conduct. Conduct your business in a manner consistent with past practice unless you provide prior written notification to Nomod (and its agents and assignees, as applicable);
-
Nomod Account. Maintain your Nomod Account in good standing pursuant to the Terms of Service and any applicable additional terms;
-
Network Compliance. Remain in full compliance with applicable Network Rules and not be classified as a “higher risk” or other similar designation by any Network;
-
Business Name. Conduct your business under the name provided herein and maintain any and all of your physical or virtual places of business, unless you provide prior written notification to Nomod;
-
Control of Business. Not allow another person or company, including without limitation a franchisor company (if you are a franchisee), to assume or take over the operation and/or control of your business or business location, whether physical or virtual;
-
Sale of Business. Not sell, dispose, convey or otherwise transfer any of your business or assets (other than in the ordinary course of business), or grant any lien not in effect on the date of accepting these Working Capital Terms on any Receivables, without Nomod’s prior written consent;
-
Requests from Nomod. Respond to Nomod (including its agents, assignees and service providers) within two (2) business days, or such longer period as determined solely in Nomod’s discretion, of receiving a reasonable request from Nomod for information and provide all such requested information;
-
Cooperation. Cooperate fully with Nomod (including its agents, assignees and service providers) to take all necessary actions to effectuate each of its obligations hereunder, including but not limited to signing any and all documents Nomod deems necessary and furnishing Nomod with such information (including updated financial statements) as Nomod may reasonably request from time to time;
-
Inspection. Permit Nomod (including its agent and assignee), at Nomod’s discretion, to perform a site inspection of your business, without notice to you, at any reasonable time until these Working Capital Terms has been terminated;
-
Taxes. Promptly pay all applicable federal, state, and local taxes, including but not limited to employment, sales, and use taxes;
-
Credit Default. Repay each Repayment Balance when due as agreed in these Working Capital Terms; and
-
Decline in Receivables. Not cause, either by direct action or inaction, the amount of Receivables processed through your Nomod Account in any thirty (30) day period to be fifty (50) percent or less of the monthly minimum amount of Receivables processed through your Nomod Account in the twelve (12) months prior to such period
10. Representations and Warranties
10.1 You represent and warrant that as of the date of accepting these Working Capital Terms and so long as any of the Repayment Balance remains outstanding:
-
Capacity. You or your Representative executing these Working Capital Terms has the legal capacity to do so, is at least eighteen (18) years of age, and is authorised on behalf of your business to do so, with all necessary power and authority to bind the business to these Working Capital Terms;
-
Encumbrance of Receivables. You have not sold, will not sell, and are not subject to any other contract that provides for the sale, assignment or any other transfer of any interest in your Receivables or your Account Balance. Your Receivables and Account Balance are not subject to any claims, charges, liens, restrictions, encumbrances or security interests in favour of a third party and no holder of such interest in your Receivables and Account Balance is currently exercising its remedies in connection with such interest. Receivables are and will be bona fide and existing obligations of your Customers arising out of the sale of goods and/or services in the ordinary course of your business;
-
Reliance on Information. You acknowledge that Nomod (including its agents, assignees and service providers) has and will continue to rely upon the validity, accuracy and completeness of all information (financial and otherwise) provided by you, your Representative or on behalf of your business in connection with Nomod’s obligations hereunder;
-
Approvals. You possess and are in compliance with all permits, licences, approvals, consents and any other authorisations necessary to conduct your business. You are in compliance with, and the execution of these Working Capital Terms and consummation of the transaction contemplated herein will not conflict with, (i) any and all applicable federal, state and local laws and regulations, (ii) any agreements to which you are a party, and (iii) your articles or certificate of incorporation, bylaws, or other organisational documents. You possess all requisite permits, authorisations and licences to own, operate and lease your properties and to conduct the business in which it is presently engaged;
-
Authorisation. You have the power and authority to enter into and perform your duties and obligations under these Working Capital Terms and any documents required to facilitate the transactions contemplated by these Working Capital Terms. You are not a party to any contract or aware of any existing situation that would prevent you or your business from entering into or performing your obligations under these Working Capital Terms. You have taken all necessary action to authorise your respective execution and delivery of, and performance under, these Working Capital Terms;
-
Other Proceedings and Bankruptcy. There is no action, suit, claim, investigation or legal, administrative, or arbitration proceeding pending or currently threatened whether at law or in equity or before any federal, state, local, foreign or other court, governmental department, commission, board, bureau, agency or instrumentality against you or your business. You have not declared bankruptcy within the past seven (7) years and are not currently contemplating the filing of a bankruptcy proceeding or closing or materially modifying your business. You and your business are solvent and financially capable of fulfilling your obligations under these Working Capital Terms;
-
Good Standing. Your business is validly existing and in good standing under any applicable laws of its state of organisation. You and your business have all requisite power and authority to own, lease, pledge and operate its properties and assets and to carry on its business as presently conducted;
-
Conflicts With Other Agreements. The execution and delivery of, the consummation of the transactions contemplated hereunder, and compliance with the provisions of these Working Capital Terms, do not and will not conflict with other agreements to which you are a party or beneficiary, or result in any of the following: (i) violation or default of other agreements to which you are a party; (ii) entitlement of any person or entity to receipt of notice or right of consent; (iii) a right of termination, cancellation or acceleration of any obligation or to loss of a benefit; (iv) any increased, additional, accelerated or guaranteed rights or entitlement of any person or entity; or (v) creation of any claim on the properties or assets of you or your business;
-
Compliance With Laws. You and your business are in compliance with all statutes, rules, regulations, orders or restrictions of all applicable Governmental Authorities and all Network Rules. All federal, state, local and foreign tax returns and tax reports, and all taxes due and payable arising there from required to be filed by you have been or will be filed and paid, on a timely basis (including any extensions). All such returns and reports are and will be true, correct and complete. You and your business have no material liabilities and, to the best of your knowledge, know of no material contingent liabilities, except current liabilities incurred in the ordinary course of business;
-
Purpose of Proceeds. Any credit extended under these Working Capital Terms is solely for business purposes and not for personal, family or household use
11. Additional Terms
11.1 Security Interest. You agree to take such action as may be reasonably requested by us to perfect the security interest you have granted to Nomod in these Working Capital Terms, including but not limited to:
-
To secure your obligations to repay the Repayment Balance, you hereby grant, assign and pledge to Nomod, a continuing and unconditional lien on and security interest in and to all your business assets, including your Receivables and any other funds in your Accounts;
-
These Working Capital Terms shall constitute written notice to all interested parties of the Nomod’s security interest in all your business assets, including your Receivables and your Accounts;
-
You acknowledge and agree that so long as any of your Repayment Balance remains outstanding, your Accounts and any funds held from time to time therein shall be under the sole dominion and control of Nomod. Neither you nor any other person or entity, acting by, through or under your business, shall have any control over the use of, or any right to withdraw any amount from your Accounts. Notwithstanding the foregoing, this Section 11.1c shall be deemed to be waived by Nomod until such time as the occurrence of a breach of your obligations under these Working Capital Terms;
-
The security interest created in favour of Nomod by these Working Capital Terms secures the payment and performance of all amounts owed to Nomod (or its agent or assignee) of your Repayment Balance under these Working Capital Terms and in respect of the Accounts (including reasonable attorney’s fees and expenses) so long as any amounts owed to Nomod remain outstanding.
11.2 Transactional Information. You hereby agree to provide to Nomod, from time to time upon request, transaction files maintained by you, and any other information related to past payment processing volumes or the transactions contemplated by these Working Capital Terms, whether for the purpose of audit or otherwise.
11.3 Effect of Multiple Nomod Accounts. Any attempt to receive your payment card processing proceeds through multiple Nomod Accounts shall entitle Nomod to consider any such Nomod Accounts as part of your Nomod Account for purposes of these Working Capital Terms. Nomod (including its agent or assignee) may, at its option, (i) provide you with notice that additional Nomod Accounts are now considered part of your Nomod Account under these Working Capital Terms or (ii) exercise its other remedies under these Working Capital Terms. The remedies provided hereunder are cumulative and not exclusive of any remedies provided by law or equity.
11.4 Satisfaction of Existing Obligation. In order to receive funds under these Working Capital Terms, you must fully satisfy any Existing Obligation Amount. Funds under these Working Capital Terms will not be made available until you have fully repaid such Existing Obligation Amount. The Existing Obligation Amount due will be deducted from the credit amount provided by Nomod under these Working Capital Terms for such repayment before any remaining proceeds are made available to you.
11.5 Authorisation to Obtain Credit Report. You give Nomod authorisation to obtain reports and related information about you, your business, your financial associates, and in certain limited circumstances other members of your family or business, from one or more credit reporting agencies to consider any credit extended, or intended to be extended, through these Working Capital Terms. Details of our search and your use of the Working Capital Services may be added to their records about you, including the details of any financial associates. This may be seen by other organisations that make searches about you. It is important that you provide us with accurate information. If you believe that we have reported inaccurate information about you to a credit bureau or other reporting agency, notify us in writing at [email protected]. When you write in, please tell us the specific information that you believe is incorrect and why you believe it is incorrect.
12. Breach of Agreement, Enforcement, and Set Off
12.1 We will be entitled to require you to immediately pay all amounts that you owe to us, if:
-
You do not make a scheduled repayment when it is due;
-
Any payment you make is rejected, not paid, or cannot be processed;
-
You are the subject of a court action which has the effect of taking away from your control of the whole or a substantial part of your assets;
-
You file or become the subject of a bankruptcy or insolvency proceeding, including a petition for your winding up being presented to the court, a resolution for your voluntary winding up being passed, or a receiver or an administrator being appointed in respect of some or all of your assets;
-
If you are a partnership, upon the taking of any steps to dissolve or wind-up the partnership;
-
You undergo a change of control;
-
You commence negotiations with one or more of your creditors with a view to rescheduling any of your indebtedness;
-
You are unable or unwilling to repay your obligations, including upon death or legally declared incapacity;
-
We determine, in good faith, that you made a false, incomplete or misleading statement to us, or you otherwise tried to defraud us;
-
We reasonably consider that due to an act or omission of you, or connected with you, our reputation would be at risk if we were to continue with these Working Capital Terms;
-
You do not comply with any term of these Working Capital Terms, the Terms of Service, the Card Services Terms, or any other agreement with us;
-
You permanently reside outside the country that you selected as your country of residence or place of business when you signed up to use the Services (as defined in the Terms of Service)
12.2 Effect of Breach. If you breach any of your obligations, or any of your representations, warranties or covenants found in these Working Capital Terms, Nomod or its agent or assignee shall be entitled to, in our sole discretion, without notifying you unless required by law, take certain actions with respect to the credit provided to you under the Working Capital Services. This can include, but is not limited to, the following actions:
-
Charge you late fees if we do not receive a repayment on time;
-
Charge you collection fees from the date of your breach or default;
-
Charge you all costs and expenses we, or our agents, incur in responding to enquiries, dealing with matters, and recovering amounts owed, in relation to your use of the Working Capital Services and breach of these Working Capital Terms;
-
Restrict your use of one or more of the Services, Card Services, and Working Capital Services;
-
Amend your Repayment Date;
-
Demand immediate repayment of the Repayment Balance. You agree to pay the Repayment Balance within five (5) business days after receipt of such notice, or such longer period of time as requested by Nomod or its agent or assignee;
-
Bring a claim in court or arbitration against you, or pursue another action that is not prohibited by law. If we prevail, you agree to pay our court costs, expenses and attorney fees, unless the law does not allow us to collect these amounts
12.3 Enforcement. Nomod and its agents and/or assignees each have the right to enforce the repayment of the Repayment Balance pursuant to the terms of these Working Capital Terms, and in the instance of nonpayment of Repayment Balance will enforce those rights against your business assets, including but not limited to the property and interests described in Section 11.1 above. This does not limit your duties and performance obligations under these Working Capital Terms, including but not limited to your payment obligation in Section 5 and Nomod’s enforcement rights.
12.4 You acknowledge that, except as otherwise prohibited by law, Nomod will have the right to apply, charge or set off against your Accounts any indebtedness or other obligations which you or any owner owe us, at any time, without any further notice to or demand on you, whether the indebtedness or other obligations exist at the time the account is opened or arise later. The indebtedness includes, without limitation, all charges incurred on any account you hold with Nomod. You agree that Nomod may set off against the Accounts any claim which we have against you without regard to the source or ownership of the funds in the account and without requirement that the claim be owed to us by all of the account owners. You also agree that, to the extent allowed by law, Nomod may set off any indebtedness or other obligations which you owe us against any other account or property in which you have an ownership interest that is in Nomod’s possession or control.
13. Miscellaneous
13.1 Modifications, Amendments. We may vary these Working Capital Terms to reflect alterations in the nature and extent of the Services supplied by us having regard to our systems capabilities and market practice or to rectify errors, inconsistencies, ambiguities or omissions.
13.2 Waiver. Our failure to assert, or delay in exercising, any right or provision under these Working Capital Terms shall not constitute a waiver of such right or provision. No waiver of any term of these Working Capital Terms shall be deemed a further or continuing waiver of such term or any other term.
13.3 Consequences of Your Withdrawal of Consent to Receipt of Electronic Communications. You agree that Nomod may provide communications relating to these Working Capital Terms and the transactions contemplated herein electronically. Nomod reserves the right to close your Nomod Account if you withdraw consent to receive electronic communications, which closure shall be treated in all respects by Nomod as a breach by you of a covenant in Section 9 of these Working Capital Terms, and which shall entitle Nomod to exercise the remedies set forth in Section 12 of these Working Capital Terms, and which in turn, shall obligate you to pay the Repayment Balance in full.
13.4 Notices. Except as otherwise stated, notices to Nomod must be sent electronically to [email protected].
13.5 Binding Effect. These Working Capital Terms shall be binding upon and inure to the benefit of Nomod and their respective successors and assigns, except that you shall not have the right to assign your rights hereunder or any interest herein without the prior written consent of Nomod, which consent may be withheld in Nomod’s sole discretion. Nomod (including its agents, assignees and service providers) reserves the right to sell, transfer or assign these Working Capital Terms and any obligation hereunder with or without prior notice to you.
13.6 Costs to Enforce Payable by You. Nomod shall be entitled to receive from you, and you shall pay, all reasonable costs associated with a breach by you of any of your obligations, covenants, or representations and warranties, under these Working Capital Terms and the enforcement thereof, including but not limited to returned cheque fees, court costs and attorneys’ fees. For this purpose, “reasonable costs” shall include the costs, including attorneys’ fees, associated with defending, protecting, or enforcing Nomod’s rights under these Working Capital Terms including in any bankruptcy proceeding. If you file an action or commence arbitration against Nomod and the matter is dismissed, or Nomod prevails in the matter, you agree to pay all of the Nomod’s attorneys’ fees and costs incurred in the matter, whether in court or arbitration.
13.7 Indemnification. In addition to all rights and remedies available to the parties hereto at law or in equity, you shall indemnify Nomod (and its respective employees, directors, agents, affiliates and representatives) (collectively, the “Indemnified Persons”), and hold harmless from and against and pay on behalf of, or reimburse each such Indemnified Person, as and when incurred, for any and all loss, liability, demand, claim, action, cause of action, cost, damage, deficiency, tax, penalty, fine or expense, whether or not arising out of any claims by or on behalf of such Indemnified Persons or any third party, including but not limited to penalties, reasonable attorneys’ fees, expenses, and all amounts paid in investigation, defence, enforcement, or settlement of any of the foregoing, that any such Indemnified Persons may suffer, sustain, incur or become subject to, as a result of, in connection with, relating or incidental to or by virtue of: any misrepresentation or breach of warranty by you under these Working Capital Terms; or any non-fulfilment, default or breach of any covenant or agreement by you in these Working Capital Terms.
13.8 Enforceability of Representations. All representations, warranties, and covenants herein will be enforceable upon the execution and delivery of these Working Capital Terms and will continue in full force and effect until these Working Capital Terms has been terminated.
13.9 Severability. Should any provision of these Working Capital Terms be determined to be invalid or unenforceable under any law, rule, or regulation, including any Network Rule, such determination will not affect the validity or enforceability of any other provision of these Working Capital Terms. In the event that any provision of these Working Capital Terms is held to be invalid, illegal, prohibited, or unenforceable for any reason in any jurisdiction, such provision, as to such jurisdiction, shall, to the fullest extent permitted by applicable law, be ineffective without invalidating the remaining provisions of these Working Capital Terms or affecting the validity or enforceability of such provision in any other jurisdiction.
13.10 Complete Agreement. These Working Capital Terms, and any addendum and forms provided herewith, along with any other Nomod agreements referenced herein, contain the complete agreement and understanding between you and Nomod, and supersedes all prior contracts and understandings relating to the matter of these Working Capital Terms unless otherwise specifically reaffirmed or restated herein.
13.11 Governing Law and Jurisdiction: Subject to the Jurisdiction Specific Terms below which apply depending on where you are based and/or receive services from us, these Working Capital Terms shall be governed by and construed in accordance with the laws of England & Wales, and the parties irrevocably agree that the English courts shall have exclusive jurisdiction over any claim or matter arising under or in connection with these Working Capital Terms. Jurisdiction Specific Terms: If you are based in or receive services from us in the United Arab Emirates, you agree that any dispute arising out of or in connection with these Working Capital Terms shall be resolved exclusively by the Courts of the Dubai International Financial Centre (”DIFC Courts”). The parties hereby irrevocably submit to the jurisdiction of the DIFC Courts for the purpose of any dispute, claim or legal action arising out of or in connection with these Working Capital Terms. If you are incorporated in, or have assets in a country other than the one(s) listed above, we may choose to enforce any judgement in that relevant country
13.12 Limitation on Time to Initiate a Dispute. Unless otherwise required by law, an action or proceeding by you relating to any dispute arising under these Working Capital Terms must commence within six (6) months after the cause of action occurs or becomes enforceable.
13.13 Survival. This Section and Sections 13.5 Binding Effect, 13.6 Costs to Enforce Payable by Merchant, 13.7 Indemnification, 13.9 Severability, 13.10 Complete Agreement, 13.11 Governing Law, 13.12 Limitation on Time to Initiate a Dispute shall survive after you repay the Repayment Balance in full, including after the termination of these Working Capital Terms.
13.14 Disputes. If you have any dispute of any kind under these Working Capital Terms, you agree to promptly notify Nomod in writing of the dispute and all related facts.
By using the pay later services (“Pay Later Services”) provided by Nomod Inc. and its subsidiaries and affiliates (collectively, “Nomod”, “us” or “we”), you agree to be bound by the Terms of Service (“Terms of Service”), the Card Services terms and conditions (“Card Services Terms”), these additional terms and conditions (“Pay Later Terms”) and all other terms, policies, and guidelines applicable to the Services (as defined in the Terms of Service) used.
Together, these contain the terms of your agreement with Nomod for use of the Pay Later Services.
Defined terms will have the same meaning as those found in the Terms of Service or Card Services Terms, unless otherwise re-defined herein.
1. Definitions
“Existing Obligation Amount” is the sum of any amounts already owed by you to Nomod before a new Pay Later Line is made available to you;
“Outstanding Balance” means the Repayment Balance for a given Pay Later Line, less the sum of any amounts already received by Nomod in repayment of that Repayment Balance;
“Pay Later Available Limit” means, at any given time, the difference between the Pay Later Limit and the total amount that has been utilised of a given Pay Later Line;
“Pay Later Limit” means the amount of credit being offered to you in the specified currency, by Nomod, in the corresponding Pay Later Line;
“Pay Later Line” means each credit facility provided to you by Nomod under these Pay Later Terms;
“Pay Later Summary” means the summary of terms in relation to your Pay Later Line displayed in the Nomod app;
“Pay Later Transaction” means a purchase made using the Pay Later Line provided under the Pay Later Services;
“Pay Later Transaction Fee” means the fees applied to each Pay Later Transaction payable to Nomod for providing the Pay Later Line and administering the Pay Later Services, as indicated in the Pay Later Summary;
“Receivables” means the total amount of receivables resulting from bona-fide sales using widely accepted credit, debit, prepaid, or gift cards with a Card Network logo which are acceptable to Nomod (collectively, the “Accepted Cards”) or such other payment method deemed acceptable to Nomod;
“Repayment Balance” means, at any time, the total amount that has been utilised of a given Pay Later Line, plus any fees or amounts that Nomod may charge or add under these Pay Later Terms;
“Repayment Date” means the date indicated in the Pay Later Summary that the Repayment Balance for a given Pay Later Line is due to be paid to Nomod.
2. Pay Later Services
2.1 The Pay Later Services are credit facilities provided to you by Nomod to be used for business purposes only, and by using the Pay Later Services on behalf of a business, that business accepts these terms. Any proceeds from these Pay Later Terms, including the amount of credit provided by Nomod under these Pay Later Services, will not be used for personal, family or household purposes. You understand that you are not receiving a consumer loan, and that statutory and regulatory protections for consumers will not apply to your loan. You also understand that Nomod (and/or its agents and assignees) will not confirm whether the use of any funds provided conforms to this section. You agree that a breach of the provisions of this section will not affect Nomod’s (and/or any of its agents or assignees) right to (i) enforce your promise to pay for all amounts owed under these Pay Later Terms, regardless of the purpose for which the funds are in fact obtained or (ii) use any remedy legally available to Nomod (and/or its agents and assignees), even if that remedy would not have been available had the funds been provided for consumer purposes.
2.2 The Pay Later Services are offered by Nomod to certain eligible businesses, determined by us at our sole discretion.
2.3 If you are eligible for the Pay Later Services, you will be notified in the Nomod app. By accepting the Pay Later Terms, you will be able to access the Pay Later Services. Your agreement with and acceptance of these Pay Later Terms will continue in full force and effect until these Pay Later Terms are terminated. These Pay Later Terms will apply to all Pay Later Lines that are presented to you during the period commencing on the date you accept these Pay Later Terms and ending on the date that these Pay Later Terms are terminated. The terms of your current Pay Later Line will be displayed in the Nomod app.
3. Disbursement & Utilisation
3.1 At inception of each Pay Later Line, the Pay Later Limit will be made available to you. We will add the Pay Later Limit to the Card Balance of a Virtual Card (as defined in the Card Services Terms) that we generate specifically for use with the Pay Later Services (the “Pay Later Virtual Card”). The Pay Later Virtual Card can be used to utilise the Pay Later Line.
3.2 Each time you conduct a Pay Later Transaction, you will be charged the Pay Later Transaction Fee, in addition to any applicable Transaction Fees (as defined in the Card Services Terms). The sum of (a) the amount of the purchase, (b) the Pay Later Transaction Fee on that purchase, and (c) the applicable Transaction Fees on that purchase, will be deducted from the Pay Later Available Limit. The transaction will be declined if your Pay Later Available Limit is too low.
3.3 On the Repayment Date, any remaining and unused Pay Later Available Limit will be set to zero. To be eligible for a new Pay Later Line you must pay all amounts owed to Nomod in accordance with Section 4 (the “Obligation to Repay”).
3.4 Once all amounts owed to Nomod in accordance with Section 4 (the “Obligation to Repay”) have been paid by you, a new Pay Later Line may be made available to you. You will be able to access this in the Nomod app.
3.5 The Pay Later Limit is determined by us at our sole discretion, based on a number of factors, including, but not limited to, the activity on your Nomod Account. Any new Pay Later Limit made available to you may be higher or lower than your previous Pay Later Limit.
3.6 We may suspend your ability to spend the credit provided by Nomod under the Pay Later Services without prior notice.
4. Obligation to Repay
4.1 You agree to pay Nomod the Repayment Balance on its corresponding Repayment Date, as indicated in the Pay Later Summary, and any other amount resulting from late or missed payments. You must pay the amounts owed on time without the need for any specific demand from us. A new Pay Later Line will not be made available to you until all existing amounts owed to Nomod by you have been paid.
4.2 The Nomod app will indicate the Repayment Balance, the Repayment Date, any other amount resulting from late or missed payments and the ways that you can pay the amounts owed to Nomod. You may also receive a payment due email before the Repayment Date containing this information. You should ensure emails from Nomod are not being filtered out of your inbox or sent to a spam folder. If you do not receive an email, your payment will still be due on the Repayment Date.
4.3 We will only accept payments using a method indicated in the Nomod app. We will not accept any other form of payment.
4.4 Nomod reserves the right to debit (a) the Card Account linked to your Pay Later Virtual Card and/or (b) your Payment Account, as defined in the Terms of Service, to recover amounts owed, without prior notice.
4.5 We may accept and process payments without losing any of our rights. We may resubmit and collect returned payments electronically. If necessary, we may adjust your Repayment Balance to correct errors, process returned and reversed payments, and handle similar issues.
4.6 Nomod reserves the right to withhold an amount (the “Pay Later Reserve Amount”) from your gross Receivables generated during each day you process payments with Nomod while you have an Outstanding Balance that is greater than zero. Any Pay Later Reserve Amount will be applied to reduce the amount of your Outstanding Balance.
5. Early Repayment
5.1 You may repay the Repayment Balance in full or in part at any time before the Repayment Date by using the repayment option in the Nomod app.
6. Termination of Agreement
6.1 Except as otherwise stated herein, these Pay Later Terms shall remain in full force and effect until all amounts owed to Nomod have been paid.
6.2 Nomod may choose to terminate these Pay Later Terms at any time, and by doing so, all amounts owed to Nomod will become immediately payable.
6.3 You may terminate these Pay Later Terms at any time by paying all amounts owed to Nomod.
7. Refunds
7.1 Refunds of transactions made using the Pay Later Line are subject to the merchant’s refund policy. Any refund issued by a merchant will be reflected in both the Pay Later Available Limit and the Repayment Balance.
8. Consent for Electronic Signatures
8.1 Electronic Signature. In order to receive the credit provided by Nomod under the Pay Later Services, Nomod must provide certain disclosures required by law. By submitting your application, which you hereby adopt as your electronic signature, you consent and agree that:
-
Nomod can provide all disclosures required by law and other information about your legal rights and duties to you electronically, including by e-mail, a website portal or mobile phone application
-
Your electronic signature on agreements and documents has the same effect as if you signed them in ink and is evidence of your intention to be bound by these Pay Later Terms
-
Electronic disclosures have the same meaning and effect as if you were provided paper disclosures
-
Disclosures are considered received by you within 24 hours of the time posted to Nomod’s website, or within 24 hours of the time emailed to you unless Nomod receives notice that the email was not delivered
-
Nomod reserves the right to cancel this electronic disclosure service, change the terms of use of this service or send disclosures in paper form at any time
-
Nomod is responsible for sending notice of the disclosures to you electronically, but Nomod is not responsible for any delay or failure in your receipt or review of the email notices
8.2 Access to Disclosures. You understand that in order to access and retain the electronic disclosures you will need the following:
-
A computer or mobile device with internet or mobile connectivity
-
For desktop website-based communications:
-
Latest web browser that includes 256-bit encryption
-
The browser must have cookies enabled. Use of browser extensions may impair full website functionality
-
Minimum recommended browser standards are Mozilla Firefox latest version (see http://www.mozilla.com for latest version), Apple Safari latest version (see http://www.apple.com/safari for latest version), or Chrome latest version (see http://www.google.com/chrome for latest version)
-
For mobile-based communications:
-
A latest device operating system that supports text messaging, downloading, and applications from the Apple App Store or Google Play store; and
-
The latest version of Safari or Chrome on iOS or the latest version of Chrome for Android
-
Access to the email address used to create your Nomod Account
-
Sufficient storage space to save communications and/or a printer to print them
-
Use of spam filters may block or re-route emails from senders not listed in your email address book.
8.3 Confirmation. You hereby confirm that you have access to the necessary equipment to receive, access and print any disclosures that may be provided in electronic form. You understand that withdrawing your consent to receive electronic communications will be deemed a breach of your obligations under these Pay Later Terms.
9. Covenants
9.1 Covenants. You agree to comply with the performance covenants set forth in this Section 9 (the “Covenants”). In this regard, you irrevocably agree that until these Pay Later Terms has been terminated, you shall:
-
No Transfer. Not sell, transfer, assign or grant a security interest in the Receivables to another party;
-
Seller Agreement. Comply with the Nomod Terms of Service, the Card Services Terms, these Pay Later Terms, and all other terms, policies and guidelines applicable to the Services (as defined in the Terms of Service) used;
-
Card Processing. Use Nomod exclusively for the processing of all of your payment card transactions pursuant to the Nomod Terms of Service and otherwise prevent the diversion of any of your Receivables to any provider other than Nomod;
-
Card Acceptance. Not take any action to discourage use of Cards as payment for Transactions or permit any event to occur that could have an adverse effect on the acceptance, authorization or use of Cards by Customers, with the exception that you may impose any charge on credit card transactions permitted by the applicable Network Rules;
-
Purpose of Business. Maintain your business in substantially the same manner as it existed as of the date of accepting these Pay Later Terms;
-
Business Conduct. Conduct your business in a manner consistent with past practice unless you provide prior written notification to Nomod (and its agents and assignees, as applicable);
-
Nomod Account. Maintain your Nomod Account in good standing pursuant to the Terms of Service and any applicable additional terms;
-
Network Compliance. Remain in full compliance with applicable Network Rules and not be classified as a “higher risk” or other similar designation by any Network;
-
Business Name. Conduct your business under the name provided herein and maintain any and all of your physical or virtual places of business, unless you provide prior written notification to Nomod;
-
Control of Business. Not allow another person or company, including without limitation a franchisor company (if you are a franchisee), to assume or take over the operation and/or control of your business or business location, whether physical or virtual;
-
Sale of Business. Not sell, dispose, convey or otherwise transfer any of your business or assets (other than in the ordinary course of business), or grant any lien not in effect on the date of accepting these Pay Later Terms on any Receivables, without Nomod’s prior written consent;
-
Requests from Nomod. Respond to Nomod (including its agents, assignees and service providers) within two (2) business days, or such longer period as determined solely in Nomod’s (including its agents, and assignees and service providers) discretion, of receiving a reasonable request from Nomod (including its agents, and assignees and service providers) for information and provide all such requested information;
-
Cooperation. Cooperate fully with Nomod (including its agents, assignees and service providers) to take all necessary actions to effectuate each of its obligations hereunder, including but not limited to signing any and all documents Nomod (including its agents, assignees and service providers) deems necessary and furnishing Nomod with such information (including updated financial statements) as Nomod may reasonably request from time to time;
-
Inspection. Permit Nomod (including its agent and assignee), at Nomod’s discretion, to perform a site inspection of your business, without notice to you, at any reasonable time until these Pay Later Terms has been terminated;
-
Taxes. Promptly pay all applicable federal, state, and local taxes, including but not limited to employment, sales, and use taxes;
-
Credit Default. Repay each Repayment Balance when due as agreed in these Pay Later Terms; and
-
Decline in Receivables. Not cause, either by direct action or inaction, the dollar amount of Receivables processed through your Nomod Account in any thirty (30) day period to be fifty (50) percent or less of the monthly minimum dollar amount of Receivables processed through your Nomod Account in the twelve (12) months prior to such period
10. Representations and Warranties
10.1 You represent and warrant that as of the date of accepting these Pay Later Terms and so long as any of the Repayment Balance remains outstanding:
-
Capacity. You or your Representative executing these Pay Later Terms has the legal capacity to do so, is at least eighteen (18) years of age, and is authorised on behalf of your business to do so, with all necessary power and authority to bind the business to these Pay Later Terms;
-
Encumbrance of Receivables. You have not sold, will not sell, and are not subject to any other contract that provides for the sale, assignment or any other transfer of any interest in your Receivables. Your Receivables are not subject to any claims, charges, liens, restrictions, encumbrances or security interests and no holder of such interest in your Receivables is currently exercising its remedies in connection with such interest. Receivables are and will be bona fide and existing obligations of your Customers arising out of the sale of goods and/or services in the ordinary course of your business;
-
Reliance on Information. You acknowledge that Nomod (including its agents, assignees and service providers) has and will continue to rely upon the validity, accuracy and completeness of all information (financial and otherwise) provided by you, your Representative or on behalf of your business in connection with Nomod’s obligations hereunder;
-
Approvals. You possess and are in compliance with all permits, licences, approvals, consents and any other authorizations necessary to conduct your business. You are in compliance with, and the execution of these Pay Later Terms and consummation of the transaction contemplated herein will not conflict with, (i) any and all applicable federal, state and local laws and regulations, (ii) any agreements to which you are a party, and (iii) your articles or certificate of incorporation, bylaws, or other organisational documents. You possess all requisite permits, authorisations and licences to own, operate and lease your properties and to conduct the business in which it is presently engaged;
-
Authorisation. You have the power and authority to enter into and perform your duties and obligations under these Pay Later Terms and any documents required to facilitate the transactions contemplated by these Pay Later Terms. You are not a party to any contract or aware of any existing situation that would prevent you or your business from entering into or performing your obligations under these Pay Later Terms. You have taken all necessary action to authorise your respective execution and delivery of, and performance under, these Pay Later Terms;
-
Other Proceedings and Bankruptcy. There is no action, suit, claim, investigation or legal, administrative, or arbitration proceeding pending or currently threatened whether at law or in equity or before any federal, state, local, foreign or other court, governmental department, commission, board, bureau, agency or instrumentality (collectively, “Governmental Authorities”) against you or your business. You have not declared bankruptcy within the past seven (7) years and are not currently contemplating the filing of a bankruptcy proceeding or closing or materially modifying your business. You and your business are solvent and financially capable of fulfilling your obligations under these Pay Later Terms;
-
Good Standing. Your business is validly existing and in good standing under any applicable laws of its state of organisation. You and your business have all requisite power and authority to own, lease, pledge and operate its properties and assets and to carry on its business as presently conducted;
-
Conflicts With Other Agreements. The execution and delivery of, the consummation of the transactions contemplated hereunder, and compliance with the provisions of these Pay Later Terms, do not and will not conflict with other agreements to which you are a party or beneficiary, or result in any of the following: (i) violation or default of other agreements to which you are a party; (ii) entitlement of any person or entity to receipt of notice or right of consent; (iii) a right of termination, cancellation or acceleration of any obligation or to loss of a benefit; (iv) any increased, additional, accelerated or guaranteed rights or entitlement of any person or entity; or (v) creation of any claim on the properties or assets of you or your business;
-
Compliance With Laws. You and your business are in compliance with all statutes, rules, regulations, orders or restrictions of all applicable Governmental Authorities and all Network Rules. All federal, state, local and foreign tax returns and tax reports, and all taxes due and payable arising there from required to be filed by you have been or will be filed and paid, on a timely basis (including any extensions). All such returns and reports are and will be true, correct and complete. You and your business have no material liabilities and, to the best of your knowledge, know of no material contingent liabilities, except current liabilities incurred in the ordinary course of business;
-
Purpose of Proceeds. Any credit extended under these Pay Later Terms is solely for business purposes and not for personal, family or household use
11. Additional Terms
11.1 Security Interest. You agree to take such action as may be reasonably requested by us to perfect the security interest you have granted to Nomod in these Pay Later Terms, including but not limited to:
-
To secure your obligations to repay the Repayment Balance, you hereby grant, assign and pledge to Nomod, a continuing and unconditional lien on and security interest in and to all your business assets, including your Receivables and any other funds in your Accounts;
-
These Pay Later Terms shall constitute written notice to all interested parties of the Nomod’s security interest in all your business assets, including your Receivables and your Accounts;
-
You acknowledge and agree that so long as any of your Repayment Balance remains outstanding, your Accounts and any funds held from time to time therein shall be under the sole dominion and control of Nomod. Neither you nor any other person or entity, acting by, through or under your business, shall have any control over the use of, or any right to withdraw any amount from your Accounts. Notwithstanding the foregoing, this Section 11.1c shall be deemed to be waived by Nomod until such time as the occurrence of a breach of your obligations under these Pay Later Terms;
-
The security interest created in favour of Nomod by these Pay Later Terms secures the payment and performance of all amounts owed to Nomod (or its agent or assignee) of your Repayment Balance under these Pay Later Terms and in respect of the Accounts (including reasonable attorney’s fees and expenses) so long as any amounts owed to Nomod (or its agent or assignee) remain outstanding.
11.2 Transactional Information. You hereby agree to provide to Nomod, from time to time upon request, transaction files maintained by you, and any other information related to past payment processing volumes or the transactions contemplated by these Pay Later Terms, whether for the purpose of audit or otherwise.
11.3 Effect of Multiple Nomod Accounts. Any attempt to receive your payment card processing proceeds through multiple Nomod Accounts shall entitle Nomod to consider any such Nomod Accounts as part of your Nomod Account for purposes of these Pay Later Terms. Nomod (including its agent or assignee) may, at its option, (i) provide you with notice that additional Nomod Accounts are now considered part of your Nomod Account under these Pay Later Terms or (ii) exercise its other remedies under these Pay Later Terms. The remedies provided hereunder are cumulative and not exclusive of any remedies provided by law or equity.
11.4 Satisfaction of Existing Obligation. In order to receive funds under these Pay Later Terms, you must fully satisfy any Existing Obligation Amount. Funds under these Pay Later Terms will not be made available until you have fully repaid such Existing Obligation Amount. The Existing Obligation Amount due will be deducted from the credit amount provided by Nomod under these Pay Later Terms for such repayment before any remaining proceeds are made available to you.
11.5 Authorisation to Obtain Credit Report. You give Nomod authorisation to obtain reports and related information about you, your business, your financial associates, and in certain limited circumstances other members of your family or business, from one or more credit reporting agencies to consider any credit extended, or intended to be extended, through these Pay Later Terms. Details of our search and your use of the Pay Later Services may be added to their records about you, including the details of any financial associates. This may be seen by other organisations that make searches about you. It is important that you provide us with accurate information. If you believe that we have reported inaccurate information about you to a credit bureau or other reporting agency, notify us in writing at [email protected]. When you write in, please tell us the specific information that you believe is incorrect and why you believe it is incorrect.
12. Breach of Agreement, Enforcement, and Set Off
12.1 We will be entitled to require you to immediately pay all amounts that you owe to us, if:
-
You do not make any scheduled payment when it is due;
-
Any payment you make is rejected, not paid or cannot be processed;
-
You are the subject of a court action which has the effect of taking away from your control of the whole or a substantial part of your assets;
-
You file or become the subject of a bankruptcy or insolvency proceeding, including a petition for your winding up being presented to the court, a resolution for your voluntary winding up being passed, or a receiver or an administrator being appointed in respect of some or all of your assets;
-
If you are a partnership, upon the taking of any steps to dissolve or wind-up the partnership;
-
You undergo a change of control;
-
You commence negotiations with one or more of your creditors with a view to rescheduling any of your indebtedness;
-
You are unable or unwilling to repay your obligations, including upon death or legally declared incapacity;
-
We determine, in good faith, that you made a false, incomplete or misleading statement to us, or you otherwise tried to defraud us;
-
We reasonably consider that due to an act or omission of you, or connected with you, our reputation would be at risk if we were to continue with these Pay Later Terms;
-
You do not comply with any term of these Pay Later Terms, the Terms of Service, the Card Services Terms, or any other agreement with us;
-
You permanently reside outside the country that you selected as your country of residence or place of business when you signed up to use the Services (as defined in the Terms of Service)
12.2 Effect of Breach. If you breach any of your obligations, or any of your representations, warranties or covenants found in these Pay Later Terms, Nomod or its agent or assignee shall be entitled to, in our sole discretion, without notifying you unless required by law, take certain actions with respect to the credit provided to you under the Pay Later Services. This can include, but is not limited to, the following actions:
-
Charge you late fees if we do not receive a repayment on time;
-
Charge you collection fees from the date of your breach or default;
-
Charge you all reasonable costs and expenses we, or our agents, incur in responding to enquiries, dealing with matters, and recovering amounts owed, in relation to your use of the Pay Later Services and breach of these Pay Later Terms;
-
Restrict your use of one or more of the Services, Card Services, and Pay Later Services;
-
Amend your Repayment Date;
-
Demand immediate repayment of the Repayment Balance. You agree to pay the Repayment Balance within five (5) business days after receipt of such notice, or such longer period of time as requested by Nomod or its agent or assignee;
-
Bring a claim in court or arbitration against you, or pursue another action that is not prohibited by law. If we prevail, you agree to pay our court costs, expenses and attorney fees, unless the law does not allow us to collect these amounts
12.3 Enforcement. Nomod and its agents and/or assignees each have the right to enforce the repayment of the Repayment Balance pursuant to the terms of these Pay Later Terms, and in the instance of nonpayment of Repayment Balance will enforce those rights against your business assets, including but not limited to the property and interests described in Section 11.1 above. This does not limit your duties and performance obligations under these Pay Later Terms, including but not limited to your payment obligation in Section 4 and Nomod’s enforcement rights.
12.4 You acknowledge that, except as otherwise prohibited by law, Nomod will have the right to apply, charge or set off against your Accounts any indebtedness or other obligations which you or any owner owe us, at any time, without any further notice to or demand on you, whether the indebtedness or other obligations exist at the time the account is opened or arise later. The indebtedness includes, without limitation, all charges incurred on any account you hold with Nomod. You agree that Nomod may set off against the Accounts any claim which we have against you without regard to the source or ownership of the funds in the account and without requirement that the claim be owed to us by all of the account owners. You also agree that, to the extent allowed by law, Nomod may set off any indebtedness or other obligations which you owe us against any other account or property in which you have an ownership interest that is in Nomod’s possession or control.
13. Miscellaneous
13.1 Modifications, Amendments. We may vary these Pay Later Terms to reflect alterations in the nature and extent of the Services supplied by us having regard to our systems capabilities and market practice or to rectify errors, inconsistencies, ambiguities or omissions.
13.2 Waiver. Our failure to assert, or delay in exercising, any right or provision under these Pay Later Terms shall not constitute a waiver of such right or provision. No waiver of any term of these Pay Later Terms shall be deemed a further or continuing waiver of such term or any other term.
13.3 Consequences of Your Withdrawal of Consent to Receipt of Electronic Communications. You agree that Nomod may provide communications relating to these Pay Later Terms and the transactions contemplated herein electronically. Nomod reserves the right to close your Nomod Account if you withdraw consent to receive electronic communications, which closure shall be treated in all respects by Nomod as a breach by you of a covenant in Section 9 of these Pay Later Terms, and which shall entitle Nomod to exercise the remedies set forth in Section 12 of these Pay Later Terms (and which, in turn, shall obligate you to pay the Repayment Balance in full).
13.4 Notices. Except as otherwise stated, notices to Nomod must be sent electronically to [email protected].
13.5 Binding Effect. These Pay Later Terms shall be binding upon and inure to the benefit of Nomod and their respective successors and assigns, except that you shall not have the right to assign your rights hereunder or any interest herein without the prior written consent of Nomod, which consent may be withheld in Nomod’s sole discretion. Nomod (including its agents, assignees and service providers) reserves the right to sell, transfer or assign these Pay Later Terms and any obligation hereunder with or without prior notice to you.
13.6 Costs to Enforce Payable by You. Nomod shall be entitled to receive from you, and you shall pay, all reasonable costs associated with a breach by you of any of your obligations, covenants, or representations and warranties, under these Pay Later Terms and the enforcement thereof, including but not limited to returned cheque fees, court costs and attorneys’ fees. For this purpose, “reasonable costs” shall include the costs, including attorneys’ fees, associated with defending, protecting, or enforcing Nomod’s rights under these Pay Later Terms including in any bankruptcy proceeding. If you file an action or commence arbitration against Nomod and the matter is dismissed, or Nomod prevails in the matter, you agree to pay all of the other party’s attorneys’ fees and costs incurred in the matter, whether in court or arbitration.
13.7 Indemnification. In addition to all rights and remedies available to the parties hereto at law or in equity, you shall indemnify Nomod (and its respective employees, directors, agents, affiliates and representatives) (collectively, the “Indemnified Persons”), and hold harmless from and against and pay on behalf of or reimburse each such Indemnified Person, as and when incurred, for any and all loss, liability, demand, claim, action, cause of action, cost, damage, deficiency, tax, penalty, fine or expense, whether or not arising out of any claims by or on behalf of such Indemnified Persons or any third party, including interest, penalties, reasonable attorneys’ fees and expenses and all amounts paid in investigation, defence or settlement of any of the foregoing (including all reasonable attorneys’ fees and expenses incurred in connection with the enforcement of this Section), that any such Indemnified Persons may suffer, sustain, incur or become subject to, as a result of, in connection with, relating or incidental to or by virtue of: (i) any misrepresentation or breach of warranty by you under these Pay Later Terms; or (ii) any non-fulfilment, default, or breach of any covenant or agreement by you in these Pay Later Terms.
13.8 Enforceability of Representations. All representations, warranties and covenants herein will be enforceable upon the execution and delivery of these Pay Later Terms and will continue in full force and effect until these Pay Later Terms has been terminated.
13.9 Severability. Should any provision of these Pay Later Terms be determined to be invalid or unenforceable under any law, rule, or regulation, including any Network Rule, such determination will not affect the validity or enforceability of any other provision of these Pay Later Terms. In the event that any provision of these Pay Later Terms is held to be invalid, illegal, prohibited or unenforceable for any reason in any jurisdiction, such provision, as to such jurisdiction, shall, to the fullest extent permitted by applicable law, be ineffective without invalidating the remaining provisions of these Pay Later Terms or affecting the validity or enforceability of such provision in any other jurisdiction.
13.10 Complete Agreement. These Pay Later Terms, and any addendum and forms provided herewith, along with any other Nomod agreements referenced herein, contain the complete agreement and understanding between you and Nomod, and supersedes all prior contracts and understandings relating to the matter of these Pay Later Terms unless otherwise specifically reaffirmed or restated herein.
13.11 Governing Law and Jurisdiction: Subject to the Jurisdiction Specific Terms below which apply depending on where you are based and/or receive services from us, these Pay Later Terms shall be governed by and construed in accordance with the laws of England & Wales, and the parties irrevocably agree that the English courts shall have exclusive jurisdiction over any claim or matter arising under or in connection with these Pay Later Terms. Jurisdiction Specific Terms: If you are based in or receive services from us in the United Arab Emirates, you agree that any dispute arising out of or in connection with these Pay Later Terms shall be resolved exclusively by the Courts of the Dubai International Financial Centre (”DIFC Courts”). The parties hereby irrevocably submit to the jurisdiction of the DIFC Courts for the purpose of any dispute, claim or legal action arising out of or in connection with these Pay Later Terms. If you are incorporated in, or have assets in a country other than the one(s) listed above, we may choose to enforce any judgement in that relevant country
13.12 Survival. This Section and Sections 13.5 Binding Effect, 13.6 Costs to Enforce Payable by You, 13.7 Indemnification, 13.9 Severability, 13.10 Complete Agreement, 13.11 Governing Law, 13.13 Limitation on Time to Initiate a Dispute shall survive after you repay the Repayment Balance in full, including after the termination of these Pay Later Terms.
13.13 Limitation on Time to Initiate a Dispute. Unless otherwise required by law, an action or proceeding by you relating to any dispute arising under these Pay Later Terms must commence within six (6) months after the cause of action occurs or becomes enforceable.
13.14 Disputes. If you have any dispute of any kind under these Pay Later Terms, you agree to promptly notify Nomod in writing of the dispute and all related facts.
By using the Services (as defined in the Terms of Service (“Terms of Service”)) provided by Nomod Inc. and its subsidiaries and affiliates (collectively, “Nomod”, “us” or “we”), you agree to be bound by the Terms of Service, the Card Services terms and conditions (“Card Services Terms”), the Pay Later terms and conditions (“Pay Later Terms”), these additional terms and conditions (“Service Provider Terms”) and all other terms, policies, and guidelines applicable to the Services (as defined in the Terms of Service) used (collectively, the “Nomod Terms”).
Together, these contain the terms of your agreement with Nomod for use of the Services.
Defined terms will have the same meaning as those found in the Terms of Service, Card Services Terms, Pay Later Terms, or Working Capital Terms, unless otherwise re-defined herein.
1. Stripe Connect
1.1 We may choose to use Stripe to make payouts to you. Depending on your jurisdiction, the Stripe Connected Account Agreement, which includes the Stripe Terms of Service (collectively, the “Stripe Services Agreement”), or the Stripe Recipient Agreement, will apply to your receipt of such payouts.
1.2 By agreeing to the Nomod Terms or continuing to operate your Nomod Account, you agree to be bound by the Stripe Services Agreement or the Stripe Recipient Agreement, as may be modified by Stripe from time to time.
1.3 To receive payouts from us, you must provide us accurate and complete information about you and your business, and you authorise us to share it and transaction information related to your payout with Stripe.
2. Tabby
2.1 We may choose to offer you (the “Merchant”) access to Payment Methods provided by Tabby, one of our Payment Method Providers. To use these services (the “Tabby Services”), you must provide us accurate and complete information about you and your business, and you authorise us to share it and transaction information related to your business with Tabby.
2.2 The below terms and conditions (the “Tabby Flow Down Terms”) will apply to your use of the Tabby Services. By agreeing to the Nomod Terms or continuing to operate your Nomod Account, you agree to be bound by these Tabby Flow Down Terms, as may be modified from time to time:
2.2 Definitions
“Acquired Claim” means a Guaranteed Payment and/or Authorised Credit.
“Authorised Credit” means the acceptance of a customer’s request for instalment payments by Tabby whereby a Claim is transferred from the Merchant to Tabby, including any credit and other (fraud) risks.
“Claim” means the right of the Merchant to fulfilment of a payment obligation by a customer that made a Payment with the Merchant.
“Confidential Information” means any information which is marked as “Confidential” or “Proprietary” or should be reasonably expected to be confidential having regard to the context of disclosure or the nature of the information; including, without prejudice to the generality of the foregoing, the terms of this Agreement as well as KYC documentation, business plans, data, strategies, methods, customer and client lists, technical specifications, Transaction data and customer data. Confidential Information does not include information which is or becomes: (i) publicly available otherwise than through a breach of this Agreement; or (ii) available to the receiving party otherwise than pursuant to this Agreement and free of any restriction as to its use or disclosure.
“Guaranteed Payment” means the transfer of a Claim from the Merchant to Tabby (or Nomod), including any credit and other (fraud) risks.
“Failed Claim” means any Guaranteed Payment or Authorised Credit that no longer fulfils the conditions as set forth in Business Rules and for which reason Tabby withdraws its guarantee or credit, resulting in the Merchant becoming/ remaining liable (again) for any Claims.
“Liabilities” – shall refer to any and all fees charged by Tabby, any Failed Claims and any and all actual and reasonably anticipated losses incurred by Tabby as a result of: (i) negligence, fraud, dishonesty or wilful misconduct by the Merchant or its affiliates, officers, directors, employees, agents, representatives or customers of the Merchant; and/or (ii) any breach of the Agreement, including but not limited to any Payments that are refunded, reversed, withdrawn or refused for any reason.
“Payment” means a purchase of a good and/or service by a customer from the Merchant, with a Payment Method provided by Tabby.
“Payment Method” means the payment after delivery and instalment payment options offered by Tabby, named Tabby after Delivery and Tabby Instalments.
“Sales Channel” means either the online website(s) or the physical store(s) of the Merchant, or both, which have been approved by Tabby for integration with the Payment Methods which are initially set in the Cover Letter, as may be amended from time to time upon Tabby’s explicit written approval (via email).
“Services” means the related payment processing services in relation to the Payment Methods, including execution, collection and settlement of the Payments.
“Tabby” means Tabby FZ LLC, a company incorporated in Dubai, UAE with registered office at In5, Dubai Internet City, Dubai, UAE and CR# 1010614810;
“Transaction Evidence” means such evidence as Tabby reasonably requires, including the names and prices of the good(s) sold, together with relevant proof that the good(s) have been properly delivered to the customer, and the transaction receipt and the name and contact information of the customer who made payments for the product(s).
2.3 Scope of Services
2.3.1 In consideration of payment of the fees as set forth by Nomod to Merchant, Tabby hereby undertakes to make available the Payment Method(s) and to provide and perform all and any of the Services, as the same may be amended from time to time, in accordance with the terms and subject to the conditions contained in this Agreement and with applicable laws.
2.3.2 Tabby agrees to provide the Services based on the information supplied by Merchant, and Merchant’s use of the Services is strictly dependent upon this information. Tabby reserves the right to amend any one or more of these provisions and other applicable conditions including - but not limited to - the risk conditions, by giving notice in writing to the Merchant.
2.3.3 Tabby will perform its obligations under this Agreement in accordance with applicable laws and it will ensure it has, at all times, all permits, licences, authorisations and consents necessary to perform its obligations under these Terms (and, in our case, necessary for us to perform the Services). Each Party shall comply with applicable consumer laws and Parties shall closely cooperate to promote the smooth conduct of operations of the Services.
2.3.4 Tabby will provide the Services and perform its other obligations with reasonable care and skill. Tabby may need and therefore reserve the right to enhance, update, change, suspend or discontinue any aspect of the Services provided at any time, including but not limited to the hours of operations or availability of the Services or any feature of the services.
2.3.5 Tabby will endeavor to implement such changes to the Services with minimal disruption to the Merchant’s use and enjoyment of the Services but will provide written notice to the Merchant if any changes may cause any such disruption. In the case of changes to the Services required to comply with applicable laws or a direction from a regulatory authority, Tabby may implement the change prior to notifying the Merchant, provided that Tabby will notify the Merchant of the relevant change as soon as reasonably practicable if Tabby reasonably believes the relevant change may adversely impact the Services.
2.3.6 Tabby may carry out planned and unplanned maintenance as notified to the Merchant.
2.4 Claims, Authorised Claims and Failed Claims
2.4.1 Under the following circumstances, Tabby may take over the Claim of a Payment from the Merchant and designate such Claim as an Authorised Credit:
2.4.1.1 A customer sends a request for instalments to Tabby through the interface of Nomod with the Merchant’s Sales Channel(s);
2.4.1.2 Tabby performs a credit assessment of the customer and either accepts or declines the customer’s request for instalments;
2.4.1.3 Tabby shall at its own discretion determine any credit limit for each customer and it reserves the right to increase or reduce such credit limit at any time.
In the event of an Authorised Credit, Tabby shall transfer the value of the underlying Payment to Nomod, as per the agreed settlement schedule in Clause C. Tabby shall be responsible and liable for the collection of the payment from the customer, which shall be undertaken in instalments.
2.4.2 In order for a Claim to be eligible for and to remain an Authorised Claim or Authorised Credit, the following conditions apply and shall continue to apply:
2.4.2.1 Tabby’s receipt of the Transaction Evidence;
2.4.2.2 There is no dispute between the customer and the Merchant (apart from any failure to pay by the customer), for example when the goods are claimed to be faulty or not delivered in full. In case of a dispute arising related to non-delivery of goods, proof of delivery will be required by Tabby in order for the Claim to remain Authorised
2.4.2.3 The customer does not exercise any (statutory) rights to cancel the purchase and the Merchant has not extended a right to return the good(s);
2.4.2.4 The purchase complies with applicable laws and there is no suspicion of fraud or other illegal activity by the Merchant;
2.4.3 If any of the conditions under clause 2.4.2 are not fulfilled or cease to be fulfilled, Tabby reserves the right to re-transfer the Claim(s) back to the Merchant and designate any such Claims as Failed Claims.
In the event of any frequently recurring failure of the conditions of clause 2.4.2 Tabby reserves the right to re-transfer all then-current Authorised Claims and Authorised Credits, suspend access to its Services or terminate the Agreement and Merchant will immediately cease its offer of the Payment Methods.
Any incurred costs by Tabby in relation to the re-transfer of Claims shall be borne by the Merchant. Any Failed Claims and the related costs shall be deducted from any future settlement of funds to the Merchant.
2.5 Confidentiality
2.5.1 Each of the Parties may be a recipient of Confidential Information. The recipient of Confidential Information shall take care to prevent the publication, distribution or utilization of the Confidential Information with at least the same degree of care which the recipient takes to protect its own confidential information of a similar nature, but in any case no less than an appropriate and reasonable degree of care.
2.5.2 Parties shall be permitted to disclose Confidential Information to those of its subsidiaries, advisors and lenders who are informed of the confidential nature of the information and have agreed to be bound by confidentiality obligations at least as stringent as those under this Agreement.
2.5.3 Recipient may disclose or utilise the Confidential Information: (i) when necessary to perform the Services under this Agreement; (ii) when required by law; (iii) to solicitors, barristers, attorneys, accountants or other professional advisers.
2.5.4 The obligations of this clause will remain in full force and effect until three (3) years after the termination or expiration of this Agreement.
2.6 Data Protection
2.6.1 Tabby warrants and undertakes that it shall process personal data (including but not limited to any of its customer’s personal data embedded in a transaction) in accordance with applicable data protection laws and handle such personal data with care and in a confidential manner. Tabby shall only process personal data to the extent necessary to perform its obligations under the Agreement and have in place appropriate technical and organizational measures which ensure an appropriate level of security for the processing of personal data.
2.7 Indemnification
2.7.1 The Merchant and Tabby shall indemnify each Party and hold each Party and its affiliates, officers, employees and agents free and harmless from any liability, loss, damage, claim or complaint, and reasonable attorney’s fees and costs, arising out of: (i) Party’s breach of this Agreement, including but not limited to, misrepresentation or breach of any covenants or warranties herein contained; (ii) the (contractual) relationship between each Party and its customers; and/or (iii) any fraud, negligent or wilful misconduct by each Party’s employees/ subcontractors.
2.7.2 In no event will either Party be liable for any consequential, indirect, special, incidental, or punitive damages arising out of or related to this agreement.
2.8 Suspension and Termination
2.8.1 Tabby shall have the undisputed right to suspend or terminate its Services, either partially or wholly in accordance with any such rights granted under this Agreement and additionally in the event that:
2.8.1.1 Merchant is in breach of this Agreement and/or applicable laws;
2.8.1.2 Merchant infringes the brands or marks of Tabby or uses these other than in strict accordance with Tabby’s instructions;
2.8.1.3 a law or regulatory authority mandates suspension;
2.8.1.4 there is suspicious activity in relation to the Merchant’s use of the Services, as reasonably determined by Tabby;
2.8.1.5 the business conducted by the Merchant would endanger or negatively impact the safety, soundness of the business, integrity, good name, brand and/or the reputation of Tabby;
2.8.1.6 the Merchant, its directors or ultimate beneficial owners is/are wilfully dishonest, engage(s) in misconduct with respect to its/their business or affairs and/or Tabby reasonably suspects or has evidence that Merchant is conducting fraudulent activities; and/or
2.8.1.7 any other event or series of events (including, any adverse change in the Merchant’s business, assets or financial condition) or any acts or omissions by Merchant which in the sole but reasonable opinion of Tabby, may affect Merchant’s ability to comply with all or any of its obligations under the Agreement.
Merchant shall be notified in the event of Tabby’s exercise of its rights under this clause, unless prohibited pursuant applicable laws. Should any ground specified in the preceding clause subsists for more than ten (10) business days after any suspension, Tabby shall have the right to terminate some or all of the suspended Services or this Agreement. Tabby will have no liability for any losses Merchant may attribute to any suspension of the Services.
2.8.2 If a Party commits a material breach of this Agreement and such breach is not cured within thirty (30) days of receipt of written notice by the other Party, giving the particulars of the breach and, where appropriate, requiring it to be cured, then the other Party has the right to terminate this Agreement by written notice, which termination will be effective on the date set out in that notice.
2.8.3 If a Party is unable to pay its debts as and when such debts fall due or becomes bankrupt or insolvent, or has a receiver or manager, provisional liquidator, liquidator or administrator appointed in respect of any material part of its assets or suffers an execution in respect of any of its property, or if a petition is presented for the winding up and such petition is not released, satisfied or withdrawn within thirty (30) days, then the other Party has the right to terminate this Agreement by written notice, which termination will be effective on the date set out in that notice.
2.8.4 Upon termination, Merchant agrees to: (i) complete all pending transactions/ payment orders; (ii) stop accepting new transactions/ issuing new payment orders through the Services; and (iii) immediately remove all Tabby’s logos from its website and/or store. Termination of this Agreement will not affect the liability of a Party towards the other Party, existing at such date of termination.
2.8.5 Notwithstanding any other provisions of this Agreement, either party hereto may terminate this Agreement at any time by giving thirty (30) days written notice to the other party.
3. Tamara
3.1 We may choose to offer you (the “Merchant”) access to Payment Methods provided by Tamara, one of our Payment Method Providers. To use these services (the “Tamara Services”), you must provide us accurate and complete information about you and your business, and you authorise us to share it and transaction information related to your business with Tamara.
3.2 The Tamara Merchant Terms and Conditions will apply to your use of the Tamara Services. By agreeing to the Nomod Terms or continuing to operate your Nomod Account, you agree to be bound by the Tamara Merchant Terms and Conditions, as may be modified by Tamara from time to time, with the below amendments to reflect Nomod’s capacity as the Tamara reseller:
3.2 Definitions:
“Merchant Onboarding Form” is redefined to mean the Nomod Terms, your Nomod Account, or the Nomod app, as applicable;
“Tamara” is redefined to mean Tamara FZE, incorporated and registered in United Arab Emirates with company number L-602 whose registered office is at 108-1 to 6 (6 D), WeWork DWTC, Level 8, The Offices 4, One Central, Dubai World Trade Centre (“Tamara UAE”); or Tamara Finance Company LLC, located at King Abdullah bin Abdulaziz, King Salman Dist, Building No. 2907, Riyadh, Saudi Arabia with Commercial Registration no.1010627663 (“Tamara KSA”), with Tamara UAE and Tamara KSA being affiliated companies.
3.3 All of your obligations to Tamara under the Tamara Merchant Terms and Conditions are also obligations to Nomod.
3.4 Where Tamara’s obligations to you under the Tamara Merchant Terms and Conditions represent obligations of the Tamara reseller, they may be fulfilled by Nomod instead of Tamara, and the Tamara Merchant Terms and Conditions shall be interpreted accordingly.
3.5 Given Nomod’s role as the Tamara reseller, where certain clauses in the Tamara Merchant Terms and Conditions, are not applicable, or are inconsistent with the Nomod Terms, the Nomod Terms shall prevail, and the Tamara Merchant Terms and Conditions shall be interpreted accordingly.
Like most websites and apps, we use cookies. By using the Nomod website and apps you agree to our use of cookies.
What are Cookies?
Cookies are small pieces of data that are stored on your device when you use an app or a site is loaded in your browser.
Why do we use Cookies?
Cookies help us remember your preferences.
A good way to think about cookies is that they’re like stickers.
Every time you visit a site or app that uses cookies, the site puts a sticker on you to keep track of how many times you’ve visited, how much time you’ve spent there, and what you’ve done.
This lets the site show you things that are relevant to you, based on the information you’ve entered, and the things that you’ve looked at.
Storage and Types of Cookies
Cookies can be stored on your device anywhere from a few minutes through to two years.
We use a few different types of cookies:
-
Session cookies
-
Persistent cookies
-
Third-party cookies
We never use cookies to store your payment or banking details.
Session & Persistent Cookies
Session and persistent cookies track what you’re doing during a specific visit.
We use session cookies to improve our site and apps, to give you a better experience.
Session cookies let us see where you spend your time, and work out which areas are most effective.
We use persistent cookies to recognise you when you come back.
When we spot that it’s you, we’re able to show you the things that we think you may like.
Third-Party Cookies
Third-party cookies show you ads for things we think you’ll be interested in. For example, if you visit Nomod.com and look at information about a particular product, we may use cookies to show you ads about that product because we think it’s something you may be interested in.
We also use third party cookies to find out if the ads we run encourage more people to visit our site and use our apps.
Third-party cookies work by sharing your browser identification with a third party (for example, Twitter), so they can show you ads on their sites and apps.
These cookies can be session specific or persistent.
Turning off Cookies
If you’d prefer not to use cookies, you can turn them off.
Exactly how to do so depends on your browser or device settings.
Try looking in your “Help” section, or searching for “How to block cookies”.
If you turn cookies off, you may continue to see ads for Nomod, but they’ll be general, and not based on your specific information.
Nomod Inc. and its subsidiaries and affiliates (collectively “Nomod”, “we” and “us”) are committed to respecting your privacy. We offer services that enable and facilitate merchants to manage businesses, conduct transactions and safely accept payments.
Nomod Inc. is incorporated in the Cayman Islands under company number 378288 and with its registered address at Vistra (Cayman) Limited, P. O. Box 31119, Grand Pavilion, Hibiscus Way, 802 West Bay Road, Grand Cayman, KY1 1205, Cayman Islands.
This Privacy Policy describes the types of Personal Data we collect through our products and services (“Services”) and via our online presence, which includes our main website at Nomod.com as well as other websites that we own or control and enable internet users to access (collectively, our “Sites”). This policy also describes how we use Personal Data, with whom we share it, your rights and choices, and how you can contact us about our privacy practices. This policy does not apply to third-party websites, products, or services, even if they link to our Services or Sites, and you should consider the privacy practices of those third-parties carefully.
Nomod obtains Personal Data about you from various sources to provide our Services and to manage our Sites. “You” may be a visitor to one of our Sites, a user of one or more of our Services (“User” or “Nomod User”), or a customer of a User (“Customer”).
a. Personal Data that we Collect About You
Personal Data is any information that relates to an identified or identifiable individual. The Personal Data that you provide directly to us through our Sites and Services will be apparent from the context in which you provide the data. In particular:
-
When you register for a Nomod account we collect your full name, email address, and account log-in credentials.
-
When you contact our team via our online link, we collect your name, email address, and anything else you tell us about your business, transactions and needs in the body of your email or responses.
-
When you respond to Nomod emails or surveys we collect your name, email address, and any other information you choose to include in the body of your email or responses.
-
If you contact us by phone, we will collect the phone number you use to call Nomod. If you contact us by phone as a Nomod User, we may collect additional information in order to verify your identity.
-
If you are a Nomod User, you will provide your contact details, such as name, postal address, telephone number, and email address. As part of your business relationship with us, we may also receive financial and personal information about you, such as your date of birth and government identifiers associated with you and your organization (such as your social security number, tax number, or Employer Identification Number).
-
If you are a Customer of a Nomod User, when you make payments or conduct transactions with a Nomod User through our Services, we will receive your transaction information. The information that we collect will include payment method information (such as credit or debit card number, CVC code and expiration date, or bank account information), purchase amount, date of purchase, and payment method.
-
Different payment methods may require the collection of different categories of information. The Nomod User will determine the payment methods that it enables you to use, and the payment method information that we collect will depend upon the payment method that you choose to use from the list of available payment methods that are offered to you by the Nomod User.
-
When you make a transaction, we may also receive your full name, email address, phone number, billing or shipping address and in some cases your transaction history to authenticate you.
-
When we conduct fraud monitoring, prevention, detection, and financial compliance activities or provide such services to our Users, we will receive Personal Data from you (and your device) and about you through our Service and from our business partners, financial service providers, identity verification services, and publicly available sources (e.g., name, address, phone number, country), as necessary to confirm your identity and prevent fraud. Our fraud monitoring, detection and prevention services may collect Personal Data about you and use technology to help us assess the risk associated with an attempted transaction by you with a Nomod User.
-
You may also choose to submit information to us via other methods, including: (i) in response to marketing or other communications, (ii) through social media or online forums, (iii) through participation in an offer, program or promotion, (iv) in connection with an actual or potential business relationship with us, or (v) by giving us your business card or contact details at trade shows or other events.
b. Information that we Collect Automatically on our Sites
Our Sites use cookies and other technologies to function effectively. These technologies record information about your use of our Sites, including:
-
Browser and device data, such as IP address, device type, operating system and Internet browser type, screen resolution, operating system name and version, device manufacturer and model, language, plug-ins, add-ons and the language version of the Sites you are visiting;
-
Usage data, such as time spent on the Sites, pages visited, links clicked, language preferences, and the pages that led or referred you to our Sites.
We also collect information about your online activities on websites and connected devices over time and across third-party websites, devices, apps and other online features and services. We use Google Analytics on our Sites to help us analyze Your use of our Sites and diagnose technical issues.
To learn more about the cookies that may be served through our Sites and how You can control our use of cookies and third-party analytics, please see our Cookie Policy.
a. Our Services
We rely upon a number of legal grounds to ensure that our use of your Personal Data is compliant with applicable law. We use Personal Data to facilitate the business relationships we have with our Users, to comply with our financial regulatory and other legal obligations, and to pursue our legitimate business interests. We also use Personal Data to complete payment transactions and to provide payment-related services to our Users.
i. Contractual and pre-contractual business relationships: We use Personal Data for the purpose of entering into business relationships with prospective Nomod Users, and to perform the contractual obligations under the contracts that we have with Nomod Users. Activities that we conduct in this context include, but are not limited to: Creation and management of Nomod accounts and Nomod account credentials; Accounting, auditing, and billing activities; and Processing of payments, communications regarding such payments, and related customer service.
ii. Legal and regulatory compliance: We use Personal Data to verify the identity of our Users in order to comply with fraud monitoring, prevention and detection obligations, laws associated with the identification and reporting of illegal and illicit activity, such as AML (Anti-Money Laundering) and KYC (Know-Your-Customer) obligations, and financial reporting obligations. For example, we may be required to record and verify a User’s identity for the purpose of compliance with legislation intended to prevent money laundering and financial crimes. These obligations are imposed on us by the operation of law, industry standards, and by our financial partners, and may require us to report our compliance to third parties, and to submit to third party verification audits.
iii. Legitimate business interests: We rely on our legitimate business interests to process Personal Data about you. In determining the content of this list, we balanced our interests against the legitimate interests and rights of the individuals whose Personal Data we process. We monitor, prevent and detect fraud and unauthorized payment transactions; mitigate financial loss, claims, liabilities or other harm to Users and Nomod; respond to inquiries, send service notices and provide customer support; promote, analyze, modify and improve our products, systems, and tools, and develop new products and services; manage, operate and improve the performance of our Sites and Services; analyze and advertise our products and services; conduct aggregate analysis and develop business intelligence; share Personal Data with third party service providers; ensure network and information security throughout Nomod; and transmit Personal Data within our affiliates for internal administrative purposes.
iv. Payment transactions and related services: We use Personal Data of our User’s Customers to process online payment transactions and authenticate Customers on behalf of our Users. All such use is pursuant to the terms of our business relationships with our Users. In addition, we may offer payment-related services to Users who have requested such services, and our delivery of such related services to our Users may involve the use of Personal Data. The entity responsible for the collection and use of Customers’ Personal Data in the context of payment transactions and payment-related services is the User.
If we need to use your Personal Data in other ways, we will provide specific notice at the time of collection and obtain your consent where required by applicable law.
b. Marketing Communications
We may send you email marketing communications about Nomod products and services, invite you to participate in our events or surveys, or otherwise communicate with you for marketing purposes, provided that we do so in accordance with the consent requirements that are imposed by applicable law. For example, when we collect your business contact details through our participation at trade shows or other events, we may use the information to follow-up with you regarding an event, send you information that you have requested on our products and services and, with your permission, include you in our marketing information campaigns.
c. Advertising
When you visit our Sites, we (and our service providers) may use Personal Data collected from you and your device to target advertisements for our Services to you on our Sites and other sites you visit (“interest-based advertising”), where allowed by applicable law. For example, when you visit our Site, we will use cookies to identify your device and direct ads for our Services to you. You have choices and control over our cookies (or similar technologies) we use to advertise to you. Please see our Cookie Policy for more information. At present, there is no industry standard for recognizing Do Not Track browser signals, so we do not respond to them.
We do not use, share, rent or sell the Personal Data of our Users’ Customers for interest-based advertising. We do not sell or rent the Personal Data of our Users, their Customers or our Site visitors.
d. Anonymous Data
Anonymous Data means data that is not associated with or linked to your Personal Data; Anonymous Data does not, by itself, permit the identification of individual persons. However once you have given us your Personal Data, we may collect and store this information.
We may create Anonymous Data records from Personal Data by excluding information (such as your name) that make the data personally identifiable to you. We use this Anonymous Data to analyse usage patterns so that we may enhance the content of our Services. We reserve the right to use Anonymous Data for any purpose and disclose Anonymous Data to third parties in our sole discretion.
Nomod does not sell or rent Personal Data to marketers or unaffiliated third parties. We share your Personal Data with trusted entities, as outlined below:
a. Nomod: We share Personal Data with other Nomod entities in order to provide our Services and for internal administration purposes.
b. Service Providers: We share Personal Data with a limited number of our service providers. We have service providers that provide services on our behalf, such as identity verification services, website hosting, data analysis, information technology and related infrastructure, customer service, email delivery, and auditing services. These service providers may need to access Personal Data to perform their services. We authorize such service providers to use or disclose the Personal Data only as necessary to perform services on our behalf or comply with legal requirements. We require such service providers to contractually commit to protect the security and confidentiality of Personal Data they process on our behalf. Our service providers are predominantly located in the European Union and the United States of America.
c. Business Partners: We share Personal Data with third party business partners when this is necessary to provide our Services to our Users. Examples of third parties to whom we may disclose Personal Data for this purpose are banks and payment method providers (such as credit card networks) when we provide payment processing services.
d. Our Users and Third Parties Authorized by our Users: We share Personal Data with Users as necessary to maintain a User account and provide the Services. We share data with parties directly authorized by a User to receive Personal Data, such as when a User authorizes a third party application provider to access the User’s Nomod account using Nomod APIs. The use of Personal Data by an authorized third party is subject to the third party’s privacy policy.
e. Corporate Transactions: In the event that we enter into, or intend to enter into, a transaction that alters the structure of our business, such as a reorganization, merger, sale, joint venture, assignment, transfer, change of control, or other disposition of all or any portion of our business, assets or stock, we may share Personal Data with third parties in connection with such transaction. Any other entity which buys us or part of our business will have the right to continue to use your Personal Data, but only in the manner set out in this Privacy Policy unless you agree otherwise.
f. Compliance and Harm Prevention: We share Personal Data as we believe necessary: (i) to comply with applicable law, or payment method rules; (ii) to enforce our contractual rights; (iii) to protect the rights, privacy, safety and property of Nomod, you or others; and (iv) to respond to requests from courts, law enforcement agencies, regulatory agencies, and other public and government authorities, which may include authorities outside your country of residence.
4. Your Rights and Choices
You have choices regarding our use and disclosure of your Personal Data:
a. Opting Out of Receiving Electronic Communications from Us: If you no longer want to receive marketing-related emails from us, you may opt-out via the unsubscribe link included in such emails. We will try to comply with your request(s) as soon as reasonably practicable. Please note that if you opt-out of receiving marketing-related emails from us, we may still send you important administrative messages that are required to provide you with our Services.
b. How You can See or Change Your Account Personal Data: If you would like to review, correct, or update Personal Data that You have previously disclosed to us, you may do so by signing in to your Nomod account or by contacting us.
c. Your Data Protection Rights: Depending on your location and subject to applicable law, you may have the following rights with regard to the Personal Data we control about you:
-
The right to request confirmation of whether Nomod processes Personal Data relating to you, and if so, to request a copy of that Personal Data;
-
The right to request that Nomod rectifies or updates your Personal Data that is inaccurate, incomplete or outdated;
-
The right to request that Nomod erase your Personal Data in certain circumstances provided by law;
-
The right to request that Nomod restrict the use of your Personal Data in certain circumstances, such as while Nomod considers another request that you have submitted (including a request that Nomod make an update to your Personal Data); and
-
The right to request that we export to another company, where technically feasible, your Personal Data that we hold in order to provide Services to you.
Where the processing of your Personal Data is based on your previously given consent, you have the right to withdraw your consent at any time. You may also have the right to object to the processing of your Personal Data grounds relating to your particular situation.
d. Process for Exercising Data Protection Rights: In order to exercise your data protection rights, you may contact Nomod as described in the Contact us section below. We take each request seriously. We will comply with your request to the extent required by applicable law. We will not be able to respond to a request if we no longer hold your Personal Data. If you feel that you have not received a satisfactory response from us, you may consult with the data protection authority in your country.
For your protection, we may need to verify your identity before responding to your request, such as verifying that the email address from which you send the request matches your email address that we have on file. Authentication based on a government-issued and valid identification document may be required. If we no longer need to process Personal Data about you in order to provide our Services or our Sites, we will not maintain, acquire or process additional information in order to identify you for the purpose of responding to your request.
If you are a Customer of a Nomod User, please direct your requests directly to the User. For example, if you are making, or have made, a purchase from a merchant using Nomod to accept the payment, and you have a request that is related to the payment information that you provided as part of the purchase transaction, then you should address your request directly to the merchant.
5. Security and Retention
We make reasonable efforts to ensure a level of security appropriate to the risk associated with the processing of Personal Data. We maintain organizational, technical and administrative measures designed to protect Personal Data within our organization against unauthorized access, destruction, loss, alteration or misuse. Your Personal Data is only accessible to a limited number of personnel who need access to the information to perform their duties. Unfortunately, no data transmission or storage system can be guaranteed to be 100% secure. If you have reason to believe that your interaction with us is no longer secure (for example, if you feel that the security of your account has been compromised), please contact us immediately.
We retain your Personal Data as long as we are providing the Services to you. We retain Personal Data after we cease providing Services directly or indirectly to you, even if you close your Nomod account or complete a transaction with a Nomod User, to the extent necessary to comply with our legal and regulatory obligations, and for the purpose of fraud monitoring, detection and prevention. We also retain Personal Data to comply with our tax, accounting, and financial reporting obligations, where we are required to retain the data by our contractual commitments to our financial partners, and where data retention is mandated by the payment methods that we support. Where we retain data, we do so in accordance with any limitation periods and records retention obligations that are imposed by applicable law.
6. International Data Transfers
We are a global business. Personal Data may be stored and processed in any country where we have operations or where we engage service providers. We may transfer Personal Data that we maintain about you to recipients in countries other than the country in which the Personal Data was originally collected, including to the United States. Those countries may have data protection rules that are different from those of your country. However, we will take measures to ensure that any such transfers comply with applicable data protection laws and that your Personal Data remains protected to the standards described in this Privacy Policy. In certain circumstances, courts, law enforcement agencies, regulatory agencies or security authorities in those other countries may be entitled to access your Personal Data.
If you are located in the European Economic Area (“EEA”), the UK or Switzerland, we comply with applicable laws to provide an adequate level of data protection for the transfer of your Personal Data to the US.
7. Use by Minors
The Services are not directed to individuals under the age of eighteen (18), and we request that they not provide Personal Data through the Services.
8. Updates to this Privacy Policy
We may change this Privacy Policy from time to time to reflect new services, changes in our Personal Data practices or relevant laws. The “Last updated” notice at the top of this Privacy Policy indicates when this Privacy Policy was last revised. Any changes are effective when we post the revised Privacy Policy on the Services. We may provide you with disclosures and alerts regarding the Privacy Policy or Personal Data collected by posting them on our website and, if you are a User, by contacting you through your Nomod app, email address and/or the physical address listed in your Nomod account.
9. Links to Other Websites
The Services may provide the ability to connect to other websites. These websites may operate independently from us and may have their own privacy notices or policies, which we strongly suggest you review. If any linked website is not owned or controlled by us, we are not responsible for its content, any use of the website or the privacy practices of the operator of the website.
10. Jurisdiction Specific Provisions
a. Residents of the European Economic Area (EEA), the UK and Switzerland
The entity responsible for the collection and processing of Personal Data for residents of the EEA, the UK and Switzerland is Nomod Inc., a company incorporated in the Cayman Islands under company number 378288 and with its registered address at Vistra (Cayman) Limited, P. O. Box 31119, Grand Pavilion, Hibiscus Way, 802 West Bay Road, Grand Cayman, KY1 1205, Cayman Islands. To exercise your rights, the Data Protection Officer may be contacted via [email protected].
If you are a resident of the EEA and believe we process your information in scope of the General Data Protection Regulation (GDPR), you may direct your questions or complaints to the relevant national authority, which can be found here. If you are a resident of the UK, you may direct your questions or concerns to the UK Information Commissioner’s Office.
b. Residents of California, United States
This section provides additional details about the personal information we collect about California consumers as well as the rights of California consumers under the California Consumer Privacy Act (CCPA).
i. How We Collect, Use, and Disclose your Personal Information: The Personal Data We Collect section describes the personal information we may have collected over the last 12 months, including the categories of sources of that information. We collect this information for the purposes described in the How We Use Personal Data section. We share this information as described in the How We Disclose Personal Data section. Nomod uses cookies, including advertising cookies, as described in our Cookie Policy.
ii. Your CCPA Rights and Choices: As a California consumer and subject to certain limitations under the CCPA, you have choices regarding our use and disclosure of your personal information:
-
Exercising the Right to Know: You may request, up to twice in a 12-month period, the categories and specific pieces of personal information we have collected about you during the past 12 months; the categories of sources; the business or commercial purpose; the categories of third parties; and the categories of personal information disclosed for a business purpose.
-
Exercising the Right to Delete: You may request that we delete the personal information we have collected from you, subject to certain limitations under applicable law.
-
Exercising the Right to Opt-Out from a Sale: You may request to opt out of any “sale” of your personal information that may take place. As described in Advertising, we do not use, share, rent or sell the Personal Data of our Users’ Customers for interest-based advertising. We do not sell or rent the Personal Data of our Users, their Customers or our Site visitors.
-
Non-Discrimination: The CCPA provides that you may not be discriminated against for exercising these rights.
To submit a request to exercise any of the rights described above, you may contact Nomod at [email protected]. We may need to verify your identity before responding to your request, such as verifying that the email address from which you send the request matches your email address that we have on file. Authentication based on a government-issued and valid identification document may be required. If you are a Customer of a Nomod User, please direct your requests directly to the Nomod User with whom you shared your personal information.
If You have any questions or complaints about this Privacy Policy, please contact us.
The following categories of businesses and business practices are restricted from using the Nomod Services (“Restricted Businesses”). Restricted Business categories may be imposed through Network Rules or the requirements of our Financial Services Partners.
In certain cases, businesses listed below may be eligible using the Services with explicit prior approval from Nomod. Note, however, that businesses that offer illegal products or services are never eligible to use the Nomod Services. The types of businesses listed are representative, but not exhaustive. If you are uncertain as to whether your business is a Restricted Business, or have questions about how these requirements apply to you, please contact us.
By registering with us, you are confirming that you will not use the Services to accept payments in connection with the following businesses, business activities, or business practices, unless you have received prior written approval from Nomod.
1. Financial and Professional Services
1.1 Investment and Credit Services
Securities brokers; mortgage consulting or debt reduction services; credit counselling or repair; real estate opportunities; lending instruments
1.2 Money and Legal Services
Money transmitters, check cashing, wire transfers, money orders; currency exchanges or dealers; bail bonds; collections agencies; law firms collecting funds for any purpose other than to pay fees owed to the firm for services provided by the firm (e.g., firms cannot use Nomod to hold client funds, collection or settlement amounts, disputed funds, etc.)
1.3 Virtual Currency or Stored Value
Virtual currency that can be monetized, resold, or converted to physical or digital products and services or otherwise exit the virtual world (e.g., Bitcoin); sale of stored value or credits maintained, accepted and issued by anyone other than the seller
2. IP Infringement, Regulated or Illegal Products and Services
2.1 Intellectual Property or Proprietary Rights Infringement
Sales, distribution, or access to counterfeit music, movies, software, or other licensed materials without the appropriate authorization from the rights holder; any product or service that directly infringes or facilitates infringement upon the trademark, patent, copyright, trade secrets, or proprietary or privacy rights of any third party; use of Nomod intellectual property without express consent from Nomod; use of the Nomod name or logo including use of Nomod trade or service marks, or in a manner that otherwise harms Nomod or the Nomod brand; any action that implies an untrue endorsement by or affiliation with Nomod
2.2 Counterfeit or Unauthorized Goods
Unauthorized sale or resale of brand name or designer products or services; sale of goods or services that are illegally imported or exported
2.3 Gambling
Lotteries; bidding fee auctions; sports forecasting or odds making; fantasy sports leagues with cash prizes; internet gaming; contests; sweepstakes; games of chance
2.4 Regulated or Illegal Products or Services
Marijuana dispensaries and related businesses; sale of drugs; sale of alcohol; sale of tobacco, e-cigarettes, and e-liquid; online pharmacies; age restricted goods or services; weapons and munitions; gunpowder and other explosives; fireworks and related goods; toxic, flammable, and radioactive materials; products and services with varying legal status on a state-by-state basis; goods or services, the sale of which is illegal under applicable law in the jurisdictions to which your business is targeted or directed
2.5 Adult Content and Services
Pornography and other obscene materials (including literature, imagery and other media); sites offering any sexually-related services such as prostitution, escorts, pay-per-view, adult live chat features
3. Unfair, Predatory, or Deceptive Practices
3.1 Get Rich Quick Schemes
Investment opportunities or other services that promise high rewards
3.2 Mug Shot Publication or Pay-to-Remove Sites
Platforms that facilitate the publication and removal of content (such as mug shots), where the primary purpose of posting such content is to cause or raise concerns of reputational harm
3.3 No-Value-Added Services
Sale or resale of a service without added benefit to the buyer; resale of government offerings without authorization or added value; sites that we determine in our sole discretion to be unfair, deceptive, or predatory towards consumers
4. Products or Services that are Otherwise Restricted by our Financial Partners
4.1 Aggregation
Engaging in any form of licensed or unlicensed aggregation of funds owed to third parties, factoring, or other activities intended to obfuscate the origin of funds
4.2 Drug Paraphernalia
Any equipment designed for making or using drugs, such as bongs, vaporizers, and hookahs
4.3 High Risk Businesses
Bankruptcy lawyers; computer technical support; psychic services; travel reservation services and clubs; airlines; cruises; timeshares; prepaid phone cards, phone services, and cell phones; telemarketing, telecommunications equipment and telephone sales; drop shipping; forwarding brokers; negative response marketing; credit card and identity theft protection; the use of credit to pay for lending services; any businesses that we believe poses elevated financial risk, legal liability, or violates card network or bank policies; any business or organization that a. engages in, encourages, promotes or celebrates unlawful violence or physical harm to persons or property, or b. engages in, encourages, promotes or celebrates unlawful violence toward any group based on race, religion, disability, gender, sexual orientation, national origin, or any other immutable characteristic
4.4 Multi-Level Marketing
Pyramid schemes, network marketing, and referral marketing programs
4.5 Pseudo Pharmaceuticals
Pharmaceuticals and other products that make health claims that have not been approved or verified by the applicable local and/or national regulatory body
4.6 Social Media activity
Sale of Twitter followers, Facebook likes, YouTube views, and other forms of social media activity
4.7 Substances Designed to Mimic Illegal Drugs
Sale of a legal substance that provides the same effect as an illegal drug (e.g., salvia, kratom)
4.8 Video Game or Virtual World Credits
Sale of in-game currency or game items, unless the merchant is the operator of the virtual world
4.9 Use of Nomod in a Manner Inconsistent with its Intended Use or as Expressly Prohibited in the Nomod Terms of Service
Processing where there is no bona fide good or service sold, or donation accepted; card testing; evasion of card network chargeback monitoring programs; sharing cardholder information with another merchant for payment cross-sell product or service
مرحباً بك في نومود!
تخضع المنتجات والخدمات ("الخدمات") المقدمة لك من قبل شركة Nomod Inc. والشركات التابعة لها والمنتسبة إليها (يُشار إليها مجتمعة باسم "نومود" أو "نحن" أو "الخاصة بنا") لشروط الخدمة هذه. نحن نقدم خدمات تمكن وتسهل للتجار إدارة أعمالهم، وإجراء المعاملات، وقبول المدفوعات بأمان.
شركة Nomod Inc. تأسست في جزر كايمان تحت رقم الشركة 378288، وعنوانها المسجل هو: Vistra (Cayman) Limited, P. O. Box 31119, Grand Pavilion, Hibiscus Way, 802 West Bay Road, Grand Cayman, KY1 1205, Cayman Islands.
من خلال التسجيل في خدماتنا، أو عن طريق تنزيل الخدمات أو تثبيتها أو الوصول إليها أو استخدامها بأي شكل آخر، فإنك توافق على أنك قد قرأت وفهمت وقبلت الشروط والأحكام الموضحة أدناه ("شروط الخدمة") وتوافق على الالتزام بشروط الخدمة هذه وجميع الشروط والسياسات والإرشادات المدمجة في شروط الخدمة بالإشارة إليها، بما في ذلك شروط خدمات البطاقات، وشروط الدفع لاحقاً (Pay Later)، وشروط رأس المال العامل، وشروط مزود الخدمة، وسياسة الخصوصية الخاصة بنا (يُشار إليها مجتمعة باسم "شروط نومود").
إذا كنت لا تفهم أياً من شروط الخدمة هذه، يرجى التواصل معنا قبل استخدام الخدمات.
لا يجوز لك الوصول إلى أي خدمات أو استخدامها ما لم توافق على الالتزام بجميع الشروط والأحكام الواردة في شروط الخدمة هذه.
1. التعاريف والتفسير
1.1 في شروط الخدمة هذه، تُعرّف المصطلحات التالية أدناه:
- "الحسابات": تعني معاً، حساب الدفع وحساب البطاقة؛
- "رصيد الحساب": يعني المبالغ الظاهرة في حساب الدفع في أي وقت معين؛
- "الأرصدة": تعني معاً، رصيد الحساب ورصيد البطاقة؛
- "عملة الرصيد": تعني العملة التي تختارها لحساب الدفع الخاص بك من الخيارات المتوفرة في إعدادات حساب نومود الخاص بك؛
- "الحساب المصرفي": يعني حسابك المصرفي المخصص لتلقي المدفوعات (التسويات) من حساب الدفع الخاص بك؛
- "البطاقات": تعني بطاقات ائتمان أو خصم أو دفع مسبق أو هدايا معينة تحمل العلامات التجارية للشبكات؛
- "حساب البطاقة": يعني الحساب الذي تم إعداده للاحتفاظ بالأموال المستخدمة لتنفيذ المعاملات التي تفوضها باستخدامك لخدمات البطاقات؛
- "رصيد البطاقة": يعني المبالغ الظاهرة في حساب البطاقة في أي وقت معين؛
- "المعلومات السرية": تعني المعلومات، سواء كانت مكتوبة أو شفوية، بأي شكل من الأشكال، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر، المعلومات المتعلقة بالتطوير والمنتجات والأسرار التجارية وخطط العمل والموردين والعملاء والشؤون المالية وبيانات الموظفين وغيرها من المواد أو المعلومات التي يعتبرها الطرف المفصح ملكية خاصة؛
- "العميل": يعني العميل النهائي الذي يشتري المنتج؛
- "العضوية": تعني أي ميزات ذات رسوم متكررة؛
- "رسوم العضوية": تعني جدول الرسوم المتكررة المرتبطة بعضوية معينة؛
- "تاريخ دفع رسوم العضوية": يعني كل تاريخ يُطلب منك فيه دفع أي رسوم عضوية مطبقة لدورة فوترة معينة؛
- "الشبكة": تعني، والشركات التابعة لها، شركة أمريكان إكسبريس (American Express)، وماستركارد (MasterCard)، وفيزا (Visa)، وديسكفر (Discover)، وJCB، وداينرز كلوب (Diners Club)، ويونيون باي (UnionPay)، أو غيرها من الشبكات التي يدعمها شركاء طرق الدفع لدينا، بصيغتها المعدلة من وقت لآخر دون إشعار مسبق؛
- "قواعد الشبكة": تعني جميع اللوائح والقواعد والأنظمة المعمول بها والمنصوص عليها من قبل الشبكات، بصيغتها المعدلة من وقت لآخر؛
- "حساب نومود": يعني الحساب المرتبط بك على منصة نومود؛
- "حساب الدفع": يعني الحساب الذي تم إعداده للاحتفاظ بالأموال المرتبطة بحساب نومود الخاص بك؛
- "طريقة الدفع": تعني أي بطاقة أو طريقة دفع أخرى يمكن استخدامها لإبرام معاملة؛
- "شريك طريقة الدفع": يعني أي مزود خدمة دفع خاضع للتنظيم، بما في ذلك أي شبكة، تعمل معها نومود لتقديم الخدمات؛
- "الحد الأدنى للدفع": يعني المبلغ الذي يجب أن يساويه رصيد الحساب على الأقل لكي يتأهل للحصول على تسوية مالية في دورة دفع معينة كما هو موضح هنا؛
- "خطة التسعير": تعني كل جدول رسوم يمكن تطبيقه على حساب نومود الخاص بك؛
- "المنتج": يعني منتجك (منتجاتك) و/أو خدمتك (خدماتك) المعروضة للبيع للعملاء؛
- "الذمم المدينة": تعني إجمالي مبلغ الذمم المدينة الناتجة عن المبيعات الحقيقية لسلعك وخدماتك، باستخدام بطاقات ائتمان أو خصم أو دفع مسبق مقبولة على نطاق واسع وتحمل شعار شبكة مقبولة لدى نومود (يشار إليها مجتمعة باسم "البطاقات المقبولة") أو أي طريقة دفع أخرى تعتبر مقبولة لدى نومود؛
- "الاحتياطي": يعني المبالغ الموجودة في الحسابات التي تحتفظ بها نومود وإذا كان مناسباً، يتم تطبيقها و/أو خصمها مقابل الأموال المستحقة لنومود؛
- "مبلغ البيع": يعني المبلغ بعملة الدفع الذي يتم بيع المنتج به؛
- "المصادقة الآمنة للعميل": تعني شكلاً من أشكال المصادقة الثنائية من قبل العميل لمعاملة ما، بما في ذلك رقم التعريف الشخصي (PIN)، أو كلمة المرور، أو طريقة مصادقة إضافية، عند المطالبة بذلك؛
- "العلامات التجارية": تعني علاماتك التجارية وعلامات الخدمة والأسماء التجارية والشعارات سواء كانت مسجلة أو غير ذلك؛
- "المعاملة": تعني بيع منتج لعميل والذي يتم إجراؤه عبر الخدمات.
1.2 في شروط الخدمة هذه، ما لم يقتضِ السياق خلاف ذلك:
أ. أي فقرة أو جدول أو عناوين أخرى في شروط الخدمة هذه مدرجة للراحة فقط ولن يكون لها أي تأثير على تفسير شروط الخدمة هذه؛
ب. الإشارة إلى "الطرف" تشمل ممثليه الشخصيين وخلفاءه والمتنازل لهم المسموح لهم؛
ج. الإشارة إلى "شخص" تشمل الشخص الطبيعي، أو الكيان الاعتباري، أو غير الاعتباري (في كلتا الحالتين سواء كان يتمتع بشخصية قانونية مستقلة أم لا) وممثليه الشخصيين وخلفاءه والمتنازل لهم المسموح لهم؛
د. الإشارة إلى "شركة" تشمل أي شركة أو مؤسسة أو هيئة اعتبارية أخرى، أينما وكيفما تم تأسيسها أو إنشاؤها؛
هـ. الإشارة إلى جنس معين تشمل الأجناس الأخرى؛
و. الكلمات في صيغة المفرد تشمل الجمع والعكس صحيح؛
ز. أي كلمات تلي "بما في ذلك"، "يشمل"، "على وجه الخصوص" أو أي كلمات وتعبيرات مشابهة يجب أن تفسر على أنها توضيحية فقط ولن تحد من معنى أي كلمة أو عبارة أو مصطلح أو تعريف أو وصف يسبق تلك الكلمات؛
ح. الإشارة إلى "الكتابة" أو "مكتوب" تشمل أي وسيلة لإعادة إنتاج الكلمات بشكل مقروء وغير عابر (بما في ذلك البريد الإلكتروني)؛
ط. الإشارة إلى التشريعات هي إشارة إلى تلك التشريعات بصيغتها المعدلة أو الممتدة أو المعاد سنها أو المدمجة من وقت لآخر؛
ي. الإشارة إلى التشريعات هي إشارة إلى هذه التشريعات بصيغتها المعدلة أو المعاد سنها وتشمل جميع التشريعات الفرعية الصادرة من وقت لآخر بموجب تلك التشريعات بصيغتها المعدلة أو المعاد سنها.
2. حساب نومود الخاص بك
2.1 يحق فقط للشركات والأفراد الذين يمارسون نشاطاً تجارياً مشروعاً (بما في ذلك المؤسسات الفردية) التقدم بطلب لفتح حساب لدينا ("حساب نومود") واستخدام الخدمات الموضحة في شروط الخدمة هذه، ويجوز لك استخدام الخدمات فقط للمعاملات المشروعة مع عملائك. أنت تؤكد أنك مخول بالتوقيع نيابة عن الشركة التي تمثلها. أنت تتحمل المسؤولية الكاملة عن جميع الأنشطة التي تحدث تحت حساب نومود الخاص بك، بما في ذلك أي إجراءات يتخذها الأشخاص الذين منحتهم حق الوصول إلى حساب نومود سواء بعلمك أو بغير علمك.
2.2 الخدمات غير موجهة للأفراد دون سن الثامنة عشرة (18). لا يجوز لك استخدام الخدمات إذا كان عمرك أقل من ثمانية عشر (18) عاماً.
2.3 للتسجيل في حساب نومود، يجب عليك أو على الشخص أو الأشخاص الذين يقدمون الطلب ("ممثلك") تزويدنا باسم عملك أو اسمك التجاري، وعنوانك الفعلي، والبريد الإلكتروني، ورقم الهاتف، ورقم تعريف العمل، ورابط الموقع الإلكتروني (URL)، وطبيعة عملك أو أنشطتك، ومعلومات أخرى معينة حول عملك قد نطلبها. قد نجمع أيضاً معلومات شخصية (بما في ذلك الاسم، وتاريخ الميلاد، ورقم الهوية الصادر عن جهة حكومية) عن المستفيدين الفعليين والمديرين والمسؤولين ومسؤول حساب نومود الخاص بك. يجب عليك استخدام اسمك واسم عملك الحقيقي والدقيق عند التسجيل في حساب نومود. إلى أن تقوم بتقديم جميع المعلومات المطلوبة ونقوم بمراجعتها والموافقة عليها، سيكون حساب نومود الخاص بك متاحاً لك على أساس أولي فقط، ويجوز لنا إنهاؤه في أي وقت ولأي سبب.
2.4 في أي وقت خلال مدة شروط الخدمة هذه واستخدامك للخدمات، قد نطلب منك معلومات إضافية للتحقق من الملكية الفعلية أو السيطرة على العمل، والتحقق من صحة المعلومات التي قدمتها، والتحقق من هويتك أو هوية ممثلك، وتقييم المخاطر المرتبطة بعملك. قد تشمل هذه المعلومات الإضافية فواتير العمل، ونسخاً من الهويات الصادرة عن الحكومة، والتراخيص التجارية، أو معلومات أخرى تتعلق بعملك أو المستفيدين الفعليين منه أو مديريه. قد نطلب منك أيضاً تقديم نسخ من البيانات المالية أو السجلات المتعلقة بامتثالك لشروط الخدمة هذه، أو نطلب منك تقديم ضمان شخصي أو ضمان شركة. قد يؤدي فشلك في تقديم هذه المعلومات أو المواد إلى تعليق أو إنهاء حساب نومود الخاص بك.
2.5 أنت تفوضنا لاسترداد معلومات عنك من مزودي الخدمات التابعين لنا ومن أطراف ثالثة أخرى، بما في ذلك وكالات تقارير الائتمان ومكاتب المعلومات، وتفوض وتوجه هذه الأطراف الثالثة لجمع وتقديم هذه المعلومات لنا. أنت تقر بأن هذا قد يشمل اسمك وعناوينك وتاريخك الائتماني وبيانات أخرى عنك أو عن ممثلك. أنت تقر بأنه يجوز لنا استخدام معلوماتك للتحقق من أي معلومات أخرى تقدمها لنا، وأن أي معلومات نجمعها قد تؤثر على تقييمنا لمخاطرك العامة على أعمالنا. أنت تقر بأنه في بعض الحالات، قد تؤدي هذه المعلومات إلى تعليق أو إنهاء حساب نومود الخاص بك. قد تقوم نومود بتحديث هذه المعلومات بشكل دوري كجزء من معايير الاكتتاب وإجراءات تحليل المخاطر لدينا.
2.6 أنت توافق على الحفاظ على تحديث المعلومات الموجودة في حساب نومود الخاص بك. يجب عليك تحديث حساب نومود الخاص بك على الفور بأي تغييرات تؤثر عليك، أو على طبيعة أنشطتك التجارية، أو ممثليك، أو المستفيدين الفعليين، أو المديرين، أو أي معلومات أخرى ذات صلة. يجوز لنا تعليق حساب نومود الخاص بك أو إنهاء شروط الخدمة هذه إذا فشلت في تحديث هذه المعلومات. توافق أيضاً على إخطارنا كتابياً على الفور في مدة لا تتجاوز ثلاثة أيام بعد حدوث أي مما يلي:
أ. إذا كنت موضوعاً لأي طلب أو التماس أو إجراء إفلاس أو إعسار طوعي أو غير طوعي، أو حراسة قضائية، أو إجراء مشابه (أي مما سبق، يسمى "إجراء إفلاس")؛
ب. إذا حدث تغيير سلبي في وضعك المالي؛
ج. إذا كان هناك تصفية مخطط لها أو متوقعة أو تغيير جوهري في الطبيعة الأساسية لعملك؛
د. إذا قمت بنقل أو بيع 25٪ أو أكثر من إجمالي أصولك، أو إذا كان هناك أي تغيير في السيطرة أو الملكية على عملك أو كيانك الأم؛ أو
هـ. إذا تلقيت حكماً أو أمراً أو مذكرة حجز أو تنفيذ أو حق حجز أو جباية ضد 25٪ أو أكثر من إجمالي أصولك.
و. إذا أصبحت مسجلاً في ضريبة القيمة المضافة (VAT)، أو إذا كنت مسجلاً بالفعل، فتوقفت عن التسجيل، أو حصلت على رقم تسجيل ضريبي جديد، أو نقلت عملك كمنشأة مستمرة.
2.7 المسؤوليات والإفصاحات لعملائك. عند استخدام الخدمات، توافق على:
أ. التواصل بدقة، وعدم تحريف طبيعة المعاملة، ومبلغ البيع بالعملة المناسبة قبل أن تبرم نومود عملية البيع؛
ب. توفير طريقة فعالة للعملاء للتواصل معك في حال لم يتم تقديم المنتج أو الخدمة كما هو موصوف؛
ج. عدم استخدام الخدمات لبيع منتجات أو خدمات بطريقة تتسم بالممارسات الخادعة أو غير العادلة أو المسيئة، أو تعرض العملاء لمخاطر غير معقولة، أو عدم الإفصاح عن الشروط الجوهرية للشراء مسبقاً، أو عدم تزويد العملاء بالإفصاحات التي يقتضيها القانون؛ و
د. الاحتفاظ بسياسة معقولة للمرتجعات، أو الاسترداد، أو الإلغاء، أو التعديل، وجعلها متاحة لعملائك، وشرح العملية التي يمكن للعملاء من خلالها استرداد أموالهم بوضوح.
2.8 الامتثال للقوانين المعمول بها: يجب عليك استخدام الخدمات بطريقة قانونية، ويجب أن تلتزم بجميع القوانين والقواعد واللوائح ("القوانين") المطبقة على استخدامك للخدمات والمعاملات. قد يشمل ذلك، حسب الاقتضاء، الامتثال للقوانين المحلية والدولية المتعلقة باستخدام أو تقديم الخدمات المالية، والإشعار وحماية المستهلك، والمنافسة غير العادلة، والخصوصية، والإعلانات الكاذبة، وأي قوانين أخرى ذات صلة بالمعاملات.
2.9 الأعمال والأنشطة المحظورة: لا يجوز لك استخدام الخدمات لتمكين أي شخص (بما في ذلك أنت) من الاستفادة من أي أنشطة حددتها نومود كعمل أو نشاط محظور (يشار إليها مجتمعة باسم "الأعمال المحظورة"). تشمل الأعمال المحظورة استخدام الخدمات في أو لصالح دولة، أو منظمة، أو كيان، أو شخص يخضع لحظر أو عقوبات من قبل أي حكومة، بما في ذلك المدرجون في قوائم العقوبات التي حددها مكتب مراقبة الأصول الأجنبية في الولايات المتحدة (OFAC)، أو المفوضية الأوروبية، أو المملكة المتحدة، أو أولئك المرتبطون بانتهاكات جسيمة معترف بها دولياً لحقوق الإنسان، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر جرائم الحرب، أو الجرائم ضد الإنسانية، أو الإبادة الجماعية، كما تم الإبلاغ عنها علناً أو الادعاء بها أو تحديدها من قبل محكمة أو سلطة دولية مختصة، أو منظمات حقوق إنسان حكومية أو دولية معترف بها. يرجى مراجعة قائمة الأعمال المحظورة بدقة قبل التسجيل وفتح حساب نومود. إذا كنت غير متأكد مما إذا كانت فئة من الأعمال أو الأنشطة محظورة، أو كان لديك أسئلة حول كيفية تطبيق هذه القيود عليك، يرجى التواصل معنا. يجوز لنا الإضافة إلى قائمة الأعمال المحظورة أو تحديثها في أي وقت.
2.10 الأنشطة المحظورة الأخرى: لا يجوز لك استخدام الخدمات لتسهيل المعاملات غير القانونية أو للسماح للآخرين باستخدام الخدمات لأغراض شخصية أو عائلية أو منزلية. بالإضافة إلى ذلك، لا يجوز لك السماح، ولا يجوز لك أن تسمح للآخرين بـ:
أ. الوصول أو محاولة الوصول إلى أنظمة، أو برامج، أو بيانات، أو خدمات نومود غير العامة؛
ب. نسخ، أو إعادة إنتاج، أو إعادة نشر، أو تحميل، أو نشر، أو نقل، أو إعادة بيع، أو توزيع بأي شكل من الأشكال لأي بيانات، أو محتوى، أو أي جزء من الخدمات، أو الوثائق، أو موقعنا الإلكتروني، إلا كما هو مسموح به صراحة بموجب القوانين المعمول بها؛
ج. العمل كمكتب خدمات أو وكيل وسيط للخدمات دون تقديم قيمة مضافة للعملاء؛
د. نقل أي حقوق ممنوحة لك بموجب شروط الخدمة هذه؛
هـ. التحايل على أي من القيود الفنية للخدمات أو تمكين وظائف معطلة أو محظورة؛
و. الهندسة العكسية أو محاولة الهندسة العكسية للخدمات إلا كما هو مسموح به صراحة بموجب القوانين؛
ز. أداء أو محاولة أداء أي إجراءات من شأنها التدخل في التشغيل الطبيعي للخدمات أو التأثير على استخدام الخدمات من قبل مستخدمينا الآخرين؛ أو
ح. فرض حمل غير معقول أو كبير بشكل غير متناسب على الخدمة.
2.11 الاشتباه في الاستخدام غير المصرح به أو غير القانوني: يجوز لنا رفض أو عكس أو تقييد أو تعليق أي معاملات نعتقد أنها:
أ. قد تنتهك شروط الخدمة هذه أو الاتفاقيات الأخرى التي قد تكون مبرمة بينك وبين نومود؛
ب. غير مصرح بها أو احتيالية أو غير قانونية؛ أو
ج. تعرضك، أو تعرض نومود، أو الآخرين لمخاطر غير مقبولة لنومود.
إذا اشتبهنا أو علمنا أنك تستخدم أو استخدمت الخدمات لأغراض غير مصرح بها أو احتيالية أو غير قانونية، فيجوز لنا مشاركة أي معلومات تتعلق بهذا النشاط مع المؤسسة المالية المناسبة، أو السلطة التنظيمية، أو وكالة إنفاذ القانون بما يتوافق مع التزاماتنا القانونية. قد تتضمن هذه المعلومات تفاصيل عنك، وعن حساب نومود الخاص بك، وعملائك، والمعاملات التي تتم من خلال استخدامك للخدمات.
2.12 الموافقة الإلكترونية: أنت توافق على تلقي الاتصالات الإلكترونية من نومود. يجوز لنا تزويدك بالإفصاحات والإشعارات التي يقتضيها القانون والمعلومات الأخرى حول حساب نومود الخاص بك إلكترونياً، عن طريق نشرها على موقعنا الإلكتروني، أو إرسال إشعارات عبر الخدمات، أو إرسالها بالبريد الإلكتروني إلى عنوان البريد الإلكتروني المدرج في حساب نومود الخاص بك. تحمل الإفصاحات والإشعارات الإلكترونية نفس المعنى والتأثير كما لو قدمنا لك نسخاً ورقية. تعتبر هذه الإفصاحات والإشعارات مستلمة من قبلك في غضون أربع وعشرين (24) ساعة من وقت نشرها على موقعنا الإلكتروني، أو في غضون أربع وعشرين (24) ساعة من وقت إرسالها إليك بالبريد الإلكتروني ما لم نتلق إشعاراً بعدم تسليم البريد الإلكتروني. إذا كنت ترغب في سحب موافقتك على تلقي الاتصالات الإلكترونية، تواصل معنا. إذا لم نتمكن من دعم طلبك، فقد تحتاج إلى إنهاء حساب نومود الخاص بك.
2.13 إذا كنت تمتلك عدة حسابات نومود، فإنك توافق على أن شروط الخدمة هذه تنطبق على جميع حساباتك. إذا كنت تمتلك حساب نومود يحل محل حساب نومود تم فتحه مسبقاً أو يخلفه، فإنك توافق على أن فتح حساب نومود اللاحق لا يعفيك من التزاماتك تجاه حساب نومود السابق. ويشمل ذلك الالتزام بدفع جميع المبالغ المستحقة الدفع حينها أو بعد ذلك على حساب نومود السابق، سواء كانت الديون أو الالتزامات الأخرى موجودة وقت فتح حساب نومود اللاحق أو نشأت لاحقاً. قد ينشأ ذلك عن الرسوم، أو الغرامات، أو العقوبات، أو الضرائب، أو المبالغ المستردة، أو عمليات رد المدفوعات، أو التكاليف الأخرى المرتبطة باستخدامك للخدمات. أي مبالغ مستحقة لنومود قد يتم دمجها، أو تطبيقها، أو فرضها، أو مقاصتها من الأرصدة المرتبطة بحساب نومود اللاحق الخاص بك دون أي إشعار أو طلب إضافي منك، ودون اعتبار لمصدر أو ملكية الأموال في الحسابات، ودون اشتراط أن تكون المطالبة مستحقة لنا من قبل جميع أصحاب الحسابات.
3. التعيين
3.1 أنت تعيّن نومود كوكيلاً تجارياً غير حصري لك لبيع المنتج، وتفوض نومود بالتفاوض أو إبرام بيع المنتج نيابة عنك عبر جميع الأقاليم التي تدعمها نومود، وستتأكد من إبلاغ عملائك صراحة بأن نومود تعمل كوكيلاً تجارياً لك.
4. الخدمات
4.1 فيما يتعلق بالتعيين، ستقدم لك نومود الخدمات التالية:
أ. إعدادك كتاجر على منصة نومود مع فتح حساب نومود وإنشاء حساب دفع؛
ب. العمل كوكيل تجاري غير حصري لك لبيع المنتج عبر جميع الأقاليم التي تدعمها نومود من وقت لآخر خلال مدة شروط الخدمة هذه (لتجنب الشك، لا يوجد في شروط الخدمة هذه ما ينشئ التزاماً على نومود بالبيع عبر جميع الأقاليم)؛ و
ج. التفاوض أو إبرام بيع المنتج، بما في ذلك إجراء المعاملات وتسهيل قبول المدفوعات؛
د. إلزامك بتقديم أو تسليم المنتج للعميل فيما يتعلق بمعاملة مبرمة؛ و
هـ. استلام، والاحتفاظ، وصرف أي أموال مستلمة نيابة عنك تتعلق بمعاملة، وفقاً للقسم 7 من شروط الدفع (التسويات).
5. الرسوم والغرامات
5.1 ستقدم نومود الخدمات لك بالأسعار والرسوم ("الرسوم") الموضحة في صفحة التسعير، المرتبطة هنا والمدمجة في شروط الخدمة هذه. تعتمد الرسوم على خطة التسعير النشطة الخاصة بك، وتتضمن رسوم المعاملات، ورسوم العضوية المتكررة (إن وجدت)، وللأحداث الأخرى المرتبطة بحساب نومود الخاص بك (مثل معالجة رسوم متنازع عليها أو رد المدفوعات (Chargeback)). تُعرض الرسوم غير شاملة ضريبة القيمة المضافة (VAT) وتحتفظ نومود بالحق في فرض ضريبة القيمة المضافة في حال حدوث تغيير في قانون الضرائب أو في نهج السلطات الضريبية ذات الصلة. ستضمن أنت تسجيل وتوضيح ضريبة القيمة المضافة على الرسوم بشكل صحيح وفقاً لقواعد ضريبة القيمة المضافة ذات الصلة في نطاق اختصاصك (على سبيل المثال، عبر آلية الاحتساب العكسي)، وستتواصل معنا في حال احتجت إلى معلومات أو فواتير أو مواد إضافية للوفاء بهذه الالتزامات. يجوز لنا مراجعة الرسوم في أي وقت. ومع ذلك، سنقدم لك إشعاراً مسبقاً لا يقل عن 7 أيام قبل أن تصبح التعديلات سارية عليك (أو فترة إشعار أطول إذا كان ذلك مطلوباً بموجب القانون المعمول به).
5.2 بالإضافة إلى الرسوم، أنت مسؤول أيضاً عن أي رسوم، أو عقوبات، أو غرامات إضافية تُفرض فيما يتعلق بحساب الدفع الخاص بك عليك أو على نومود من قبل نومود أو أي شريك طريقة دفع نتيجة لاستخدامك للخدمات بطريقة غير مسموح بها بموجب شروط الخدمة هذه أو قواعد ولوائح شريك طريقة الدفع.
5.3 بقبولك لشروط الخدمة هذه، فإنك تؤكد أننا سنطبق الرسوم المناسبة التي تتوافق مع خطة التسعير التي تختارها. قد يشمل ذلك رسوم العضوية المتكررة ورسوم المعاملات، ورسوم بمعدل مدمج واحد أو رسوم قد تختلف عبر شركاء طرق الدفع وفئات وعلامات البطاقات التجارية. علاوة على ذلك، فإنك تؤكد أننا لسنا بحاجة إلى أن نحدد في شروط الخدمة هذه معلومات فردية مفصلة حول الرسوم المختلفة لشركاء طرق الدفع التي قد تُطبق.
5.4 إذا قمت بالاشتراك في عضوية:
أ. فإنك توافق على قيامنا بخصم حساب الدفع الخاص بك في كل تاريخ دفع رسوم عضوية لرسوم العضوية المطبقة، على أساس متكرر؛
ب. يمكنك إيقاف هذه المدفوعات المتكررة في أي وقت، شريطة أن تقوم بذلك عن طريق إلغاء عضويتك قبل نهاية اليوم الذي يسبق تاريخ دفع رسوم العضوية. ستستمر في الاستفادة من العضوية حتى تاريخ دفع رسوم العضوية التالي؛
ج. ستستمر في دفع رسوم العضوية المطبقة خلال أي فترة قد يخضع فيها حساب نومود الخاص بك للمراجعة.
6. المعاملات ودعم ما بعد البيع
6.1 أنت تقر وتوافق على أنه بمجرد قبول الدفع لمعاملة بنجاح كما هو موضح من قبل الخدمات، واستلام نومود الدفع للمعاملة نيابة عنك بصفتها وكيلك التجاري، فإن هذا الاستلام يشكل تسوية لالتزام العميل تجاهك. يجب عليك تقديم أو تسليم المنتج للعميل، سواء قامت نومود بالفعل بإيداع الأموال المقابلة في حسابك المصرفي أم لم تقم بذلك بعد.
6.2 إذا فشلت نومود في تحويل أي مبالغ لك فيما يتعلق بمعاملة مكتملة، فإن نومود هي المسؤولة الوحيدة تجاهك عن هذه الأموال، ولا يتحمل العميل أي مسؤولية عنها.
6.3 يجب عليك تقديم إيصال يصف بدقة كل معاملة بناءً على رغبة العميل كما تقتضيه قواعد الشبكات. توفر لك نومود خيار إنشاء وإرسال إيصال إلكتروني لكل معاملة.
6.4 لن تتحمل نومود أي مسؤولية عن توفير خدمة عملاء مستمرة، أو التعامل مع الشكاوى الفنية، أو غيرها من أشكال الدعم المستمر للمنتج مع العملاء، حيث تقع هذه المسؤولية بالكامل على عاتقك، وتتعهد بتعويض نومود بالكامل عن أي مطالبات أو مسؤوليات من هذا القبيل.
7. شروط دفع الأموال (التسويات)
7.1 عند اكتمال بيع المنتج، ستقوم نومود بإيداع مبلغ في حساب الدفع الخاص بك يساوي مبلغ البيع مخصوماً منه:
أ. الرسوم؛ و
ب. أي تكاليف أخرى مستحقة الدفع من قبلك بموجب شروط الخدمة هذه.
7.2 ستقوم نومود بالإبلاغ في عملة الرصيد، ومع ذلك ستتمكن من الوصول إلى بيانات حول المعاملات الفردية بعملة الدفع. إذا تطلبت المعاملة تحويل العملة إلى عملة الرصيد الخاصة بك، ستقوم نومود بتحويل المبلغ بسعر الصرف السائد في وقت استلام الدفعة من العميل بالإضافة إلى أي رسوم صرف أجنبي معمول بها كما هو موضح في صفحة التسعير.
7.3 لأغراض شروط الخدمة هذه، أنت تفوضنا صراحة وتفوض أي مؤسسة مالية نعمل معها للاحتفاظ، واستلام، وصرف الأموال كما هو موضح في هذا القسم 7 نيابة عنك. سيبقى هذا التفويض ساري المفعول بكامل قوته وتأثيره حتى يتم إغلاق حساب نومود الخاص بك أو إنهائه. يتم تنفيذ المدفوعات (التسويات) إلى حسابك المصرفي، جزئياً على الأقل، من قبل مؤسسات مالية تابعة لجهات خارجية (على سبيل المثال، البنوك التي نحتفظ نحن وأنت فيها بحساباتنا المصرفية)، وبالتالي لن نكون مسؤولين عن الإيداع النهائي للأموال في حسابك المصرفي بمجرد أن نقوم بتحويل الأموال إلى بنكك.
7.4 يمكنك اختيار طريقة الدفع المفضلة لحساب نومود الخاص بك. ستتم المدفوعات بناءً على طريقة الدفع التي اخترتها وفقاً لجدول الدفع المرتبط بخطة التسعير النشطة الخاصة بك.
7.5 إذا اخترت دفع رصيد الحساب إلى حساب البطاقة الخاص بك، فستكون بذلك قد اخترت استخدام خدمات البطاقات المقدمة من نومود. باستخدامك لخدمات البطاقات، فإنك توافق على الالتزام بشروط الخدمة هذه، والشروط والأحكام الإضافية التي تحكم خدمات البطاقات ("شروط خدمات البطاقات") وجميع الشروط والسياسات والإرشادات الأخرى المطبقة على الخدمات المستخدمة (كما هي محددة في شروط الخدمة هذه).
7.6 قد يترتب على دفع رصيد الحساب إلى حسابك المصرفي فرض رسوم من قبل المؤسسات المالية التابعة لجهات خارجية المعنية، لا سيما إذا تم الدفع عبر شبكة سويفت (SWIFT). في حال كان يجب فرض أي رسوم، فستكون أنت المسؤول عنها. حيثما توفر ذلك، إذا اخترت استلام الدفعة بعملة مختلفة عن عملة الرصيد، فإننا نحتفظ بالحق في فرض رسوم صرف عملات أجنبية كما هو موضح في صفحة التسعير.
7.7 أثناء وجود أموال لك في حساباتنا، قد يتم دمج أرصدتك والاحتفاظ بها مع أموال مستخدمين آخرين في حساب مجمع (Pooled Account) أو أكثر باسمنا لدى مؤسسة ائتمانية معتمدة أو أكثر نيابة عنك ولصالحك ولصالح الآخرين الذين يمتلكون أرصدة. حيثما توفر ذلك، سيتم حماية أرصدتك وفقاً لأفضل ممارسات الصناعة. لدينا التقدير المطلق حول إنشاء وصيانة أي حسابات مجمعة. لن نستخدم أموالك لأغراضنا المؤسسية الخاصة (بما في ذلك منح أي ضمان أو مصلحة مشابهة)، ولن نجعل أموالك متاحة طواعية لدائنينا في حالة الإفلاس أو لأي غرض آخر، ولن نسمح عن علم لدائنينا بالحجز على أموالك. لن تتلقى أي أرباح عن أي أموال نتعامل معها نيابة عنك. كمقابل لاستخدام الخدمات، فإنك تتنازل لنا بشكل لا رجعة فيه عن جميع الحقوق والمصالح القانونية في أي وجميع الأرباح التي قد تتراكم أو تعزى إلى احتفاظنا بأرصدتك في حساب مجمع أو في الاحتياطي.
7.8 بالنسبة لأي عمليات إرجاع أو مبالغ مستردة أو عمليات رد مدفوعات للمنتجات المباعة، سيتم خصم الجزء الخاص بك من البيع.
7.9 أي مدفوعات أو رسوم بموجب هذا البند سيتم خصمها من حساب الدفع الخاص بك، وإذا دخل حساب الدفع الخاص بك في أي وقت في حالة رصيد مدين (سالب)، يجوز لنومود تعليق جميع الخدمات حتى تقوم بدفع العجز.
8. المبالغ المستردة والمرتجعات
8.1 من خلال قبول المعاملات باستخدام الخدمات، يجب عليك معالجة المرتجعات وتقديم مبالغ مستردة لمنتجاتك من خلال حساب نومود الخاص بك وفقاً لشروط الخدمة هذه وقواعد الشبكة.
8.2 تشترط قواعد الشبكة أن تفصح عن سياسة الإرجاع أو الإلغاء الخاصة بك للعملاء وقت الشراء. إذا كانت سياسة الاسترداد الخاصة بك تمنع الإرجاع أو كانت غير مرضية للعميل، فقد تظل تتلقى طلب رد مدفوعات (Chargeback) يتعلق بهذه المبيعات.
8.3 يجب أن يتضمن مبلغ الاسترداد/التعديل أي ضرائب مرتبطة مطلوب استردادها ولا يمكن أن يتجاوز المبلغ الموضح كإجمالي في بيانات المبيعات الأصلية باستثناء، إذا لزم الأمر، المبلغ الدقيق المطلوب لتعويض العميل عن رسوم البريد التي دفعها لإرجاع المنتج.
8.4 في حالة الاستبدال، أو الإرجاع الجزئي، أو المعاملة الخاطئة، أو خطأ في مبلغ المعاملة، يجب عليك دائماً استرداد المبلغ الإجمالي للمعاملة الأصلية أولاً ثم بدء معاملة جديدة لأي سلع و/أو خدمات جديدة مباعة أو مبالغ خاضعة للرسوم فعلياً.
8.5 يمكنك معالجة عملية استرداد من خلال حساب نومود الخاص بك حتى مائة وعشرين (120) يوماً من اليوم الذي قبلت فيه الدفعة.
8.6 لا يتم استرداد الرسوم من قبل نومود عند معالجة أي مبلغ مسترد، لذا ستحتاج إلى التأكد من أن رصيد حسابك كافٍ لإرجاع مبلغ الشراء بالكامل دائماً لعميلك.
8.7 إذا كان رصيد الحساب المتاح لديك غير كافٍ لتغطية المبلغ المسترد، ستقوم نومود بتقييد ميزات معينة في حساب نومود الخاص بك وقد تسحب ما يصل إلى المبلغ المطلوب استرداده من وسيلة دفع مسجلة في حساب نومود الخاص بك أو أي حساب نومود متصل به، بما في ذلك حساب البطاقة الخاص بك، وتقييده مرة أخرى في بطاقة العميل الخاصة بك.
8.8 يجب عليك إصدار المبالغ المستردة للعملاء إلى حساب البطاقة المستخدم لإجراء الشراء الأصلي، وبمبلغ مساوٍ فقط للرسوم الأصلية التي ترسل الاسترداد من أجلها. لا يجوز لك تقديم استرداد عندما لا يكون هناك عملية شراء مقابلة على بطاقة. وفقاً للقانون المعمول به، لا يجوز لك إعطاء مبالغ نقدية مستردة للعملاء عن السلع أو الخدمات التي يشترونها باستخدام معاملات البطاقات.
8.9 أنت تدرك وتوافق على أن العميل قد يحق له استرداد مبلغ من مزود الدفع الخاص به يمثل المبلغ الكامل لأي معاملة مصرح بها قمت ببدئها في ظل ظروف معينة تتعلق بالمبالغ المتوقعة.
8.10 إذا قررنا أنك تقوم بمعالجة كمية مفرطة من المبالغ المستردة، يجوز لنا تقييد ميزات معينة في حساب نومود الخاص بك.
9. رد المدفوعات (Chargebacks)
9.1 قد يتم عكس مبلغ المعاملة، أو رده إلى حساب الدفع الخاص بك، إذا كانت المعاملة (أ) متنازع عليها، أو (ب) تم عكسها لأي سبب من قبل شبكة، أو شريك طريقة دفع، أو عميل، أو مؤسسة مالية، أو (ج) غير مصرح بها، أو كان لدى نومود أي سبب للاعتقاد بأن المعاملة لم تكن مصرح بها، أو (د) يُزعم أنها غير قانونية، أو مشبوهة، أو تنتهك شروط الخدمة هذه ("رد المدفوعات" أو "Chargeback").
9.2 توفر نومود عملية لإدارة النزاعات (Managed Dispute process): أنت توافق على أنك ستساعدنا عند الطلب، وعلى نفقتك الخاصة، في التحقيق في أي من معاملاتك التي تمت معالجتها من خلال الخدمات وتقر بأن فشلك في مساعدتنا في الوقت المناسب، بما في ذلك توفير الوثائق اللازمة في غضون خمسة (5) أيام من الطلب، قد يؤدي إلى رد مدفوعات لا رجعة فيه. سنقوم بتحصيل رسوم منك قدرها 277 درهماً إماراتياً أو 277 ريالاً سعودياً مقابل التحقيق في أي عمليات رد مدفوعات وإدارتها والتوسط فيها.
9.3 أنت توافق على الامتثال لعملية رد المدفوعات والمسؤولية المرتبطة بها. سيتم خصم كل مبلغ رد مدفوعات، والرسوم المرتبطة به، على الفور من حساب الدفع الخاص بك، ويمثل ذلك ديناً مستحقاً واجب السداد على الفور من قبلك لنومود، بصرف النظر عن أي إنهاء لشروط الخدمة هذه. إذا تم الاعتراض على رد المدفوعات بنجاح، فسيتم تحرير مبلغ رد المدفوعات وإعادته إلى حساب الدفع الخاص بك. إذا لم يتم حل نزاع رد المدفوعات لصالحك من قبل الشبكة أو شريك طريقة الدفع، أو اخترت عدم الاعتراض على رد المدفوعات، فإننا نحتفظ بالحق في استرداد مبلغ رد المدفوعات زائد الرسوم المرتبطة به منك.
9.4 أنت تدرك أنه ليس لديك الحق في إرسال فاتورة و/أو التحصيل بطريقة أخرى من أي عميل مقابل أي عملية شراء أو دفعة تم إجراؤها ما لم نكن قد مارسنا خدمات رد المدفوعات الخاصة بنا وكان لديك الحق القانوني للقيام بذلك خلافاً لذلك.
9.5 يجب عليك تشغيل حساب نومود الخاص بك بطريقة تجعل حساب الدفع الخاص بك يحتوي دائماً على رصيد صفري أو إيجابي ولا يتعرض لخطر تكبد رصيد سلبي (مع الأخذ في الاعتبار أي عمليات رد مدفوعات فعلية أو محتملة من المحتمل أن يخضع لها حساب نومود الخاص بك كما يتم تحديده من خلال تحليل الأنواع والأحجام والأنماط وطبيعة معاملاتك في سياق المنتجات التي تبيعها). إذا أخللت بهذا الشرط، أو عندما نحدد أنك تتكبد معدل رد مدفوعات أعلى من واحد بالمائة (1%)، فإننا نحتفظ بالحق في تنفيذ شروط إضافية تحكم حساب نومود الخاص بك، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر:
أ. إنشاء رسوم جديدة و/أو فرض رسوم إضافية؛
ب. إنشاء احتياطي (Reserve) لتغطية الرسوم وعمليات رد المدفوعات المتوقعة والرسوم ذات الصلة؛
ج. خصم رصيد البطاقة الخاص بك لتغطية الرسوم وعمليات رد المدفوعات المتوقعة والرسوم ذات الصلة؛
د. تأخير المدفوعات من حساب الدفع الخاص بك عبر طريقة الدفع المفضلة لديك؛
هـ. فرض حد للمعاملات على حساب نومود الخاص بك؛
و. عكس المعاملات التي نعتبرها مشبوهة، أو احتيالية، أو غير قانونية، أو غير مصرح بها، أو من المحتمل أن تؤدي إلى رد مدفوعات، أو تنتهك شروط الخدمة هذه بأي شكل من الأشكال؛ أو
ز. تعليق الخدمات و/أو إنهاء شروط الخدمة معك.
9.6 يمثل الرصيد السلبي في أي من حساباتك، أو أي حساب مرتبط بحساب نومود الخاص بك، ديناً مستحقاً واجب السداد فوراً منك لنومود، بصرف النظر عن أي إنهاء لشروط الخدمة هذه. قد تتلقى أيضاً بريداً إلكترونياً يطالبك بالدفع و/أو فاتورة من نومود للمبلغ المستحق وأي رسوم مرتبطة به. يجب عليك التأكد من عدم تصفية رسائل البريد الإلكتروني من نومود خارج صندوق الوارد الخاص بك أو إرسالها إلى مجلد البريد غير الهام (Spam). إذا لم تتلق رسالة بريد إلكتروني أو فاتورة، فإن دفعتك ستظل مستحقة فوراً. ستتخذ نومود أيضاً إجراءات معينة فيما يتعلق بالمبلغ المستحق، والتي قد تشمل، على سبيل المثال لا الحصر:
أ. فرض رسوم تأخير إذا لم نستلم دفعتك في الوقت المحدد؛
ب. فرض رسوم تحصيل عليك من تاريخ إخلالك أو تخلفك عن السداد؛
ج. تحميلك جميع التكاليف والنفقات المعقولة التي نتكبدها نحن أو وكلاؤنا في الرد على الاستفسارات، والتعامل مع المسائل، واسترداد المبالغ المستحقة، فيما يتعلق باستخدامك للخدمات، وخدمات البطاقات، وخدمات الدفع لاحقاً، وخدمات رأس المال العامل؛
د. تقييد استخدامك لخدمة أو أكثر من الخدمات، وخدمات البطاقات، وخدمات الدفع لاحقاً، وخدمات رأس المال العامل؛
هـ. تنفيذ أي من الشروط الموضحة في القسم 9.5 أعلاه؛
و. رفع دعوى في المحكمة أو التحكيم ضدك، أو متابعة أي إجراء آخر غير محظور بموجب القانون. إذا نجحنا في ذلك، فإنك توافق على دفع تكاليف المحكمة والنفقات وأتعاب المحاماة الخاصة بنا، ما لم يمنع القانون تحصيل هذه المبالغ.
9.7 أنت تقر بأن لنومود الحق في دمج أو تطبيق أو فرض أو إجراء مقاصة ضد حساباتك لأي مديونية أو التزامات أخرى تدين بها لنا أنت أو أي مالك، في أي وقت، دون أي إشعار أو طلب إضافي منك، سواء كانت المديونية أو الالتزامات الأخرى موجودة في وقت فتح حساب نومود أو نشأت لاحقاً. تشمل المديونية، على سبيل المثال لا الحصر، جميع الرسوم المتكبدة على أي حساب تحتفظ به، أو احتفظت به مسبقاً، مع نومود. أنت توافق على أنه يجوز لنومود دمج أو تطبيق أو فرض أو مقاصة أي مطالبة لدينا ضدك ضد الحسابات دون اعتبار لمصدر أو ملكية الأموال في الحسابات ودون اشتراط أن تكون المطالبة مستحقة لنا من قبل جميع أصحاب الحسابات. توافق أيضاً على أنه يجوز لنومود دمج أو تطبيق أو فرض أو مقاصة أي مديونية أو التزامات أخرى تدين بها لنا ضد أي حساب آخر أو ممتلكات لديك مصلحة ملكية فيها وتكون في حيازة نومود أو تحت سيطرتها.
10. احتجاز الأموال
10.1 تحتفظ نومود بالحق في احتجاز وعكس بعض المعاملات، ودون إشعار مسبق لك في كل حالة على حدة، و/أو تطبيق و/أو مقاصة أي مبلغ من ذممك المدينة و/أو الأموال الموجودة في حساباتك مقابل الأموال المستحقة، أو المتوقع أن تكون مستحقة، لنومود في الحالات التالية:
أ. إذا اعتبرنا بشكل معقول أن ذلك قد يكون ضرورياً لتغطية عمليات الاسترداد المستقبلية، أو رد المدفوعات (Chargebacks)، أو التكاليف المفروضة على حساب الدفع أو حساب البطاقة، أو غيرها من الالتزامات التي قد تكون مستحقة لنا؛
ب. إذا اعتقدنا أن الأموال لا تتوافق مع شروط الخدمة هذه؛ و/أو
ج. إذا اعتبرنا، بالتصرف بشكل معقول، أن الخدمات تُستخدم بطريقة احتيالية أو غير قانونية أو أن بيع المنتج احتيالي أو غير قانوني بموجب أي قانون أو لائحة ذات صلة.
10.2 حيثما أمكن، سنقوم بإبلاغك بالمبالغ المحتجزة كـ "احتياطي"، وحيثما كان ذلك مناسباً وإذا كنا قادرين قانوناً على القيام بذلك، سبب احتجاز الأموال.
10.3 سنحتفظ بأي مبالغ محتجزة لفترة معقولة فقط وفقاً لما نحدده بتقديرنا المطلق، وسندفع لك على الفور أي مبالغ محتجزة متبقية بعد أي عمليات عكس و/أو مقاصة متاحة. لتجنب الشك، نومود غير ملزمة بدفع أي مبالغ مرتبطة بالمنتج أو الأنشطة التي نعتبرها بتقديرنا المطلق احتيالية أو غير قانونية بموجب أي قوانين أو لوائح.
10.4 إذا لم يكن لديك أموال كافية في الاحتياطي الخاص بك، يجوز لنا تمويل الاحتياطي من أي مصدر تمويل مرتبط بحساب نومود الخاص بك، بما في ذلك أي (أ) أموال مقيدة في حسابات نومود الخاصة بك، (ب) أموال مستحقة لك، (ج) أموال متاحة في حسابك المصرفي المرتبط بحساب نومود الخاص بك أو (د) أداة دفع أخرى مسجلة لدى نومود لهذا الغرض.
10.5 أنت تمنحنا حق ضمان وحق احتجاز و/أو حق مقاصة مقابل أي وجميع الأموال المحتفظ بها في أي احتياطي وتفوضنا أيضاً بإجراء أي خصومات أو سحوبات أو ديون من الاحتياطي أو أي حساب مصرفي مرتبط بأي من حسابات نومود الخاصة بك باستخدام تعليمات الخصم المباشر الخاصة بك (أو ما يعادلها)، لتحصيل المبالغ المستحقة لنومود، دون إشعار مسبق لك. ستقوم بتوقيع أي وثائق إضافية مطلوبة منا لإتمام حق الضمان الخاص بنا في أي أموال في الاحتياطي. يبقى هذا الضمان سارياً طوال الفترة التي نحتفظ فيها بأموال في الاحتياطي الخاص بك.
10.6 على الرغم من أي أموال نحتفظ بها لمثل هذه الظروف، يجب دفع جميع المبالغ المستحقة بموجب شروط الخدمة هذه بالكامل دون أي مقاصة، أو مطالبة مقابلة، أو خصم، أو اقتطاع (بخلاف أي خصم أو اقتطاع ضريبي يقتضيه القانون) وتوافق على أن تدفع لنا، عند الطلب، أي أموال مستحقة لنا بسبب المبالغ المستردة، أو عمليات رد المدفوعات، أو العمولات، أو الرسوم مقابل الخدمات المقدمة.
11. الحسابات الخاملة
11.1 في حال عدم وجود مبيعات لديك لمدة ستة (6) أشهر متتالية ("فترة الخمول")، تحتفظ نومود بالحق في تقييد أو إلغاء تنشيط حساب نومود الخاص بك لأغراض أمنية، وفي هذه المرحلة سيتم تصنيفه كـ "حساب خامل" وفقاً للوائح المعمول بها.
11.2 إذا كانت الأرصدة المرتبطة بحسابك الخامل إيجابية، ستحاول نومود الاتصال بك باستخدام بياناتك المسجلة لترتيب تسوية أرصدتك.
11.3 إذا تعذر الوصول إليك بعد هذه المحاولات، سيتم فصل أموالك بشكل آمن والاحتفاظ بها في حساب معلق مخصص لحماية الأموال وفقاً للقانون المعمول به.
11.4 إذا ظلت أرصدتك دون مطالبة للفترة القانونية التي تحددها السلطات التنظيمية ذات الصلة، فقد يُطلب من نومود قانوناً تحويل الأرصدة غير المطالب بها إلى البنك المركزي أو الهيئة التنظيمية المعمول بها. وبمجرد تحويلها، يجب توجيه أي مطالبات لاحقة لاسترداد الأموال إلى تلك السلطة ذات الصلة وفقاً للإجراءات السائدة لديها.
12. الضرائب
12.1 أنت مسؤول عن تحديد أي وجميع الضرائب المقدرة أو المتكبدة أو المطلوبة للتحصيل أو الدفع أو الاقتطاع لأي سبب كان نظير استخدامك للخدمات ("الضرائب"). كما أنك المسؤول الوحيد عن تحصيل واقتطاع والإبلاغ وتحويل الضرائب الصحيحة إلى السلطة الضريبية المناسبة. نحن لسنا ملزمين، ولن نحدد ما إذا كانت الضرائب سارية أو نقوم بحساب أو تحصيل أو الإبلاغ أو تحويل أي ضرائب لأي سلطة ضريبية ناشئة عن أي معاملة. تخلي نومود مسؤوليتها صراحة عن أي التزام خاص بالضرائب.
13. الامتثال لقواعد الشبكات والقانون
13.1 الاستخدام العادل:
أ. مع مراعاة القانون المعمول به وقواعد الشبكة، ستقوم بقبول جميع البطاقات الصالحة والسارية دون تمييز عندما يتم تقديمها بشكل صحيح من قبل العميل للدفع ولن تحدد حداً أدنى أو حداً أقصى لمبلغ المعاملة كشرط لقبول البطاقات.
ب. ستقوم بتقديم كامل مجموعة منتجاتك للعملاء بأسعار لا تتجاوز الأسعار النقدية العادية أو كما تسمح به الشبكات خلافاً لذلك.
ج. إذا أوضحت سعراً للعميل لا يسري على جميع طرق الدفع التي تقبلها (سواء بسبب زيادة أو تخفيض)، فقبل أن تقبل معاملة بالبطاقة، يجب عليك عرض بيان يوضح أي طرق دفع لا ينطبق عليها السعر الموضح والفرق في السعر إما كمبلغ أو كنسبة مئوية كما تقتضيه قواعد الشبكة.
د. لن تستخدم الخدمات إلا لتقديم المعاملات المتعلقة بالمنتجات التي تقدمها لعملائك. أي اختلافات في الأسعار يجب ألا تتجاوز التكاليف التي تتحملها أنت لاستخدام تلك البطاقة المحددة.
13.2 الاستخدام المحظور، غير المصرح به أو غير القانوني:
أ. ستمتثل لجميع القوانين المعمول بها وتقبل البطاقات فقط للمعاملات المسموح بها بموجب القانون المعمول به.
ب. لن تقوم بـ:
- معالجة المعاملات لأي شيء بخلاف الشراء الحقيقي لمنتجاتك؛
- تقسيم معاملة واحدة إلى معاملتين أو أكثر، ما لم تسمح قواعد الشبكة بذلك صراحة؛
- قبول معاملة أو تقديم بيانات معاملة لم تتم مباشرة بينك وبين عميلك؛
- معالجة السلف النقدية أو قبول أو معالجة المعاملات من أجل منح عميلك نقداً؛
- إعادة المبالغ المستردة للمعاملات إلى بطاقة لم تُستخدم في الأصل لإجراء مثل هذه المعاملات؛
- قبول المال من العميل فيما يتعلق بمعالجة مبلغ مسترد لحساب العميل؛
- طلب من العميل الإفصاح عن رقم التعريف الشخصي الخاص ببطاقته (PIN) في أي نقطة من المعاملة؛
- العمل كمعالج دفع أو ميسر دفع أو إعادة بيع الخدمات لأي طرف ثالث؛ أو
- استخدام الخدمات للتعامل مع أو معالجة أو تحويل الأموال لأي طرف ثالث.
ج. يجوز لنا أن نقرر عكس، أو عدم التصريح بـ، أو عدم تسوية، أي معاملة ترسلها إلينا، و/أو إغلاق أو تعليق حساب نومود الخاص بك، إذا كنا نعتقد أن المعاملة تنتهك شروط الخدمة هذه أو أي اتفاقية أخرى مع نومود أو أنها تعرضك، أو عملاءك، أو مستخدمي نومود الآخرين، أو شركاء طرق الدفع الخاصين بنا أو نومود للضرر. يشمل الضرر الاحتيال وغيرها من الأعمال الإجرامية، بما في ذلك تقديم بيانات معاملة تعرف أو كان ينبغي عليك أن تعرف بشكل معقول أنها غير قانونية.
د. إذا اشتبهنا في أنه تم استخدام حساب نومود الخاص بك في انتهاك لشروط الخدمة هذه، أو، على سبيل المثال لا الحصر، لغرض غير مصرح به أو احتيالي أو غير قانوني أو إجرامي، فإنك تمنحنا تفويضاً صريحاً لمشاركة معلومات عنك وعن حساب نومود الخاص بك وأي من معاملاتك مع جهات إنفاذ القانون وكما تعتبر نومود أو شركاء طرق الدفع لدينا ضرورياً.
هـ. يجوز لنا أن نقرر المطالبة بتعويضات منك، و/أو تحصيل رسوم إدارية منك تصل إلى 500 دولار أمريكي في حال طبقنا أي مما سبق.
و. أنت توافق وتقر بأنه قد تكون مسؤولاً عن المعاملات الاحتيالية التي كان من الممكن منعها إذا كنت قد سمحت لعميلك بشكل صحيح باستخدام "المصادقة الآمنة للعميل". وتحقيقاً لهذه الغاية، فإنك توافق على السماح للعملاء بإدخال رقم التعريف الشخصي الخاص بهم، أو كلمة المرور، أو استخدام طريقة مصادقة إضافية، عندما يطلب منهم ذلك.
13.3 الفواتير المتكررة أو رسوم الاشتراك:
أ. إذا اخترت معالجة معاملات العملاء المتكررة ("رسوم الاشتراك")، يجب عليك:
- الحصول على موافقة العميل على خصم بطاقته لنفس المبالغ أو مبالغ مختلفة في أوقات محددة أو مختلفة؛ و
- إخطار العميل بأنه قادر على إيقاف هذه المدفوعات المتكررة في أي وقت، شريطة أن يقوم بذلك قبل نهاية يوم العمل الذي يسبق يوم الدفع.
ب. يجب عليك إيقاف معالجة المعاملات المتكررة للعميل فوراً بناءً على طلب العميل بالقيام بذلك.
ج. يجب عليك الاحتفاظ بدليل على موافقة العميل لمدة 18 شهراً من التاريخ الذي تعالج فيه آخر معاملة متكررة.
د. إذا تم إنهاء شروط الخدمة هذه لأي سبب من الأسباب، يجب عليك إخطار جميع العملاء الذين تعالج لهم معاملات متكررة بالتاريخ الذي لن تقبل فيه بعد الآن المدفوعات المتكررة.
هـ. أنت تقبل أي معاملات دفع متكررة بالبطاقة من عملائك على مسؤوليتك الخاصة.
13.4 التنازل عن الذمم المدينة: باستثناء مشاركتك في سلفة نقدية للتاجر أو برامج تمويل مماثلة للتاجر تقدمها نومود أو الشركات التابعة لها أو ما لم يقتضِ القانون المعمول به ذلك، لن تتنازل عن ذمم البطاقات المدينة أو العائدات المستحقة لك بموجب شروط الخدمة هذه لأي طرف ثالث.
13.5 قواعد الشبكة المعمول بها:
أ. باستخدام الخدمات، توافق على الامتثال لجميع اللوائح والقواعد والأنظمة المعمول بها والمنصوص عليها من قبل الشبكات، بصيغتها المعدلة من وقت لآخر ("قواعد الشبكة").
ب. تقوم الشبكات بتعديل قواعدها ولوائحها من وقت لآخر. قد يُطلب من نومود تغيير شروط الخدمة هذه فيما يتعلق بتعديلات قواعد الشبكة. تتوفر أجزاء كبيرة من قواعد الشبكة للجمهور لدى Visa و Mastercard و American Express.
ج. في حالة وجود تعارض بين قاعدة شبكة وشروط الخدمة هذه وباستثناء ما يتفق عليه خلاف ذلك بين نومود والشبكة، تسود قاعدة الشبكة.
د. تمتلك الشبكات الحق في فرض أي حكم من أحكام قواعد الشبكة ومنعك من الانخراط في أي سلوك تعتبره الشبكات يمكن أن يضر أو يخلق خطراً للإضرار بالشبكات، بما في ذلك الإضرار بالسمعة أو الذي يمكن أن يؤثر سلباً على سلامة نظام التبادل، أو المعلومات التي تعتبرها الشبكات سرية أو كليهما. توافق على عدم اتخاذ أي إجراء يمكن أن يتدخل في أو يمنع ممارسة هذا الحق من قبل الشبكات.
هـ. توافق على التعاون مع نومود والشبكات فيما يتعلق بأي مشكلات تنشأ عن خرق للأمن فيما يتعلق بالاحتفاظ بأي بيانات سرية.
و. قبل مطالبة العميل بتقديم معلومات البطاقة، ستقوم بشكل بارز وواضح بالإفصاح لعملائك، في جميع نقاط التفاعل، عن عنوانك الفعلي.
13.6 شعارات وعلامات الشبكة: يخضع استخدامك لشعارات وعلامات الشبكات ("العلامات") لقواعد الشبكة؛ يجب أن تتعرف على هذه المتطلبات وتمتثل لها. الشبكات هي المالكة الحصرية والوحيدة لعلاماتها التجارية الخاصة. لن تنازع في ملكية العلامات لأي سبب من الأسباب وأي شبكة يجوز لها في أي وقت، على الفور ودون إشعار مسبق، منعك من استخدام علاماتها لأي سبب. قد تطلب منك نومود إجراء تعديلات على موقعك الإلكتروني أو إعلاناتك ولافتاتك للامتثال لقواعد الشبكة المتعلقة بالعلامات.
13.7 الامتثال لمعايير PCI: إذا كنت تخزن أو تعالج أو تنقل بيانات شخصية للعملاء (كما هو محدد في سياسة الخصوصية الخاصة بنا)، فسوف تمتثل لمعايير أمان بيانات صناعة بطاقات الدفع المعمول بها ("PCI-DSS")، بالإضافة إلى أي متطلبات بموجب قواعد الشبكة. سوف تتعاون في التحقيقات الجنائية الرقمية كما تطلب نومود. للحصول على معلومات إضافية، بما في ذلك الأدوات التي تساعدك على تقييم امتثالك، راجع Visa CISP و MasterCard SDP.
13.8 الفشل في الامتثال لقواعد الشبكة أو معايير الأمان: أنت تدرك أن فشلك في الامتثال لقواعد الشبكة أو معايير أمان PCI-DSS، بما في ذلك تعريض أي معلومات بطاقة للخطر، قد يؤدي إلى غرامات أو خسائر أخرى لنومود. ستقوم بتعويضنا وسداد أي غرامات أو خسائر تسببت بها أفعالك أو إغفالاتك أنت ووكلاؤك بشكل مباشر أو غير مباشر فوراً. يجب أن يكون لديك تدابير تقنية وتنظيمية مناسبة تضمن مستوى مناسباً من الأمان لمعالجة البيانات الشخصية للعملاء وتحمي البيانات الشخصية للعملاء من التدمير العرضي أو غير القانوني، أو الفقدان العرضي، أو التغيير، أو الإفصاح، أو الوصول، أو المعالجة غير المصرح بها.
14. الإقرارات والضمانات والتعويض
14.1 أنت تقر وتضمن لنومود أن:
أ. أنت المالك لكل منتج فيما يتعلق باستخدام الخدمات أو أنك مفوض قانوناً للتصرف نيابة عن مالك هذا المنتج لأغراض شروط الخدمة هذه؛
ب. المنتج خالٍ من العيوب ومناسب للغرض؛
ج. لديك جميع الحقوق والصلاحيات والسلطات اللازمة لإبرام شروط الخدمة هذه وأداء الأعمال المطلوبة منك بموجبها والسماح لنومود بأداء الخدمات المتوخاة بموجب شروط الخدمة هذه؛
د. استخدامك للخدمات، وتسليمك وأدائك للشروط والأحكام بموجب شروط الخدمة هذه لا ولن يتعارض مع أو ينتهك أي اتفاقية أو أداة أخرى مع طرف ثالث مطبقة عليك أو ينتهك بأي شكل من الأشكال حقوق أي طرف ثالث؛
هـ. لقد امتثلت وستستمر في الامتثال لجميع القوانين، والقوانين الأساسية، والمراسيم، واللوائح المعمول بها (بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي قوانين ذات صلة بحماية البيانات أو الخصوصية)؛ و
و. ستمتثل في جميع الأوقات لجميع سياسات نومود المعمول بها.
14.2 بالإضافة إلى القسم 14.1 من شروط الخدمة هذه، ومع كل معاملة بطاقة تجريها من خلال الخدمات، فإنك تقر وتضمن وتتعهد لنومود بما يلي:
أ. معاملة البطاقة تمثل بيعاً حقيقياً؛
ب. معاملة البطاقة تصف بدقة السلع و/أو الخدمات المقدمة للعميل؛
ج. ستفي بجميع التزاماتك تجاه العميل وستقوم بحل أي نزاع أو شكوى مباشرة مع العميل؛
د. أنت ومعاملة البطاقة تمتثلون لجميع القوانين والقواعد واللوائح المعمول بها عليك وعلى عملك، بما في ذلك أي ضرائب، وقوانين ساعات العمل، واللوائح المطبقة؛
هـ. باستثناء ما يتم في سياق العمل المعتاد، فإنك لا ترسل معاملة تمثل بيعاً لأي مدير أو شريك أو مالك لمنشأتك أو عملك؛ و
و. أنك لا ترسل معاملة تتضمن بطاقاتك الخاصة (باستثناء تمريرات الاختبار المعقولة).
14.3 توافق على تعويض، والدفاع عن، وحماية نومود، وموظفيها، ومستشاريها، ومسؤوليها، ومديريها، أو مستخدميها من وضد أي وجميع المطالبات، والتكاليف، والنفقات، والخسائر، والأضرار، والمسؤوليات، والعقوبات، والفوائد، والتسويات، والأحكام، والرسوم (بما في ذلك الأتعاب القانونية المعقولة) الناشئة عن:
أ. أي معلومات قد ترسلها أو يصل إليها أي شخص يستخدم حسابك أثناء استخدام الخدمات؛
ب. خرقك لأي إقرار أو ضمان في، أو انتهاك شروط الخدمة هذه أو أي اتفاقية أو أداة أخرى مع طرف ثالث مطبقة عليك؛
ج. أي انتهاك أو فشل من قبلك في الامتثال لجميع القوانين واللوائح فيما يتعلق باستخدامك للخدمات، سواء كانت موصوفة هنا أم لا؛
د. أي مطالبة، أو دعوى، أو تدقيق، أو تحقيق، أو استفسار، أو إجراء آخر يتم إقامته من قبل شخص أو كيان ينشأ عن أو يتعلق بأي معاملة ترسلها من خلال الخدمات (بما في ذلك دقة أي محتوى أو منتج أو خدمة أو معلومات معاملة تقدمها أو أي مطالبة أو نزاع ينشأ عن المنتجات أو الخدمات التي تقدمها أو تبيعها)؛ و
هـ. أي نزاعات تتعلق بالمنتج.
15. إخلاء المسؤولية من الضمانات وتحديد المسؤولية
15.1 تخلي نومود مسؤوليتها عن أي وجميع الضمانات، الصريحة، أو الضمنية، أو القانونية المتعلقة بالخدمات إلى أقصى حد يسمح به القانون. دون الحد من عمومية ما سبق، يتم تقديم الخدمات "كما هي" ودون ضمانات من أي نوع، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، أي ضمانات أداء أو ضمانات ضمنية بالتسويق، والملاءمة لغرض معين، والملكية، وعدم الانتهاك. علاوة على ذلك، لا تقدم نومود، ولم تقدم، أي إقرار أو ضمان بأن الخدمات دقيقة، أو كاملة، أو موثوقة، أو حديثة، أو خالية من الأخطاء، أو خالية من الفيروسات أو أن تشغيل الخدمات لن ينقطع. بعض الولايات القضائية لا تسمح باستبعاد الضمان الضمني، لذا قد لا ينطبق عليك هذا الإخلاء.
15.2 إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، لن تكون نومود، أو شركاؤها، أو مزودو خدماتها، أو الشركات التابعة لها، أو أي من مديريهم، أو مسؤوليهم، أو موظفيهم، أو مستشاريهم، أو وكلائهم مسؤولين تجاهك بأي حال من الأحوال عن أي أضرار خاصة، أو عرضية، أو غير مباشرة، أو عقابية، أو نموذجية، أو تبعية، سواء كانت متوقعة أو غير متوقعة، والتي قد تنشأ عن أو فيما يتعلق بشروط الخدمة هذه، بغض النظر عما إذا كان أي من الطرفين قد تم إبلاغه باحتمال أو أرجحية حدوث مثل هذه الأضرار، أو ما إذا كانت المطالبات تستند إلى أو تم التماس العلاجات في العقد أو الضرر. إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، ستكون المسؤولية الإجمالية لنومود (أي ليست لكل مطالبة) بموجب شروط الخدمة هذه أو الناشئة عنها أو المتعلقة بها محدودة، فيما يتعلق بكل حدث أو سلسلة من الأحداث المتصلة، بما هو أكبر من: (أ) إجمالي جميع المبالغ المستحقة الدفع من قبلك بموجب شروط الخدمة هذه في فترة الأشهر الثلاثة التي تسبق مباشرة الحدث الذي أدى إلى هذه المسؤولية (أو، في حالة وجود سلسلة من الأحداث المتصلة، أول حدث من هذا القبيل)؛ و (ب) 500 دولار أمريكي.
16. التنازل وقابلية الفصل
16.1 إذا تم اعتبار أي حكم من شروط الخدمة هذه غير صالح أو غير قابل للتنفيذ من قبل محكمة ذات اختصاص قضائي، فإن الأطراف يتفقون مع ذلك على أنه ينبغي للمحكمة أن تسعى لإعطاء تأثير لنوايا الأطراف كما هو مبين في الحكم، وتبقى الأحكام الأخرى من شروط الخدمة هذه سارية بكامل قوتها وتأثيرها. إن إذعان نومود لخرق حكم من شروط الخدمة هذه أو الفشل في التصرف بناءً على هذا الخرق لا يتنازل عن حق نومود في التصرف فيما يتعلق بالخروقات اللاحقة أو المماثلة. وبالمثل، فإن تأخير نومود أو فشلها في ممارسة أو فرض أي حق أو حكم من شروط الخدمة هذه لا يشكل تنازلاً عن مثل هذا الحق أو الحكم.
17. السرية
17.1 تعتبر جميع المعلومات السرية المقدمة من قبل أحد الأطراف لأي طرف آخر بموجب شروط الخدمة هذه سرية. لا يجوز للطرف المتلقي استخدام هذه المعلومات السرية، أو الإفصاح عنها، أو استغلالها بأي شكل من الأشكال.
17.2 يجب على كل طرف ممارسة نفس الدرجة من العناية لتجنب نشر أو تعميم المعلومات السرية الخاصة بالطرف الآخر كما يفعل مع المعلومات السرية الخاصة به ذات الطبيعة المماثلة والتي لا يرغب في نشرها أو تعميمها، والتي لا تقل في أي حال من الأحوال عن العناية المعقولة.
17.3 تُستخدم المعلومات السرية المفصح عنها بموجب شروط الخدمة هذه من قبل الطرف المتلقي فقط للغرض من شروط الخدمة هذه أو أداء التزاماته بموجبها. يوافق الطرف المتلقي على عدم استخدام المعلومات السرية للطرف المفصح إلا في سياق الأداء بموجب هذه الشروط ولن يستخدم هذه المعلومات السرية لمصلحته الخاصة أو لمصلحة أي طرف ثالث.
17.4 يظل التزام الأطراف بعدم الإفصاح عن المعلومات السرية سارياً بعد إنهاء أو إلغاء شروط الخدمة هذه. ومع ذلك، لن يلتزم أي طرف بحماية المعلومات السرية للطرف الآخر التي:
أ. تم استلامها بشكل صحيح من قبل الطرف المتلقي من طرف آخر دون التزام بالسرية تجاه هذا الطرف؛ أو
ب. هي معروفة أو تم تطويرها من قبل الطرف المتلقي بشكل مستقل دون استخدام المعلومات السرية؛ أو
ج. هي معروفة أو أصبحت معروفة للجمهور عموماً بغير خرق للواجب بموجب هذه الشروط من قبل الطرف المتلقي؛ و
د. علاوة على ذلك، يجوز للطرف المتلقي الإفصاح عن المعلومات السرية التي يُطلب الإفصاح عنها وفقاً لمتطلبات وكالة حكومية أو قانون طالما أن الطرف المتلقي يقدم إشعاراً فورياً للطرف المفصح بهذا المطلب قبل الإفصاح.
18. الخصوصية
18.1 ستحافظ نومود على الضمانات الإدارية والمادية والتقنية المناسبة لحماية أمن وسرية وسلامة بياناتك الشخصية وأي بيانات شخصية للعملاء قد تنقلها إلينا، كما هو موضح في سياسة الخصوصية الخاصة بنا.
19. المحتوى الخاص بك
19.1 من خلال استخدامك للخدمات ومواقعنا (كما هو محدد في سياسة الخصوصية الخاصة بنا)، يمكنك مشاركة أو تحميل أو تقديم اقتراحات، أو توصيات، أو ملاحظات، أو قصص، أو صور، أو مستندات، أو شعارات، أو علامات تجارية، أو منتجات، أو برامج ولاء، أو عروض ترويجية، أو إعلانات ومواد أو معلومات أخرى ("المحتوى"). أنت تمنحنا ولشركاتنا التابعة والمنتسبة ولخلفائنا حقاً عالمياً، وغير حصري، وخالياً من حقوق الملكية، ومدفوعاً بالكامل، وقابلاً للتحويل، ولا رجعة فيه، ودائماً، وقابلاً للترخيص من الباطن لاستخدام، وإعادة إنتاج، وتعديل، وتكييف، ونشر، وإعداد أعمال مشتقة من، وتوزيع، والأداء العلني، والعرض العلني لمحتواك في جميع أنحاء العالم في أي وسائط لأي سبب كان، بما في ذلك توفير الخدمات، والترويج لها، و/أو دمجها فيها. أنت تتعهد بتعويض نومود من وضد أي مطالبة تفيد بأن استخدامنا السليم لمحتواك بموجب هذا الترخيص ينتهك أي حقوق لأي طرف ثالث. أنت تحتفظ بجميع حقوقك في محتواك، مع مراعاة الحقوق التي منحتها لنا في شروط الخدمة هذه. يجوز لك تعديل أو إزالة محتواك عبر حساب نومود الخاص بك أو عن طريق إنهاء حساب نومود الخاص بك، لكن قد يستمر محتواك في النسخ والإصدارات التاريخية أو المؤرشفة أو المخزنة مؤقتاً المتاحة على أو عبر الخدمات.
19.2 لن تقوم بتحميل أو تقديم محتوى أو نشر، أو نقل، أو توزيع، أو تعميم أي مادة عبر الخدمات أو المواقع تكون: (أ) كاذبة، أو مضللة، أو غير قانونية، أو بذيئة، أو غير لائقة، أو فاحشة، أو إباحية، أو تشهيرية، أو قذفية، أو مهددة، أو مزعجة، أو بغيضة، أو مسيئة، أو تحريضية؛ (ب) تشجع على سلوك يُعتبر جريمة جنائية أو ينشئ مسؤولية مدنية؛ (ج) تخرق أو تنتهك أي واجب أو حقوق لأي شخص أو كيان، بما في ذلك حقوق الدعاية أو الخصوصية أو الملكية الفكرية؛ (د) تحتوي على بيانات تالفة أو أي ملفات أخرى ضارة، أو مدمرة؛ (هـ) تعلن عن منتجات أو خدمات منافسة لمنتجات وخدمات نومود أو شركائها، وفقاً لما نحدده بتقديرنا المطلق؛ أو (و) نعتبرها بتقديرنا المطلق غير مقبولة، أو تقيد أو تمنع أي شخص أو كيان من استخدام أو الاستمتاع بأي جزء من الخدمات أو المواقع، أو قد تعرض نومود، أو الشركات التابعة لها، أو مستخدميها للضرر أو المسؤولية من أي نوع.
19.3 على الرغم من أننا لسنا ملزمين بمراقبة أي محتوى، إلا أن لدينا التقدير المطلق لإزالة المحتوى في أي وقت ولأي سبب دون إشعار. يجوز لنومود أيضاً مراقبة هذا المحتوى لاكتشاف ومنع الأنشطة الاحتيالية أو انتهاكات شروط خدمة نومود. أنت تدرك أنه باستخدام الخدمات أو المواقع، قد تتعرض لمحتوى مسيء أو غير لائق أو غير مقبول. نحن لا نتحمل أي مسؤولية أو التزام عن أي محتوى، بما في ذلك أي فقدان أو ضرر لأي من محتواك.
20. الإنهاء
20.1 تسري شروط الخدمة هذه بدءاً من تاريخ وصولك لأول مرة إلى الخدمات أو استخدامك لها وتستمر حتى يتم إنهاؤها من قبلك أو من قبل نومود.
20.2 يجوز لك إنهاء شروط الخدمة هذه في أي وقت عن طريق إغلاق حساب نومود الخاص بك والتوقف عن استخدام الخدمة. إذا استخدمت الخدمات مرة أخرى أو قمت بالتسجيل للحصول على حساب نومود آخر، فإنك توافق على شروط الخدمة هذه.
20.3 يجوز لنا إنهاء شروط الخدمة هذه أو إغلاق حساب نومود الخاص بك في أي وقت ولأي سبب من خلال تزويدك بإشعار مسبق (فترة الإشعار كما يقتضيها القانون المعمول به).
20.4 يجوز لنا تعليق حساب نومود الخاص بك وقدرتك على الوصول إلى الأموال في حساب الدفع الخاص بك، أو إنهاء شروط الخدمة هذه، في الحالات التالية:
أ. إذا قررنا بتقديرنا المطلق أنك غير مؤهل للخدمات بسبب الاحتيال الكبير أو مخاطر الائتمان، أو أي مخاطر أخرى مرتبطة بحساب نومود الخاص بك؛
ب. إذا استخدمت الخدمات بطريقة محظورة أو لم تمتثل لأي من أحكام شروط الخدمة هذه، أو شروط خدمات البطاقات، أو شروط الدفع لاحقاً، أو شروط رأس المال العامل، أو شروط مزود الخدمة، أو أي اتفاقية أخرى مع نومود؛
ج. إذا تطلب منا أي قانون أو شريك طريقة دفع القيام بذلك؛ أو
د. يحق لنا غير ذلك القيام بذلك بموجب شروط الخدمة هذه.
20.5 يجوز لشريك طريقة الدفع إنهاء قدرتك على قبول طريقة دفع، في أي وقت ولأي سبب، وفي هذه الحالة لن تتمكن بعد ذلك من قبول طريقة الدفع بموجب شروط الخدمة هذه.
20.6 لا يؤثر إنهاء أو انتهاء صلاحية شروط الخدمة هذه على أي حقوق أو التزامات مستحقة لأي من الطرفين في أي وقت حتى تاريخ الإنهاء.
21. الحقوق والالتزامات عند الإنهاء أو الانتهاء
21.1 إن إنهاء أو انتهاء صلاحية شروط الخدمة هذه لا يعفي أي طرف من الالتزام بدفع جميع المبالغ المستحقة وواجبة السداد حينها أو بعد ذلك.
21.2 عند إنهاء أو انتهاء صلاحية شروط الخدمة هذه، سيقوم كل طرف في غضون ثلاثين (30) يوماً بإرجاع أو إتلاف جميع المعلومات السرية شريطة أنه يجوز لنا الاحتفاظ بهذه المعلومات السرية بالقدر اللازم للامتثال لالتزاماتنا القانونية والتنظيمية، ولغرض مراقبة واكتشاف ومنع الاحتيال، وفقاً لسياسة الخصوصية الخاصة بنا.
22. أحكام عامة
22.1 يتفق الأطراف على أن شروط الخدمة هذه تشكل الاتفاقية الكاملة بينهم وتحل محل جميع الاتفاقيات والمفاهمات والترتيبات السابقة بينهم، سواء كانت مكتوبة أو شفوية فيما يتعلق بموضوعها.
22.2 يقر كل طرف بأنه لم يبرم شروط الخدمة هذه بناءً على، ولن يكون له أي تعويضات فيما يتعلق بأي إقرار أو ضمان غير منصوص عليه صراحة في شروط الخدمة هذه. لا يحق لأي طرف المطالبة بتعويض عن التحريف البريء أو الإهمال بناءً على أي بيان في شروط الخدمة هذه.
22.3 لا يجوز لك التنازل، أو التعاقد من الباطن، أو رهن أي حق أو التزام بموجب شروط الخدمة هذه، كلياً أو جزئياً، دون موافقة كتابية مسبقة من نومود. أي تنازل ينتهك هذا القسم 22.3 باطل.
22.4 لن يكون أي طرف في حالة خرق لشروط الخدمة هذه أو مسؤولاً عن التأخير في الأداء، أو الفشل في الأداء لأي من التزاماته بموجب شروط الخدمة هذه إذا كان هذا التأخير أو الفشل ناتجاً عن حدث أو ظرف أو سبب خارج عن السيطرة المعقولة للطرف. في مثل هذه الظروف، يحق للطرف المتأثر تمديد معقول لوقت أداء هذه الالتزامات. ومع ذلك، لن يؤثر أي شيء في هذا القسم على التزاماتك أو يعفيك منها فيما يتعلق بالتزامك بدفع الرسوم، أو الغرامات، أو النزاعات، أو المبالغ المستردة، أو الانعكاسات، أو عمليات رد المدفوعات، أو المرتجعات بموجب شروط الخدمة هذه.
22.5 ما لم يُتفق صراحة على خلاف ذلك، لا يُعتبر أي تأخير أو إجراء أو إغفال من قبل أي طرف في ممارسة أي حق أو علاج تنازلاً عن ذلك الحق أو العلاج أو أي حق أو علاج آخر.
22.6 باستثناء ما هو منصوص عليه صراحة في شروط الخدمة هذه، فإن الحقوق والعلاجات المقدمة بموجب شروط الخدمة هذه تضاف إلى أي حقوق أو علاجات منصوص عليها بموجب القانون أو حقوق الإنصاف ولا تقتصر عليها.
22.7 إذا تم اعتبار أي حكم أو جزء من حكم من شروط الخدمة هذه غير صالح أو غير قانوني أو غير قابل للتنفيذ، فيُعتبر معدلاً إلى الحد الأدنى اللازم لجعله صالحاً وقانونياً وقابلاً للتنفيذ. إذا لم يكن هذا التعديل ممكناً، فيُعتبر الحكم المعني أو الجزء من الحكم محذوفاً. أي تعديل أو حذف لحكم أو جزء من حكم بموجب هذا البند لا يؤثر على صحة وقابلية تنفيذ باقي شروط الخدمة هذه.
22.8 يجب على كل طرف الامتثال لجميع القوانين والتشريعات واللوائح والسياسات التنظيمية والإرشادات وقواعد الصناعة المطبقة عليه، ويجب عليه الحفاظ على مثل هذه التراخيص وجميع الموافقات والتصاريح والتفويضات الأخرى المطلوبة من وقت لآخر لأداء التزاماته بموجب أو فيما يتعلق بشروط الخدمة هذه.
22.9 الأطراف هم شركات مستقلة وليسوا شركاء، أو أصيلاً ووكيلاً، أو صاحب عمل وموظفاً، أو في أي علاقة ثقة أخرى لبعضهم البعض.
22.10 أي إشعار (باستثناء الإشعارات المعطاة في الإجراءات القانونية أو التحكيم) يتم تقديمه لأي طرف بموجب أو فيما يتعلق بشروط الخدمة هذه يجب أن يكون عن طريق البريد الإلكتروني أو كتابياً (عن طريق خدمة توصيل البريد السريع أو التسليم باليد) إلى العنوان المقدم للطرف المعني هنا أو إلى عنوان آخر يُخطر به أي طرف الطرف الآخر في أي وقت ويعتبر أنه تم تقديمه واستلامه عند التسليم.
22.11 يحق لنا تغيير أو الإضافة إلى أحكام شروط الخدمة هذه في أي وقت، بأثر مستقبلي فقط، وتغيير أو حذف أو إيقاف أو فرض شروط على استخدام الخدمات عن طريق نشر هذه التغييرات على موقعنا الإلكتروني أو أي موقع إلكتروني آخر نحتفظ به أو نملكه. قد نقدم لك إشعاراً بأي تغييرات من خلال خدمات نومود، أو عبر البريد الإلكتروني، أو من خلال وسائل معقولة أخرى. إن استخدامك للخدمات بعد سريان أي تغيير، يشكل قبولك لأحكام شروط الخدمة المعدلة. يمكنك الوصول إلى نسخة من الشروط الحالية لشروط الخدمة هذه على موقعنا الإلكتروني في أي وقت. يمكنك معرفة متى تم تغيير شروط الخدمة هذه آخر مرة عن طريق التحقق من التاريخ في أعلى شروط الخدمة.
23. القانون الحاكم والكيانات والاختصاص القضائي
23.1 مع مراعاة الشروط الخاصة بالولاية القضائية أدناه والتي تنطبق اعتماداً على مكان إقامتك و/أو تلقي الخدمات منا، تخضع شروط الخدمة هذه وتفسر وفقاً لقوانين إنجلترا وويلز، ويتفق الأطراف بشكل لا رجعة فيه على أن المحاكم الإنجليزية تتمتع بالاختصاص الحصري على أي مطالبة أو مسألة تنشأ بموجب أو فيما يتعلق بشروط الخدمة هذه.
23.2 الشروط الخاصة بالولاية القضائية
أ. دولة الإمارات العربية المتحدة:
-
شركة Nomod Billing LLC، تأسست في دبي، الإمارات العربية المتحدة تحت رقم الشركة 897466، وعنوانها المسجل في المستوى الأول، المبنى الثاني، إعمار سكوير، وسط مدينة دبي، صندوق بريد 4048، دبي، الإمارات العربية المتحدة، تقدم خدمات المنصة من الإمارات العربية المتحدة.
-
شركة Nomod Payments LLC، تأسست في دبي، الإمارات العربية المتحدة تحت رقم الشركة 1439775، وعنوانها المسجل في المستوى الأول، المبنى الثاني، إعمار سكوير، وسط مدينة دبي، صندوق بريد 4048، دبي، الإمارات العربية المتحدة، حصلت على الموافقة المبدئية من مصرف الإمارات العربية المتحدة المركزي، بموجب ترخيص مزود خدمات الدفع لقطاع التجزئة وأنظمة البطاقات من الفئة 3، لتقديم خدمات خاضعة للرقابة من الإمارات العربية المتحدة.
-
إذا كنت مقيماً في الإمارات العربية المتحدة أو تتلقى خدماتنا منها، فإنك توافق على أن أي نزاع ينشأ عن شروط الخدمة هذه أو يتعلق بها سيتم حله حصرياً من قبل محاكم مركز دبي المالي العالمي ("DIFC Courts"). يخضع الأطراف بموجب هذا التزاماً لا رجعة فيه لاختصاص محاكم مركز دبي المالي العالمي لغرض أي نزاع أو مطالبة أو إجراء قانوني ينشأ عن شروط الخدمة هذه أو يتعلق بها.
ب. المملكة العربية السعودية:
-
شركة Nomod Company، تأسست في المملكة العربية السعودية تحت رقم الشركة 1010867033، وعنوانها المسجل في المبنى رقم 2976، شارع جرير، حي الملز، الرياض، المملكة العربية السعودية، 12831، تقدم خدمات من المملكة العربية السعودية.
-
إذا كنت مقيماً في المملكة العربية السعودية أو تتلقى خدماتنا منها، فإنك توافق على أن أي نزاع ينشأ عن شروط الخدمة هذه أو يتعلق بها سيتم حله حصرياً من قبل المحاكم السعودية. يخضع الأطراف بموجب هذا التزاماً لا رجعة فيه لاختصاص المحاكم السعودية لغرض أي نزاع أو مطالبة أو إجراء قانوني ينشأ عن شروط الخدمة هذه أو يتعلق بها.
ج. المملكة المتحدة:
-
شركة Nomod Ltd، تأسست في المملكة المتحدة تحت رقم الشركة 12299604، وعنوانها المسجل في 27 Old Gloucester Street, London, England, WC1N 3AX، تقدم خدمات من المملكة المتحدة.
-
إذا كنت مقيماً في المملكة المتحدة أو تتلقى خدماتنا منها، فإنك توافق على أن أي نزاع ينشأ عن شروط الخدمة هذه أو يتعلق بها سيتم حله حصرياً من قبل المحاكم الإنجليزية. يخضع الأطراف بموجب هذا التزاماً لا رجعة فيه لاختصاص المحاكم الإنجليزية لغرض أي نزاع أو مطالبة أو إجراء قانوني ينشأ عن شروط الخدمة هذه أو يتعلق بها.
د. الولايات المتحدة الأمريكية:
-
شركة Nomod LLC، تأسست في ديلاوير، الولايات المتحدة الأمريكية تحت رقم الشركة 5620094، وعنوانها البريدي في 4023 Kennett Pike #50181, Wilmington, Delaware, 19807, United States، تقدم خدمات من الولايات المتحدة الأمريكية.
-
إذا كنت مقيماً في الولايات المتحدة الأمريكية أو تتلقى خدماتنا منها، فستخضع شروط الخدمة هذه وتُفسر وفقاً لقانون ولاية ديلاوير وتوافق على أن أي نزاع ينشأ عن شروط الخدمة هذه أو يتعلق بها سيتم حله حصرياً من قبل محاكم ديلاوير. يخضع الأطراف بموجب هذا التزاماً لا رجعة فيه لاختصاص محاكم ديلاوير لغرض أي نزاع أو مطالبة أو إجراء قانوني ينشأ عن شروط الخدمة هذه أو يتعلق بها.
هـ. إذا كنت مؤسساً في، أو لديك أصول في دولة غير تلك المدرجة أعلاه، يجوز لنا اختيار تنفيذ أي حكم في تلك الدولة ذات الصلة.
24. الأسئلة والشكاوى
24.1 إذا كان لديك أي أسئلة أو كنت ترغب في تقديم شكوى حول الخدمات التي نقدمها، يرجى التواصل معنا عبر البريد الإلكتروني: [email protected].
من خلال استخدام خدمات البطاقات ("خدمات البطاقات") المقدمة لك من قبل شركة Nomod Inc. والشركات التابعة لها والمنتسبة إليها (يُشار إليها مجتمعة باسم "نومود" أو "نحن" أو "الخاصة بنا")، فإنك توافق على الالتزام بشروط الخدمة ("شروط الخدمة")، وهذه الشروط والأحكام الإضافية ("شروط خدمات البطاقات") وجميع الشروط والسياسات والإرشادات الأخرى المطبقة على الخدمات المستخدمة (كما هي محددة في شروط الخدمة).
يجوز استخدام خدمات البطاقات للأغراض التجارية فقط، ومن خلال استخدام خدمات البطاقات نيابة عن شركة ما، فإن تلك الشركة تقبل هذه الشروط.
تملك المصطلحات المعرّفة هنا نفس المعاني الواردة في شروط الخدمة، ما لم يُعد تعريفها خلافاً لذلك في هذه الوثيقة.
1. خدمات البطاقات
-
تقدم نومود خدمات البطاقات التي تتيح لك تفويض شراء السلع والخدمات شخصياً وكذلك عبر الإنترنت.
-
تسهل خدمات البطاقات هذه دفع (تسوية) رصيد حسابك كما هو موضح في القسم 7 من شروط الخدمة.
-
نحن لسنا بنكاً ولا نقدم خدمات مصرفية.
-
يجب عليك فتح حساب نومود قبل الوصول إلى خدمات البطاقات.
-
الحسابات المرتبطة بحساب نومود الخاص بك غير مغطاة بمخطط تعويض قانوني.
-
لا تشكل الأموال المحتفظ بها في حساباتك ودائع ولن تكتسب أي أرباح (فوائد).
2. التفويض الخاص بك
-
فيما يتعلق بخدمات البطاقات، فإنك تفوضنا بالعمل كوكيل لك للأغراض المحدودة المتمثلة في إجراء المدفوعات نيابة عنك.
-
يتيح لنا تفويضك إنشاء بطاقات دفع افتراضية ("البطاقات الافتراضية") مرتبطة بحساب البطاقة الخاص بك لتنفيذ المعاملات التي تفوضها.
-
سيبقى تفويضك ساري المفعول بكامل قوته وتأثيره حتى تقوم بإغلاق البطاقة الافتراضية أو يتم إغلاق حساب نومود الخاص بك أو إنهائه.
-
لا يتم إصدار البطاقات الافتراضية لك وليست للاستخدام الاستهلاكي (الشخصي).
-
إنها تصدر لنومود وتستخدمها نومود حصرياً لإجراء المدفوعات نيابة عنك.
-
لا يمكنك استخدام البطاقات الافتراضية بأي طريقة تتجاوز الغرض المقصود منها.
3. دورنا
-
عند تفعيل خدمات البطاقات، ستقوم نومود بإنشاء بطاقة افتراضية واحدة أو أكثر صادرة لنومود، وتكون كل منها مقومة بعملة إصدار مختارة ("عملة الإصدار")، وتعبئة حساب البطاقة الخاص بك المرتبط بالبطاقة الافتراضية بأموال من رصيد الحساب المتاح في حساب الدفع الخاص بك، واستخدامها لتنفيذ المعاملات التي تفوضها.
-
نومود هي حامل البطاقة الأساسي في هذه المعاملة.
4. رسوم المعاملات
الرسوم التالية قابلة للتطبيق عند استخدام خدمات البطاقات:
| النوع | المبلغ | الوصف |
|---|
| رسوم الدفع (التسوية) | 1.2% | المدفوعات بعملات أخرى غير الدولار الأمريكي ستخضع لرسوم دفع. |
| الرسوم العابرة للحدود | 1.5% + 0.30 دولار أمريكي / 1.00 درهم إماراتي / 0.40 يورو / 0.30 جنيه إسترليني | المعاملات التي تتم خارج الدولة المعترف بها كمصدر لعملة إصدار معينة ستخضع لرسوم عابرة للحدود. |
| رسوم الصرف الأجنبي (FX) | 1.5% | المعاملات بعملات أخرى غير عملة الإصدار ستخضع لرسوم صرف أجنبي. |
| رسوم النزاع | 15.00 دولار أمريكي | لكل نزاع إذا لم يتم حله لصالحك. |
| بطاقات افتراضية إضافية | مجانية حتى البطاقة الخامسة، وبعد ذلك 2.00 دولار أمريكي لكل بطاقة | التكلفة المتكبدة لإصدار أكثر من خمس بطاقات افتراضية. |
5. التحويل إلى الدولار الأمريكي
-
المعاملات التي تتم بعملات أخرى غير الدولار الأمريكي سيتم تحويلها في النهاية إلى الدولار الأمريكي من قبل الشبكات أو شركاء طرق الدفع الذين يعالجون المعاملة.
-
قد تعتبر الشبكات المعاملات التي تحدث في أراضي الولايات المتحدة الأمريكية معاملة دولية.
-
قد يتم التحويل إلى الدولار الأمريكي في تاريخ آخر غير تاريخ المعاملة، وبالتالي قد يختلف سعر التحويل الفعلي عن السعر الساري وقت المعاملة.
-
أنت توافق على دفع المبلغ المحول بالإضافة إلى أي رسوم تحويل مطبقة ورسوم معاملات تفرضها نومود، والشبكات، وشركاء طرق الدفع الذين يعالجون المعاملة.
6. الدفع
-
في كل مرة يتم فيها دفع مبلغ من قبل نومود نيابة عنك، سيتم تسوية مبلغ المعاملة من حساب البطاقة الخاص بك.
-
إذا لم تكن نومود قادرة على تسوية المعاملة من حساب البطاقة الخاص بك، فقد يتم تعليق استخدامك لخدمات البطاقات و/أو حساب نومود الخاص بك.
7. توفر خدمات البطاقات
-
يجوز لنا تقييد وصولك إلى خدمات البطاقات إذا احتجنا إلى إجراء تحقيق أو حل أي نزاع معلق يتعلق باستخدامك لخدمات البطاقات.
-
يجوز لنا أيضاً تقييد الوصول إلى خدمات البطاقات حسب الضرورة للامتثال للقانون المعمول به أو لأمر محكمة، أو إذا طلبت ذلك أي جهة حكومية.
8. حدود التفويض
-
لدواعي الأمن والحماية من الاحتيال، يجوز لنا تطبيق حد على المبلغ الذي يمكنك تفويضه في المعاملة الواحدة و/أو على إجمالي المبلغ الذي يمكنك تفويضه خلال فترة زمنية معينة.
-
تخضع هذه الحدود للزيادة أو النقصان وفقاً لتقديرنا بناءً على عملية مراجعة خوارزمية وعملية مراجعة يدوية.
-
سيتم إبلاغك بهذه الحدود مباشرة أو عرضها على موقع نومود الإلكتروني.
9. أخطاء المعالجة
-
سنحاول إصلاح أخطاء المعالجة التي نكتشفها. إذا أدى الخطأ إلى دفعك لمبلغ أكبر مما فوضته، فسنقوم بإيداع الفرق في حساب البطاقة الخاص بك.
-
إذا أدى الخطأ إلى دفعك لمبلغ أقل مما فوضته، فستقوم نومود بخصم الأموال الإضافية من حساب البطاقة الخاص بك أو حساب الدفع الخاص بك.
-
لن نقوم بتصحيح المعاملات التي تمت معالجتها بشكل غير صحيح إلا إذا قمت بإخطارنا بـ: أ) اسمك ومعلومات حساب نومود الخاص بك، ب) وصف للخطأ أو المعاملة وسبب اعتقادك بأنه خطأ أو سبب حاجتك إلى مزيد من المعلومات، ج) مبلغ الخطأ المشتبه به.
-
يرجى إخطارنا بهذا الخطأ عن طريق إرسال بريد إلكتروني إلينا على [email protected] في أقرب وقت ممكن.
-
يُعتبر فشلك في إخطارنا بخطأ في المعالجة في غضون ستين (60) يوماً من تاريخ ظهوره لأول مرة في سجل معاملاتك الإلكتروني تنازلاً عن أي حق في المبالغ المستحقة لك.
10. عملية تسوية النزاعات الخاصة بخدمات البطاقات
إذا كنت تعتقد أن هناك خطأً، أو أن نشاط معاملة غير مصرح به مرتبط بحساب البطاقة الخاص بك، فيجب عليك الاتصال بنا على الفور. أنت توافق على الالتزام بعمليتنا ("عملية تسوية النزاعات الخاصة بخدمات البطاقات") لأي مدفوعات تتعلق بأي من خدمات البطاقات المقدمة من نومود. إذا لم تتمكن من حل مشكلة متعلقة بالمعاملة مباشرة مع التاجر، يرجى إخطارنا عبر [email protected]. هذه هي عمليتنا لحل مثل هذه المشكلات ("النزاعات الخاصة بخدمات البطاقات"):
أ. فتح نزاع بشأن خدمات البطاقات في غضون تسعين (90) يوماً من تاريخ المعاملة المعنية عن طريق الاتصال بنا على [email protected]. اعتماداً على مطالبتك, قد نطلب منك الانتظار لمدة عشرة (10) أيام عمل من تاريخ المعاملة لمتابعة النزاع الخاص بخدمات البطاقات.
ب. الاستجابة لطلباتنا للحصول على معلومات أخرى. قد تطلب منك نومود تقديم إيصالات، أو تقييمات من أطراف ثالثة، أو تقارير شرطة، أو مستندات أخرى حسب الوضع. يجب عليك الرد على هذه الطلبات في الوقت المناسب كما هو مطلوب في مراسلاتنا معك.
ج. الامتثال لطلبات الشحن الخاصة بنومود في الوقت المناسب. إذا كنت تقدم مطالبة "ليست كما هو موصوف"، فقد نطلب منك، على نفقتك الخاصة، شحن السلعة مرة أخرى إلى البائع، أو إلى طرف ثالث (تحدده نومود) وتقديم إثبات تسليم مع تأكيد التوقيع.
د. ستتخذ نومود قراراً نهائياً بشأن نزاع خدمات البطاقات الخاص بك، بتقديرها المطلق، بناءً على متطلبات التغطية والأهلية الموضحة أعلاه، أو أي معلومات إضافية يتم تقديمها أثناء عملية تسوية النزاعات الخاصة بخدمات البطاقات، أو أي معلومات أخرى تراها نومود ذات صلة ومناسبة في ظل الظروف القائمة.
11. النزاعات المفرطة الخاصة بخدمات البطاقات
- إذا كنا نعتقد أنك قد تتعرض، أو أنك تتعرض بالفعل، لعدد مفرط من النزاعات الخاصة بخدمات البطاقات، فيجوز لنا وضع شروط إضافية تحكم حساب نومود الخاص بك، بما في ذلك إنهاء أو تعليق خدمات البطاقات و/أو حساب نومود الخاص بك.
12. الاستخدام المحظور
13. الاستخدام غير المصرح به أو غير القانوني
-
ستستخدم خدمات البطاقات فقط للمعاملات المسموح بها قانوناً.
-
يجوز لنا أن نقرر عدم التصريح بأي معاملة ترسلها إلينا أو تسويتها إذا كنا نعتقد أن المعاملة تنتهك شروط خدمات البطاقات هذه أو أي اتفاقية أخرى مع نومود، أو أنها تعرضك، أو عملاءنا، أو شركاء طرق الدفع لدينا، أو مستخدمي نومود الآخرين، أو التجار، أو نومود للضرر.
-
يشمل الضرر الاحتيال والأعمال الإجرامية الأخرى. إذا اشتبهنا في أنه تم استخدام خدمات البطاقات لغرض غير مصرح به أو غير قانوني أو إجرامي، فإنك تمنحنا تفويضاً صريحاً لمشاركة معلومات عنك وعن حساب نومود الخاص بك وأي من معاملاتك مع جهات إنفاذ القانون، وكما تراه نومود ضرورياً، مع شركاء طرق الدفع لدينا.
14. التعويض الإضافي
- بالإضافة إلى شروط الخدمة، فإنك توافق على تعويض، والدفاع عن، وحماية نومود وشركاء طرق الدفع لدينا (وموظفينا ومديرينا ووكلائنا والشركات التابعة لنا وممثلينا المعنيين) من وضد أي وجميع المطالبات، والتكاليف، والخسائر، والأضرار، والأحكام، والتقديرات الضريبية، والعقوبات، والفوائد، والنفقات (بما في ذلك أتعاب المحاماة المعقولة) الناشئة عن أي مطالبة، أو دعوى، أو تدقيق، أو تحقيق، أو استفسار، أو إجراء آخر يتم إقامته من قبل شخص أو كيان ينشأ عن أو يتعلق بأي معاملة ترسلها من خلال خدمات البطاقات.
15. احتجاز الأموال والمقاصة
-
في حال كان لأي من حسابات نومود الخاصة بك رصيد سلبي، تحتفظ نومود بالحق في احتجاز المبالغ المستردة أو الائتمانات لتسوية الرصيد السلبي.
-
أنت تقر بأنه، ما لم يحظر القانون خلاف ذلك، سيكون لنومود الحق في تطبيق أو فرض أو إجراء مقاصة ضد حساباتك لأي مديونية أو التزامات أخرى تدين بها لنا أنت أو أي مالك، في أي وقت، دون أي إشعار أو طلب إضافي منك، سواء كانت المديونية أو الالتزامات الأخرى موجودة وقت فتح الحساب أو نشأت لاحقاً.
-
تشمل المديونية، على سبيل المثال لا الحصر، جميع الرسوم المتكبدة على أي حساب تحتفظ به مع نومود.
-
أنت توافق على أنه يجوز لنومود إجراء مقاصة ضد الحسابات لأي مطالبة لدينا ضدك دون اعتبار لمصدر أو ملكية الأموال في الحساب ودون اشتراط أن تكون المطالبة مستحقة لنا من قبل جميع أصحاب الحساب.
-
توافق أيضاً على أنه، بالقدر الذي يسمح به القانون، يجوز لنومود مقاصة أي مديونية أو التزامات أخرى تدين بها لنا ضد أي حساب آخر أو ممتلكات لديك مصلحة ملكية فيها وتكون في حيازة نومود أو تحت سيطرتها.
16. الإقرارات والضمانات والتعهدات الإضافية
بالإضافة إلى شروط الخدمة، ومع كل معاملة بطاقة افتراضية تجريها من خلال خدمات البطاقات، فإنك تقر وتضمن وتتعهد لنا بما يلي:
(أ) معاملة البطاقة الافتراضية تمثل بيعاً حقيقياً؛
(ب) معاملة البطاقة الافتراضية تصف بدقة السلع و/أو الخدمات التي تم الحصول عليها من التاجر؛
(ج) ستفي بجميع التزاماتك تجاه التاجر وستقوم بحل أي نزاع أو شكوى مباشرة مع التاجر؛
(د) أنت ومعاملة البطاقة الافتراضية تمتثلون لجميع القوانين والقواعد واللوائح الفيدرالية وقوانين الولايات والقوانين المحلية المعمول بها عليك، بما في ذلك أي ضرائب، وقوانين ساعات العمل والأجور، واللوائح المطبقة على البقشيش (الإكراميات)؛
(هـ) باستثناء ما يتم في سياق العمل المعتاد، فإنك لا ترسل معاملة تمثل بيعاً لأي مدير أو شريك أو مالك لمنشأتك؛ و
(و) أنك لا ترسل معاملة تتضمن التاجر الخاص بك.
17. إنهاء خدمات البطاقات
-
يجوز لنومود إنهاء استخدامك لخدمات البطاقات في أي وقت ولأي سبب.
-
لا يعفيك أي إنهاء لهذه الشروط من الالتزامات بدفع الرسوم أو التكاليف المستحقة قبل الإنهاء، وعمليات رد المدفوعات (Chargebacks)، وأي مبالغ أخرى مستحقة لنا كما هو منصوص عليه في شروط خدمات البطاقات هذه أو في شروط الخدمة.
-
إذا تم إنهاء وصولك إلى خدمات البطاقات، فقد يُسمح لك بالاستمرار في استخدام منتجات نومود الأخرى، ويخضع ذلك لتقديرنا المطلق.
شروط رأس المال العامل من نومود
من خلال استخدام خدمات رأس المال العامل ("خدمات رأس المال العامل") المقدمة من شركة Nomod Inc. والشركات التابعة لها والمنتسبة إليها (يُشار إليها مجتمعة باسم "نومود" أو "نحن" أو "الخاصة بنا")، فإنك توافق على الالتزام بشروط الخدمة ("شروط الخدمة")، وشروط وأحكام خدمات البطاقات ("شروط خدمات البطاقات")، وهذه الشروط والأحكام الإضافية ("شروط رأس المال العامل") وجميع الشروط والسياسات والإرشادات الأخرى المطبقة على الخدمات المستخدمة (كما هي محددة في شروط الخدمة).
وتشكل هذه الشروط معاً أحكام اتفاقيتك مع نومود لاستخدام خدمات رأس المال العامل.
تملك المصطلحات المعرّفة هنا نفس المعاني الواردة في شروط الخدمة أو شروط خدمات البطاقات، ما لم يُعد تعريفها خلافاً لذلك في هذه الوثيقة.
1. التعاريف
"مبلغ الالتزام الحالي": هو مجموع أي مبالغ مستحقة عليك بالفعل لنومود قبل إتاحة حد رأس مال عامل جديد لك؛
"الرصيد القائم": يعني رصيد السداد لتسهيل رأس مال عامل معين، مخصوماً منه مجموع أي مبالغ استلمتها نومود بالفعل كشداد وفقاً للقسم 5 ("الالتزام بالسداد")؛
"الذمم المدينة": تعني إجمالي مبلغ الذمم المدينة الناتجة عن مبيعات حقيقية لسلعك وخدماتك، باستخدام بطاقات اائتمان أو خصم أو دفع مسبق أو هدايا مقبولة على نطاق واسع وتحمل شعار شبكة مقبولة لدى نومود (يُشار إليها مجتمعة باسم "البطاقات المقبولة") أو أي طريقة دفع أخرى تعتبر مقبولة لدى نومود؛
"رصيد السداد": يعني، في أي وقت، إجمالي المبلغ الذي تم استغلاله من حد رأس مال عامل معين، بالإضافة إلى أي رسوم أو مبالغ قد تفرضها أو تضيفها نومود بموجب شروط رأس المال العامل هذه؛
"تاريخ السداد": يعني كل تاريخ موضح في النظرة العامة على رأس المال العامل والذي تستحق فيه المبالغ المجدولة لسداد حد رأس مال عامل معين لنومود؛
"المبلغ المجدول للسداد": يعني جزءاً من رصيد السداد واجب الدفع في تاريخ سداد معين، كما هو محدد في النظرة العامة على رأس المال العامل؛
"الحد المتاح لرأس المال العامل": يعني، في أي وقت معين، حد رأس المال العامل مخصوماً منه الرصيد القائم؛
"حد رأس المال العامل": يعني مبلغ الائتمان المعروض عليك بالعملة المحددة، من قبل نومود، في حد رأس المال العامل المقابل؛
"تسهيل رأس المال العامل" (أو حد رأس المال العامل): يعني كل تسهيل اائتماني مقدم لك من قبل نومود بموجب شروط رأس المال العامل هذه؛
"النظرة العامة على رأس المال العامل": تعني الرسوم، والمدفوعات، والحدود، والشروط الأخرى التي تحكم حد رأس المال العامل الخاص بك والمعروض في تطبيق نومود؛
"معاملة رأس المال العامل": تعني عملية شراء تتم باستخدام حد رأس المال العامل المقدم بموجب خدمات رأس المال العامل؛
"رسوم معاملة رأس المال العامل": تعني الرسوم المطبقة على كل معاملة رأس مال عامل واجبة السداد لنومود مقابل تقديم حد رأس المال العامل وإدارة خدمات رأس المال العامل، كما هو موضح في النظرة العامة على رأس المال العامل.
2. خدمات رأس المال العامل
2.1 إن خدمات رأس المال العامل هي تسهيلات اائتمانية مقدمة لك من قبل نومود ليتم استخدامها لأغراض تجارية فقط، ومن خلال استخدام خدمات رأس المال العامل نيابة عن شركة ما، فإن تلك الشركة تقبل هذه الشروط. ولن يتم استخدام أي عوائد ناتجة عن شروط رأس المال العامل هذه، بما في ذلك مبلغ الائتمان المقدم من نومود بموجب خدمات رأس المال العامل، لأغراض شخصية أو عائلية أو منزلية. أنت تدرك أنك لا تحصل على قرض استهلاكي، وأن الحمايات القانونية والتنظيمية الخاصة بالمستهلكين لن تنطبق على قرضك. كما تدرك أيضاً أن نومود (و/أو وكلائها ومتنازل لهم من قبلها) لن يقوموا بالتحقق مما إذا كان استخدام أي أموال مقدمة يتوافق مع هذا القسم. وتوافق على أن أي خرق لأحكام هذا القسم لن يؤثر على حق نومود (و/أو أي من وكلائها أو المتنازل لهم من قبلها) في (أ) إنفاذ تعهدك بدفع جميع المبالغ المستحقة بموجب شروط رأس المال العامل هذه، بغض النظر عن الغرض الذي تم الحصول على الأموال من أجله فعلياً أو (ب) استخدام أي علاج متاح قانوناً لنومود (و/أو وكلائها والمتنازل لهم من قبلها)، حتى لو لم يكن هذا العلاج متاحاً لو كانت الأموال قد قدمت لأغراض استهلاكية.
2.2 يتم تقديم خدمات رأس المال العامل من قبل نومود لشركات مؤهلة معينة، نحددها نحن وفقاً لتقديرنا المطلق.
2.3 إذا كنت مؤهلاً للحصول على خدمات رأس المال العامل، فسيتم إخطارك في تطبيق نومود. من خلال قبول شروط رأس المال العامل، ستتمكن من الوصول إلى خدمات رأس المال العامل. وستستمر اتفاقيتك وقبولك لشروط رأس المال العامل هذه بكامل قوتها وتأثيرها حتى يتم إنهاء شروط رأس المال العامل هذه. ستنطبق شروط رأس المال العامل هذه على جميع حدود رأس المال العامل التي تُعرض عليك خلال الفترة التي تبدأ من تاريخ قبولك لشروط رأس المال العامل هذه وتنتهي في التاريخ الذي يتم فيه إنهاء شروط رأس المال العامل هذه. سيتم عرض شروط حد رأس المال العامل الحالي الخاص بك في تطبيق نومود.
3. الصرف والاستغلال
3.1 عند بدء تسهيل رأس المال العامل، سيتم إتاحة حد رأس المال العامل لك. سنقوم بإضافة حد رأس المال العامل إلى رصيد البطاقة لبطاقة افتراضية (كما هو محدد في شروط خدمات البطاقات) نقوم بإنشائها خصيصاً للاستخدام مع خدمات رأس المال العامل ("بطاقة رأس المال العامل الافتراضية"). ويمكن استخدام بطاقة رأس المال العامل الافتراضية لإجراء معاملات رأس المال العامل باستخدام حد رأس المال العامل.
3.2 في كل مرة تجري فيها معاملة رأس مال عامل، سيتم فرض رسوم معاملة رأس المال العامل عليك، بالإضافة إلى أي رسوم معاملات مطبقة (كما هو محدد في شروط خدمات البطاقات). وسيتم خصم مجموع (أ) مبلغ الشراء، و(ب) رسوم معاملة رأس المال العامل على عملية الشراء تلك، و(ج) رسوم المعاملات المطبقة على عملية الشراء تلك، من الحد المتاح لرأس المال العامل. سيتم رفض المعاملة إذا كان الحد المتاح لرأس المال العامل منخفضاً جداً.
3.3 يتم تحديد حد رأس المال العامل من قبلنا وفقاً لتقديرنا المطلق، بناءً على عدد من العوامل، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، النشاط على حساب نومود الخاص بك. وقد يكون أي حد رأس مال عامل جديد متاح لك أعلى أو أقل من حد رأس المال العامل السابق.
3.4 يجوز لنا تعليق قدرتك على استخدام خدمات رأس المال العامل دون إشعار مسبق.
4. المبالغ المستردة
4.1 تخضع المبالغ المستردة للمعاملات التي تتم باستخدام حد رأس المال العامل لسياسة الاسترداد الخاصة بالتاجر. وسيظهر أي مبلغ مسترد يصدره التاجر في كل من الحد المتاح لرأس المال العامل ورصيد السداد. ولن يتم رد رسوم معاملة رأس المال العامل.
5. الالتزام بالسداد
5.1 أنت توافق على أن تدفع لنومود المبالغ المجدولة للسداد في تواريخ السداد المقابلة لها، كما هو موضح في النظرة العامة على رأس المال العامل، وأي مبلغ آخر ناتج عن التأخر في السداد أو تفويت المدفوعات. ويجب عليك دفع المبالغ المستحقة في الوقت المحدد دون الحاجة إلى أي طلب محدد من جانبنا. ولن يتم إتاحة حد رأس مال عامل جديد لك حتى يتم دفع جميع المبالغ الحالية المستحقة عليك لنومود.
5.2 في كل يوم، ستقوم نومود بسحب مبلغ من رصيد حسابك (كما هو محدد في شروط الخدمة) طالما كان لديك رصيد قائم أكبر من الصفر، وذلك لتغطية المبلغ المجدول للسداد.
5.3 إذا كان رصيد حسابك غير كافٍ لتغطية المبلغ المجدول للسداد في أي تاريخ سداد معين، فلن يتم خصم الدفعة الفائتة من رصيدك القائم، وتظل مستحقة وواجبة السداد. ويجب سداد أي مدفوعات فائتة بالكامل في أو قبل تواريخ السداد الموضحة في النظرة العامة على رأس المال العامل في تطبيق نومود الخاص بك.
5.4 سيوضح تطبيق نومود رصيد السداد، والمبالغ المجدولة للسداد، وتواريخ السداد، وأي مبلغ آخر ناتج عن التأخر في السداد أو تفويت المدفوعات، والطرق التي يمكنك من خلالها دفع المبالغ المستحقة لنومود. وقد تتلقى أيضاً بريداً إلكترونياً يخطرك بالدفع المستحق قبل تاريخ السداد ويحتوي على هذه المعلومات. ويجب عليك التأكد من عدم تصفية رسائل البريد الإلكتروني من نومود خارج صندوق الوارد الخاص بك أو إرسالها إلى مجلد البريد غير الهام (Spام). وإذا لم تتلق رسالة بريد إلكتروني، فإن دفعتك ستظل مستحقة في تاريخ السداد.
5.5 سنقبل المدفوعات فقط باستخدام الطريقة الموضحة في تطبيق نومود. ولن نقبل أي شكل آخر من أشكال الدفع.
5.6 تحتفظ نومود بالحق في خصم (أ) حساب البطاقة المرتبط ببطاقة رأس المال العامل الافتراضية الخاصة بك و/أو (ب) حساباتك، كما هي محددة في شروط الخدمة، لاسترداد المبالغ المستحقة، دون إشعار مسبق.
5.7 يجوز لنا قبول المدفوعات ومعالجتها دون خسارة أي من حقوقنا. ويجوز لنا إعادة إرسال وتحصيل المدفوعات المرتجعة إلكترونياً. وإذا لزم الأمر، يجوز لنا تعديل رصيد السداد الخاص بك لتصحيح الأخطاء، ومعالجة المدفوعات المرتجعة والمعكوسة، والتعامل مع المسائل المماثلة.
5.8 تحتفظ نومود بالحق في احتجاز أي مبلغ من ذممك المدينة و/أو رصيد حسابك طالما كان لديك رصيد قائم أكبر من الصفر. وسيتم استخدام أي مبلغ من هذا القبيل لتقليل قيمة رصيدك القائم.
6. السداد المبكر
6.1 يمكنك سداد رصيد السداد بالكامل أو جزئياً في أي وقت قبل تاريخ السداد باستخدام خيار السداد في تطبيق نومود.
7. إنهاء الاتفاقية
7.1 باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذه الوثيقة، تظل شروط رأس المال العامل هذه سارية المفعول بكامل قوتها وتأثيرها حتى يتم دفع جميع المبالغ المستحقة لنومود.
7.2 يجوز لنومود أن تختار إنهاء شروط رأس المال العامل هذه في أي وقت، وبقيامها بذلك، تصبح جميع المبالغ المستحقة لنومود واجبة السداد فوراً.
7.3 يمكنك إنهاء شروط رأس المال العامل هذه في أي وقت عن طريق دفع جميع المبالغ المستحقة لنومود.
8. الموافقة على التواقيع الإلكترونية
8.1 التوقيع الإلكتروني. لكي تتلقى الائتمان المقدم من نومود بموجب خدمات رأس المال العامل، يجب على نومود تقديم إفصاحات معينة يقتضيها القانون. من خلال تقديم طلبك، والذي تعتمده بموجب هذا كتوقيع إلكتروني لك، فإنك توافق وتقر بما يلي:
-
يجوز لنومود تزويدك بجميع الإفصاحات التي يقتضيها القانون والمعلومات الأخرى حول حقوقك وواجباتك القانونية إلكترونياً، بما في ذلك عن طريق البريد الإلكتروني أو بوابة الموقع الإلكتروني أو تطبيق الهاتف المحمول
-
يملك توقيعك الإلكتروني على الاتفاقيات والمستندات نفس التأثير كما لو قمت بالتوقيع عليها بالحبر، ويعد دليلاً على نيتك الالتزام بشروط رأس المال العامل هذه
-
تحمل الإفصاحات الإلكترونية نفس المعنى والتأثير كما لو تم تزويدك بإفصاحات ورقية
-
تعتبر الإفصاحات مستلمة من قبلك في غضون أربع وعشرين (24) ساعة من وقت نشرها على موقع نومود الإلكتروني، أو في غضون أربع وعشرين (24) ساعة من وقت إرسالها إليك بالبريد الإلكتروني ما لم تتلق نومود إشعاراً بعدم تسليم البريد الإلكتروني
-
تحتفظ نومود بالحق في إلغاء خدمة الإفصاح الإلكتروني هذه، أو تغيير شروط استخدام هذه الخدمة، أو إرسال الإفصاحات في شكل ورقي في أي وقت
-
نومود مسؤولة عن إرسال إشعار بالإفصاحات إليك إلكترونياً، ولكن نومود ليست مسؤولة عن أي تأخير أو فشل في استلامك أو مراجعتك لإشعارات البريد الإلكتروني
8.2 الوصول إلى الإفصاحات. أنت تدرك أنه من أجل الوصول إلى الإفصاحات الإلكترونية والاحتفاظ بها، ستحتاج إلى ما يلي:
-
جهاز كمبيوتر أو جهاز محمول متصل بالإنترنت أو شبكة الهاتف المحمول
-
للاتصالات القائمة على موقع الويب المكتبي: أحدث متصفح ويب يتضمن تشفير 256 بت. ويجب أن يكون المتصفح مفعلاً فيه ملفات تعريف الارتباط، حيث قد يؤدي استخدام امتدادات المتصفح إلى إعاقة الوظائف الكاملة للموقع. الحد الأدنى لمعايير المتصفح الموصى بها هي أحدث إصدار من Mozilla Firefox أو أحدث إصدار من Apple Safari أو أحدث إصدار من Chrome
-
للاتصالات القائمة على الهاتف المحمول: أحدث نظام تشغيل للجهاز يدعم الرسائل النصية، والتنزيل، والتطبيقات من متجر Apple App Store أو متجر Google Play؛ وأحدث إصدار من Safari أو Chrome على نظام iOS أو أحدث إصدار من Chrome لنظام Android
-
الوصول إلى عنوان البريد الإلكتروني ورقم الهاتف المستخدمين لإنشاء حساب نومود الخاص بك
-
مساحة تخزين كافية لحفظ الاتصالات و/أو طابعة لطباعتها
-
قد يؤدي استخدام فلاتر البريد العشوائي (Spam) إلى حظر أو إعادة توجيه رسائل البريد الإلكتروني من المرسلين غير المدرجين في دفتر عناوين بريدك الإلكتروني
8.3 تأكيد. أنت تؤكد بموجب هذا أن لديك إمكانية الوصول إلى المعدات اللازمة لاستلام والوصول إلى وطباعة أي إفصاحات قد يتم تقديمها في شكل إلكتروني. وتدرك أن سحب موافقتك على تلقي الاتصالات الإلكترونية سيُعتبر خرقاً لالتزاماتك بموجب شروط رأس المال العامل هذه.
9. التعهدات
9.1 التعهدات. أنت توافق على الالتزام بتعهدات الأداء الموضحة في هذا القسم 9 ("التعهدات"). وفي هذا الصدد، توافق بشكل لا رجعة فيه على أنه حتى يتم إنهاء شروط رأس المال العامل هذه، يتعين عليك القيام بما يلي:
-
عدم النقل: عدم بيع الذمم المدينة أو رصيد الحساب أو نقلها أو التنازل عنها أو منح حق ضمان فيها لطرف آخر؛
-
اتفاقية البائع: الامتثال لشروط خدمة نومود، وشروط خدمات البطاقات، وشروط رأس المال العامل هذه، وجميع الشروط والسياسات والإرشادات الأخرى المطبقة على الخدمات المستخدمة (كما هي محددة في شروط الخدمة)؛
-
معالجة البطاقات: استخدام نومود حصرياً لمعالجة جميع معاملات بطاقات الدفع الخاصة بك وفقاً لشروط خدمة نومود ومنع تحويل أي من ذممك المدينة إلى أي مزود آخر غير نومود؛
-
قبول البطاقات: عدم اتخاذ أي إجراء لتثبيط استخدام البطاقات كطريقة دفع للمعاملات أو السماح بحدوث أي حدث قد يكون له تأثير سلبي على قبول البطاقات أو تفويضها أو استخدامها من قبل العملاء، باستثناء أنه يجوز لك فرض أي رسوم على معاملات البطاقات تسمح بها قواعد الشبكة المعمول بها؛
-
غرض العمل: الحفاظ على عملك التجاري بنفس الطريقة الجوهرية التي كان عليها في تاريخ قبول شروط رأس المال العامل هذه؛
-
سلوك العمل: إدارة عملك بطريقة تتوافق مع الممارسات السابقة ما لم تقدم إخطاراً كتابياً مسبقاً لنومود (ووكلائها والمتنازل لهم من قبلها، حسب الاقتضاء)؛
-
حساب نومود: الحفاظ على حساب نومود الخاص بك في وضع جيد وفقاً لشروط الخدمة وأي شروط إضافية مطبقة؛
-
الامتثال للشبكة: البقاء في حالة امتثال تام لقواعد الشبكة المعمول بها وعدم تصنيفك كـ "مخاطرة أعلى" أو أي تصنيف مماثل آخر من قبل أي شبكة؛
-
الاسم التجاري: إدارة عملك تحت الاسم المقدم هنا والحفاظ على جميع مواقع عملك الفعلية أو الافتراضية، ما لم تقدم إخطاراً كتابياً مسبقاً لنومود؛
-
السيطرة على العمل: عدم السماح لشخص أو شركة أخرى، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر شركة مانحة للامتياز (إذا كنت ممنوحاً للامتياز)، بتولي أو السيطرة على تشغيل و/أو إدارة عملك أو موقع عملك، سواء كان فعلياً أو افتراضياً؛
-
بيع العمل: عدم بيع أو التخلص من أو نقل ملكية أو التنازل عن أي جزء من عملك أو أصولك (بخلاف ما يتم في سياق العمل المعتاد)، أو منح أي حق حجز لم يكن سارياً في تاريخ قبول شروط رأس المال العامل هذه على أي ذمم مدينة، دون موافقة كتابية مسبقة من نومود؛
-
الطلبات من نومود: الرد على نومود (بما في ذلك وكلائها، والمتنازل لهم من قبلها، ومزودي الخدمات لها) في غضون يومي (2) عمل، أو أي فترة أطول يتم تحديدها بموجب التقدير المطلق لنومود، من تاريخ استلام طلب معقول من نومود للحصول على معلومات وتقديم جميع هذه المعلومات المطلوبة؛
-
التعاون: التعاون الكامل مع نومود (بما في ذلك وكلائها، والمتنازل لهم من قبلها، ومزودي الخدمات لها) لاتخاذ جميع الإجراءات اللازمة لتنفيذ جميع التزاماتها بموجب هذه الاتفاقية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر توقيع أي وجميع المستندات التي تراها نومود ضرورية وتزويد نومود بالمعلومات (بما في ذلك البيانات المالية المحدثة) التي قد تطلبها نومود بشكل معقول من وقت لآخر؛
-
التفتيش: السماح لنومود (بما في ذلك وكلائها والمتنازل لهم من قبلها)، وفقاً لتقدير نومود، بإجراء تفتيش لموقع عملك، دون إشعار مسبق لك، في أي وقت معقول حتى يتم إنهاء شروط رأس المال العامل هذه؛
-
الضرائب: الدفع الفوري لجميع الضرائب الفيدرالية وقوانين الولايات والضرائب المحلية المعمول بها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ضرائب التوظيف والمبيعات والاستخدام؛
-
التعثر الائتماني: سداد كل رصيد سداد عند استحقاقه كما هو متفق عليه في شروط رأس المال العامل هذه؛ و
-
انخفاض الذمم المدينة: عدم التسبب، سواء بفعل مباشر أو امتناع عن فعل، في أن يكون المبلغ للذمم المدينة التي تمت معالجتها من خلال حساب نومود الخاص بك في أي فترة ثلاثين (30) يوماً يعادل خمسين (50) بالمائة أو أقل من الحد الأدنى الشهري للمبلغ للذمم المدينة المعالجة من خلال حساب نومود الخاص بك في الاثني عشر (12) شهراً السابقة لتلك الفترة.
10. الإقرارات والضمانات
10.1 أنت تقر وتضمن أنه اعتباراً من تاريخ قبول شروط رأس المال العامل هذه وطالما ظل أي جزء من رصيد السداد قائماً:
-
الأهلية: أنت أو ممثلك الذي يبرم شروط رأس المال العامل هذه تملك الأهلية القانونية للقيام بذلك، ولا يقل عمرك عن ثمانية عشر (18) عاماً، ومخول بالقيام بذلك نيابة عن عملك، وتتمتع بكافة الصلاحيات والسلطات اللازمة لإلزام العمل بشروط رأس المال العامل هذه؛
-
رهن الذمم المدينة: لم تقم ببيع ولن تقوم ببيع ذممك المدينة أو رصيد حسابك، ولست خاضعاً لأي عقد آخر ينص على بيع أو التنازل عن أو أي نقل آخر لأي مصلحة في ذممك المدينة أو رصيد حسابك. وذممك المدينة ورصيد حسابك ليست خاضعة لأي مطالبات، أو رسوم، أو حقوق حجز، أو قيود، أو أعباء، أو حقوق ضمان لصالح طرف ثالث ولا يقوم أي حامل لمثل هذه المصلحة حالياً بممارسة علاجاته. وإن الذمم المدينة هي وستكون التزامات حقيقية وقائمة على عملائك وتنشأ عن بيع السلع و/أو الخدمات في سياق عملك المعتاد؛
-
الاعتماد على المعلومات: أنت تقر بأن نومود (بما في ذلك وكلائها، والمتنازل لهم من قبلها، ومزودي الخدمات لها) قد اعتمدت وستستمر في الاعتماد على صحة ودقة واكتمال جميع المعلومات (المالية وغيرها) المقدمة من قبلك، أو من قبل ممثلك، أو نيابة عن عملك في ارتباط بالتزامات نومود بموجب هذه الاتفاقية؛
-
الموافقات: أنت تمتلك وتلتزم بجميع التصاريح والتراخيص والموافقات والاعتمادات وأي تفويضات أخرى ضرورية لممارسة عملك. وأنت ممتثل لجميع القوانين واللوائح الفيدرالية وقوانين الولايات والقوانين المحلية المعمول بها، وإن إبرام شروط رأس المال العامل هذه وإتمام المعاملة المتوخاة فيها لن يتعارض مع (أ) أي وكل هذه القوانين واللوائح، و(ب) أي اتفاقيات تكون طرفاً فيها، و(ج) عقد تأسيسك أو شهادة تأسيسك، أو لوائحك الداخلية، أو وثائقك التنظيمية الأخرى. وتمتلك جميع التصاريح والتفويضات والتراخيص اللازمة لامتلاك وتعديل وتأجير عقاراتك وممارسة العمل الذي تشارك فيه حالياً؛
-
التفويض: لديك الصلاحية والسلطة لإبرام وتنفيذ واجباتك والتزاماتك بموجب شروط رأس المال العامل هذه وأي مستندات مطلوبة لتسهيل المعاملات المتوخاة بموجب شروط رأس المال العامل هذه. ولست طرفاً في أي عقد أو على علم بأي وضع قائم من شأنه أن يمنعك أو يمنع عملك من إبرام أو أداء التزاماتك بموجب شروط رأس المال العامل هذه. وقد اتخذت جميع الإجراءات اللازمة لتفويض تنفيذك وتسليمك وأدائك بموجب شروط رأس المال العامل هذه؛
-
الإجراءات الأخرى والإفلاس: لا توجد أي دعوى أو قضية أو مطالبة أو تحقيق أو إجراء قانوني أو إداري أو تحكيمي قائم أو مهدد به حالياً سواء في القانون أو العدالة أو أمام أي محكمة فيدرالية أو حكومية أو محلية أو أجنبية أو غيرها، أو إدارة حكومية، أو لجنة، أو مجلس، أو مكتب، أو وكالة ضدك أو ضد عملك. ولم تعلن إفلاسك خلال السنوات السبع (7) الماضية، ولا تفكر حالياً في رفع دعوى إفلاس أو إغلاق عملك أو تعديله بشكل جوهري. وأنت وعملك تتمتعون بالملاءة المالية والقدرة على الوفاء بالتزاماتكم بموجب شروط رأس المال العامل هذه؛
-
الوضع الجيد: إن عملك قائم بشكل قانوني وفي وضع جيد بموجب أي قوانين معمول بها في الدولة التي تأسس فيها. وتمتلك أنت وعملك كافة الصلاحيات والسلطات اللازمة لامتلاك وتأجير ورهن وتشغيل عقاراته وأصوله وممارسة عمله كما يتم إدارته حالياً؛
-
التعارض مع الاتفاقيات الأخرى: إن إبرام وتسليم وإتمام المعاملات المتوخاة بموجب هذه الاتفاقية، والامتثال لأحكام شروط رأس المال العامل هذه، لا ولن يتعارض مع اتفاقيات أخرى تكون طرفاً فيها أو مستفيداً منها، أو يؤدي إلى أي مما يلي: (أ) انتهاك أو التخلف عن أداء اتفاقيات أخرى تكون طرفاً فيها؛ (ب) استحقاق أي شخص أو كيان لتلقي إشعار أو حق في الموافقة؛ (ج) حق في إنهاء أو إلغاء أو تسريع أي التزام أو خسارة ميزة؛ (د) أي حقوق أو استحقاقات متزايدة أو إضافية أو معجلة أو مضمونة لأي شخص أو كيان؛ أو (هـ) إنشاء أي مطالبة على عقارات أو أصول خاصة بك أو بعملك؛
-
الامتثال للقوانين: تلتزم أنت وعملك بجميع القوانين والقواعد واللوائح والأوامر أو القيود الصادرة عن جميع السلطات الحكومية المعمول بها وجميع قواعد الشبكة. وإن جميع الإقرارات والتقارير الضريبية الفيدرالية والحكومية والمحلية والأجنبية، وجميع الضرائب المستحقة وواجبة السداد الناشئة عنها والمطلوب تقديمها من قبلك قد تم أو سيتم تقديمها ودفعها في الوقت المحدد (بما في ذلك أي تمديدات). وجميع هذه الإقرارات والتقارير هي وستكون حقيقية وصحيحة وكاملة. وليس لديك أنت وعملك أي مسؤوليات جوهرية، وحسب علمك، لا توجد التزامات محتملة جوهرية، باستثناء المسؤوليات الحالية المتكبدة في سياق العمل المعتاد؛
-
الغرض من العوائد: أي ائتمان يتم تمديده بموجب شروط رأس المال العامل هذه هو لأغراض تجارية فقط وليس للاستخدام الشخصي أو العائلي أو المنزلي.
11. شروط إضافية
11.1 حق الضمان. أنت توافق على اتخاذ الإجراءات التي نطلبها بشكل معقول لإتمام حق الضمان الذي منحتنا إياه في شروط رأس المال العامل هذه، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر:
-
لضمان التزاماتك بسداد رصيد السداد، فإنك تمنح وتتنازل وتتعهد لنومود بحق حجز مستمر وغير مشروط وحق ضمان في وعلى جميع أصول عملك، بما في ذلك ذممك المدينة وأي أموال أخرى في حساباتك؛
-
تشكل شروط رأس المال العامل هذه إشعاراً كتابياً لجميع الأطراف المهتمة بحق ضمان نومود في جميع أصول عملك، بما في ذلك ذممك المدينة وحساباتك؛
-
أنت تقر وتوافق على أنه طالما ظل أي جزء من رصيد السداد قائماً، فإن حساباتك وأي أموال محتفظ بها فيها من وقت لآخر ستكون تحت السيطرة والهيمنة الحصرية لنومود. ولن يكون لك ولا لأي شخص أو كيان آخر، يتصرف من خلال عملك أو بموجبه، أي سيطرة على استخدام أو أي حق في سحب أيم بلغ من حساباتك. وعلى الرغم مما سبق، يُعتبر هذا القسم 11.1(ج) متنازلاً عنه من قبل نومود حتى يحين وقت حدوث خرق لالتزاماتك بموجب شروط رأس المال العامل هذه؛
-
إن حق الضمان المنشأ لصالح نومود بموجب شروط رأس المال العامل هذه يضمن دفع وأداء جميع المبالغ المستحقة لنومود (أو وكيلها أو المتنازل له من قبلها) من رصيد السداد الخاص بك بموجب شروط رأس المال العامل هذه وفيما يتعلق بالحسابات (بما في ذلك أتعاب المحاماة والنفقات المعقولة) طالما ظلت أي مبالغ مستحقة لنومود (أو وكيلها أو المتنازل له من قبلها) قائمة.
11.2 المعلومات المتعلقة بالمعاملات. توافق بموجب هذا على تزويد نومود، من وقت لآخر عند الطلب، بملفات المعاملات التي تحتفظ بها، وأي معلومات أخرى تتعلق بأحجام معالجة المدفوعات السابقة أو المعاملات المتوخاة بموجب شروط رأس المال العامل هذه، سواء لغرض التدقيق أو غير ذلك.
11.3 تأثير وجود حسابات نومود متعددة. إن أي محاولة لتلقي عوائد معالجة بطاقات الدفع الخاصة بك من خلال حسابات نومود متعددة تمنح نومود الحق في اعتبار أي من حسابات نومود هذه جزءاً من حساب نومود الخاص بك لأغراض شروط رأس المال العامل هذه. ويجوز لنومود (بما في ذلك وكيلها أو المتنازل له من قبلها)، حسب اختيارها، (أ) تزويدك بإشعار بأن حسابات نومود الإضافية تُعتبر الآن جزءاً من حساب نومود الخاص بك بموجب شروط رأس المال العامل هذه أو (ب) ممارسة علاجاتها الأخرى بموجب شروط رأس المال العامل هذه. وإن العلاجات المقدمة بموجب هذه الاتفاقية تراكمية وليست حصرية لأي علاجات منصوص عليها في القانون أو العدالة.
11.4 تسوية الالتزام الحالي. لكي تتلقى الأموال بموجب شروط رأس المال العامل هذه، يجب عليك تسوية أي مبلغ التزام حالي بالكامل. ولن يتم إتاحة الأموال بموجب شروط رأس المال العامل هذه حتى تقوم بسداد مبلع الالتزام الحالي هذا بالكامل. وسيتم خصم مبلع الالتزام الحالي المستحق من مبلغ الائتمان المقدم من نومود بموجب شروط رأس المال العامل هذه لهذا السداد قبل إتاحة أي عوائد متبقية لك.
11.5 التفويض بالحصول على تقرير الائتمان. تمنح نومود تفويضاً للحصول على تقارير ومعلومات ذات صلة عنك، وعن عملك، وعن شركائك الماليين، وفي ظروف معينة محدودة أعضاء آخرين من عائلتك أو عملك، من وكالة أو أكثر من وكالات تقارير الائتمان للنظر في أي ائتمان ممتد، أو مخصص للتمديد، من خلال شروط رأس المال العامل هذه. وقد يتم إضافة تفاصيل بحثنا واستخدامك لخدمات رأس المال العامل إلى سجلاتهم الخاصة بك، بما في ذلك تفاصيل أي شركاء ماليين. وقد يتم رؤية ذلك من قبل منظمات أخرى تجري عمليات بحث عنك. ومن المهم أن تزودنا بمعلومات دقيقة. وإذا كنت تعتقد أننا قمنا بالإبلاغ عن معلومات غير دقيقة عنك إلى مكتب ائتمان أو وكالة إبلاغ أخرى، فأخطرنا كتابياً على [email protected]. وعندما تكتب لنا، يرجى إخبارنا بالمعلومات المحددة التي تعتقد أنها غير صحيحة وسبب اعتقادك بأنها غير صحيحة.
12. خرق الاتفاقية، الإنفاذ، والمقاصة
12.1 يحق لنا مطالبتك بالدفع الفوري لجميع المبالغ التي تدين بها لنا، إذا:
-
لم تقم بإجراء أي دفعة سداد مجدولة في وقت استحقاقها؛
-
تم رفض أي دفعة تقوم بها، أو لم يتم دفعها، أو لا يمكن معالجتها؛
-
كنت موضوعاً لإجراء محكمة يكون من شأنه سحب السيطرة منك على أصولك بالكامل أو على جزء جوهري منها؛
-
قمت برفع أو أصبحت موضوعاً لإجراء إفلاس أو إعسار، بما في ذلك تقديم التماس لتصفيتك إلى المحكمة، أو تمرير قرار بتصفيتك الطوعية، أو تعيين حارس قضائي أو مسؤول فيما يتعلق ببعض أو كل أصولك؛
-
إذا كنت شركة تضامن، عند اتخاذ أي خطوات لحل أو تصفية الشركة؛
-
خضعت لتغيير في السيطرة؛
-
بدأت مفاوضات مع واحد أو أكثر من دائنيك بهدف إعادة جدولة أي من ديونك؛
-
كنت غير قادر أو غير راغب في سداد التزاماتك، بما في ذلك عند الوفاة أو فقدان الأهلية المعلن قانوناً؛
-
قررنا، بحسن نية، أنك قدمت لنا بياناً كاذباً أو غير كامل أو مضللاً، أو حاولت بطريقة أخرى الاحتيال علينا؛
-
اعتبرنا بشكل معقول أنه بسبب فعل أو إغفال منك، أو مرتبط بك، ستكون سمعتنا في خطر إذا استمرينا في شروط رأس المال العامل هذه؛
-
لم تلتزم بأي شرط من شروط رأس المال العامل هذه، أو شروط الخدمة، أو شروط خدمات البطاقات، أو أي اتفاقية أخرى معنا؛
-
كنت تقيم بشكل دائم خارج الدولة التي اخترتها كدولة إقامة أو مكان عملك عندما سجلت لاستخدام الخدمات (كما هي محددة في شروط الخدمة)
12.2 تأثير الخرق. إذا أخللت بأي من التزاماتك، أو أي من إقراراتك أو ضماناتك أو تعهداتك الواردة في شروط رأس المال العامل هذه، يحق لنومود أو وكيلها أو المتنازل له من قبلها، وفقاً لتقديرنا المطلق، ودون إخطارك ما لم يقتض القانون ذلك، اتخاذ إجراءات معينة تشمل، على سبيل المثال لا الحصر، الإجراءات التالية:
-
فرض رسوم تأخير إذا لم نستلم دفعة السداد في الوقت المحدد؛
-
فرض رسوم تحصيل عليك من تاريخ إخلالك أو تخلفك عن السداد؛
-
تحميلك جميع التكاليف والنفقات التي نتكبدها نحن أو وكلاؤنا في الرد على الاستفسارات، والتعامل مع المسائل، واسترداد المبالغ المستحقة، فيما يتعلق باستخدامك لخدمات رأس المال العامل وخرق شروط رأس المال العامل هذه؛
-
تقييد استخدامك لخدمة أو أكثر من الخدمات، وخدمات البطاقات، وخدمات رأس المال العامل؛
-
تعديل تاريخ السداد الخاص بك؛
-
المطالبة بالسداد الفوري لرصيد السداد. وتوافق على دفع رصيد السداد في غضون خمسة (5) أيام عمل بعد استلام هذا الإشعار، أو أي فترة زمنية أطول تطلبها نومود أو وكيلها أو المتنازل له من قبلها؛
-
رفع دعوى في المحكمة أو التحكيم ضدك، أو متابعة أي إجراء آخر غير محظور بموجب القانون. وإذا نجحنا في ذلك، فإنك توافق على دفع تكاليف المحكمة والنفقات وأتعاب المحاماة الخاصة بنا، ما لم يمنع القانون تحصيل هذه المبالغ
12.3 الإنفاذ. يحق لنومود ووكلائها و/أو المتنازل لهم من قبلها إنفاذ سداد رصيد السداد بموجب أحكام شروط رأس المال العامل هذه، وفي حالة عدم دفع رصيد السداد، سيقومون بإنفاذ تلك الحقوق ضد أصول عملك، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر العقارات والمصالح الموضحة في القسم 11.1 أعلاه. ولا يحد هذا من واجباتك والتزامات الأداء الخاصة بك بموجب شروط رأس المال العامل هذه، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر الالتزام بالدفع في القسم 5 وحقوق الإنفاذ الخاصة بنومود.
12.4 أنت تقر بأنه، ما لم يحظر القانون خلاف ذلك، سيكون لنومود الحق في تطبيق أو فرض أو إجراء مقاصة ضد حساباتك لأي مديونية أو التزامات أخرى تدين بها لنا أنت أو أي مالك، في أي وقت، دون أي إشعار أو طلب إضافي منك، سواء كانت المديونية أو الالتزامات الأخرى موجودة وقت فتح الحساب أو نشأت لاحقاً. وتشمل المديونية، على سبيل المثال لا الحصر، جميع الرسوم المتكبدة على أي حساب تحتفظ به مع نومود. وأنت توافق على أنه يجوز لنومود إجراء مقاصة ضد الحسابات لأي مطالبة لدينا ضدك دون اعتبار لمصدر أو ملكية الأموال في الحساب ودون اشتراط أن تكون المطالبة مستحقة لنا من قبل جميع أصحاب الحساب. وتوافق أيضاً على أنه، بالقدر الذي يسمح به القانون، يجوز لنومود مقاصة أي مديونية أو التزامات أخرى تدين بها لنا ضد أي حساب آخر أو ممتلكات لديك مصلحة ملكية فيها وتكون في حيازة نومود أو تحت سيطرتها.
13. أحكام متفرقة
13.1 التعديلات. يجوز لنا تغيير شروط رأس المال العامل هذه لتعكس التغييرات في طبيعة ومدى الخدمات المقدمة من قبلنا مع مراعاة قدرات أنظمتنا وممارسات السوق أو لتصحيح الأخطاء، أو التناقضات، أو الغموض، أو الإغفالات.
13.2 التنازل. إن فشلنا في تأكيد، أو التأخر في ممارسة، أي حق أو حكم بموجب شروط رأس المال العامل هذه لا يشكل تنازلاً عن هذا الحق أو الحكم. ولا يُعتبر أي تنازل عن أي شرط من شروط رأس المال العامل هذه تنازلاً إضافياً أو مستمراً عن هذا الشرط أو أي شرط آخر.
13.3 عواقب سحب موافقتك على تلقي الاتصالات الإلكترونية. توافق على أن نومود قد تقدم الاتصالات المتعلقة بشروط رأس المال العامل هذه والمعاملات المتوخاة فيها إلكترونياً. وتحتفظ نومود بالحق في إغلاق حساب نومود الخاص بك إذا قمت بسحب الموافقة على تلقي الاتصالات الإلكترونية، ويتم التعامل مع هذا الإغلاق من قبل نومود من جميع النواحي كخرق من قبلك لتعهد في القسم 9 من شروط رأس المال العامل هذه، وهو ما يمنح نومود الحق في ممارسة العلاجات الموضحة في القسم 12 من شروط رأس المال العامل هذه (والذي بدوره يلزمك بدفع رصيد السداد بالكامل).
13.4 الإشعارات. باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك، يجب إرسال الإشعارات إلى نومود إلكترونياً إلى [email protected].
13.5 الأثر الملزم. تكون شروط رأس المال العامل هذه ملزمة وتؤول لصالح نومود وخلفائهم والمتنازل لهم من قبلهم المعنيين، باستثناء أنه لن يكون لك الحق في التنازل عن حقوقك بموجب هذه الاتفاقية أو أي مصلحة فيها دون موافقة كتابية مسبقة من نومود، وهي الموافقة التي يجوز احتجازها وفقاً لتقدير نومود المطلق. وتحتفظ نومود (بما في ذلك وكلائها، والمتنازل لهم من قبلها، ومزودي الخدمات لها) بالحق في بيع أو نقل أو التنازل عن شروط رأس المال العامل هذه وأي التزام بموجبها مع أو دون إخطار مسبق لك.
13.6 تكاليف الإنفاذ واجبة السداد من قبلك. يحق لنومود استلام منك، ويتعين عليك دفع، جميع التكاليف المعقولة المرتبطة بخرق من قبلك لأي من التزاماتك، أو تعهداتك، أو إقراراتك وضماناتك، بموجب شروط رأس المال العامل هذه وإنفاذها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر رسوم الشيكات المرتجعة، وتكاليف المحكمة وأتعاب المحاماة. ولهذا الغرض، تشمل "التكاليف المعقولة" التكاليف، بما في ذلك أتعاب المحاماة، المرتبطة بالدفاع عن حقوق نومود أو حمايتها أو إنفاذها بموجب شروط رأس المال العامل هذه بما في ذلك في أي إجراء إفلاس. وإذا قمت برفع دعوى أو بدأت تحكيماً ضد نومود وتم رفض الأمر، أو نجحت نومود في الأمر، فإنك توافق على دفع جميع أتعاب المحاماة وتكاليف الطرف الآخر المتكبدة في هذا الأمر، سواء في المحكمة أو التحكيم.
13.7 التعويض. بالإضافة إلى جميع الحقوق والعلاجات المتاحة للأطراف في هذه الاتفاقية في القانون أو العدالة، يتعين عليك تعويض نومود (وموظفيها ومديريها ووكلائها والشركات التابعة لها وممثليها المعنيين) (يُشار إليهم مجتمعين باسم "الأشخاص المعوضين")، وحمايتهم من وإبراء ذمتهم والدفع نيابة عن أو تعويض كل شخص معوض، عند تكبدها، عن أي وكل خسارة، أو مسؤولية، أو طلب، أو مطالبة، أو دعوى، أو سبب دعوى، أو تكلفة، أو ضرر، أو نقص، أو ضريبة، أو عقوبة، أو غرامة أو نفقة، سواء كانت ناشئة عن أي مطالبات من قبل أو نيابة عن هؤلاء الأشخاص المعوضين أو أي طرف ثالث، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر العقوبات، وأتعاب المحاماة والنفقات المعقولة وجميع المبالغ المدفوعة في التحقيق أو الدفاع أو الإنفاذ أو التسوية لأي مما سبق، والتي قد يعاني منها أي من هؤلاء الأشخاص المعوضين، أو يتحملها، أو يصبح خاضعاً لها، نتيجة لـ، أو في ارتباط بـ، أو فيما يتعلق بـ أو عرضاً لـ أو بموجب: أي تحريف أو خرق للضمان من قبلك بموجب شروط رأس المال العامل هذه؛ أو أي عدم وفاء، أو تخلف أو خرق لأي تعهد أو اتفاق من قبلك في شروط رأس المال العامل هذه.
13.8 قابلية إنفاذ الإقرارات. تكون جميع الإقرارات والضمانات والتعهدات الواردة في هذه الاتفاقية قابلة للإنفاذ عند تنفيذ وتسليم شروط رأس المال العامل هذه وستستمر بكامل قوتها وتأثيرها حتى يتم إنهاء شروط رأس المال العامل هذه.
13.9 قابلية الفصل. إذا تم تحديد أن أي حكم من شروط رأس المال العامل هذه غير صالح أو غير قابل للتنفيذ بموجب أي قانون أو قاعدة أو لائحة، بما في ذلك أي قاعدة شبكة، فإن هذا التحديد لن يؤثر على صحة أو قابلية تنفيذ أي حكم آخر من شروط رأس المال العامل هذه. وفي حالة اعتبار أي حكم من شروط رأس المال العامل هذه غير صالح أو غير قانوني أو محظور أو غير قابل للتنفيذ لأي سبب من الأسباب في أي ولاية قضائية، فإن هذا الحكم، بالنسبة لتلك الولاية القضائية، يكون، إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، غير فعال دون إبطال الأحكام المتبقية من شروط رأس المال العامل هذه أو التأثير على صحة أو قابلية تنفيذ هذا الحكم في أي ولاية قضائية أخرى.
13.10 الاتفاقية الكاملة. تحتوي شروط رأس المال العامل هذه، وأي ملحق ونماذج مقدمة معها، إلى جانب أي اتفاقيات نومود أخرى مشار إليها هنا، تحتوي على الاتفاق الكامل والتفاهم بينك وبين نومود، وتحل محل جميع العقود والتفاهمات السابقة المتعلقة بموضوع شروط رأس المال العامل هذه ما لم يتم إعادة تأكيدها أو إعادة صياغتها صراحة هنا.
13.11 القانون الحاكم والاختصاص القضائي: مع مراعاة الشروط الخاصة بالولاية القضائية أدناه والتي تنطبق اعتماداً على مكان إقامتك و/أو تلقي الخدمات منا، تخضع شروط رأس المال العامل هذه وتفسر وفقاً لقوانين إنجلترا وويلز، ويتفق الأطراف بشكل لا رجعة فيه على أن المحاكم الإنجليزية تتمتع بالاختصاص الحصري على أي مطالبة أو مسألة تنشأ بموجب أو فيما يتعلق بشروط رأس المال العامل هذه. الشروط الخاصة بالولاية القضائية: إذا كنت مقيماً في الإمارات العربية المتحدة أو تتلقى خدمات منا فيها، فإنك توافق على أن أي نزاع ينشأ عن شروط رأس المال العامل هذه أو يتعلق بها سيتم حله حصرياً من قبل محاكم مركز دبي المالي العالمي ("محاكم مركز دبي المالي العالمي"). يخضع الأطراف بموجب هذا التزاماً لا رجعة فيه لاختصاص محاكم مركز دبي المالي العالمي لغرض أي نزاع أو مطالبة أو إجراء قانوني ينشأ عن شروط رأس المال العامل هذه أو يتعلق بها. وإذا كنت مؤسساً في، أو لديك أصول في دولة غير تلك المدرجة أعلاه، يجوز لنا اختيار تنفيذ أي حكم في تلك الدولة ذات الصلة.
13.12 تحديد الوقت لبدء النزاع. ما لم يقتض القانون خلاف ذلك، يجب أن يبدأ أي إجراء أو دعوى من قبلك تتعلق بأي نزاع ينشأ بموجب شروط رأس المال العامل هذه في غضون ستة (6) أشهر بعد حدوث سبب الدعوى أو صيرورته قابلاً للإنفاذ.
13.13 الاستمرارية. يستمر هذا القسم والأقسام 13.5 (الأثر الملزم)، و13.6 (تكاليف الإنفاذ واجبة السداد من التاجر)، و13.7 (التعويض)، و13.9 (قابلية الفصل)، و13.10 (الاتفاقية الكاملة)، و13.11 (القانون الحاكم)، و13.12 (تحديد الوقت لبدء النزاع) قائمة حتى بعد قيامك بسداد رصيد السداد بالكامل، بما في ذلك بعد إنهاء شروط رأس المال العامل هذه.
13.14 النزاعات. إذا كان لديك أي نزاع من أي نوع بموجب شروط رأس المال العامل هذه، فإنك توافق على إخطار نومود كتابياً على الفور بالنزاع وجميع الحقائق المتعلقة به.
شروط الدفع لاحقاً من نومود
من خلال استخدام خدمات الدفع لاحقاً ("خدمات الدفع لاحقاً") المقدمة من شركة Nomod Inc. والشركات التابعة لها والمنتسبة إليها (يُشار إليها مجتمعة باسم "نومود" أو "نحن" أو "الخاصة بنا")، فإنك توافق على الالتزام بشروط الخدمة ("شروط الخدمة")، وشروط وأحكام خدمات البطاقات ("شروط خدمات البطاقات")، وهذه الشروط والأحكام الإضافية ("شروط الدفع لاحقاً") وجميع الشروط والسياسات والإرشادات الأخرى المطبقة على الخدمات المستخدمة (كما هي محددة في شروط الخدمة).
وتشكل هذه الشروط معاً أحكام اتفاقيتك مع نومود لاستخدام خدمات الدفع لاحقاً.
تملك المصطلحات المعرّفة هنا نفس المعاني الواردة في شروط الخدمة أو شروط خدمات البطاقات، ما لم يُعد تعريفها خلافاً لذلك في هذه الوثيقة.
1. التعاريف
"مبلغ الالتزام الحالي": هو مجموع أي مبالغ مستحقة عليك بالفعل لنومود قبل إتاحة حد دفع لاحق جديد لك؛
"الرصيد القائم": يعني رصيد السداد لحد دفع لاحق معين، مخصوماً منه مجموع أي مبالغ استلمتها نومود بالفعل كشداد لهذا الرصيد؛
"الحد المتاح للدفع لاحقاً": يعني، في أي وقت معين، الفرق بين حد الدفع لاحقاً وإجمالي المبلغ الذي تم استغلاله من حد دفع لاحق معين؛
"حد الدفع لاحقاً": يعني مبلغ الائتمان المعروض عليك بالعملة المحددة، من قبل نومود، في حد الدفع لاحقاً المقابل؛
"حد الدفع لاحقاً": يعني كل تسهيل اائتماني مقدم لك من قبل نومود بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه؛
"ملخص الدفع لاحقاً": يعني ملخص الشروط المتعلقة بحد الدفع لاحقاً الخاص بك والمعروض في تطبيق نومود؛
"معاملة دفع لاحق": تعني عملية شراء تتم باستخدام حد الدفع لاحقاً المقدم بموجب خدمات الدفع لاحقاً؛
"رسوم معاملة الدفع لاحقاً": تعني الرسوم المطبقة على كل معاملة دفع لاحق واجبة السداد لنومود مقابل تقديم حد الدفع لاحقاً وإدارة خدمات الدفع لاحقاً، كما هو موضح في ملخص الدفع لاحقاً؛
"الذمم المدينة": تعني إجمالي مبلغ الذمم المدينة الناتجة عن مبيعات حقيقية باستخدام بطاقات ائتمان أو خصم أو دفع مسبق أو هدايا مقبولة على نطاق واسع وتحمل شعار شبكة بطاقات مقبولة لدى نومود (يُشار إليها مجتمعة باسم "البطاقات المقبولة") أو أي طريقة دفع أخرى تعتبر مقبولة لدى نومود؛
"رصيد السداد": يعني، في أي وقت، إجمالي المبلغ الذي تم استغلاله من حد دفع لاحق معين، بالإضافة إلى أي رسوم أو مبالغ قد تفرضها أو تضيفها نومود بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه؛
"تاريخ السداد": يعني التاريخ الموضح في ملخص الدفع لاحقاً والذي يستحق فيه دفع رصيد السداد لحد دفع لاحق معين لنومود.
2. خدمات الدفع لاحقاً
2.1 إن خدمات الدفع لاحقاً هي تسهيلات ائتمانية مقدمة لك من قبل نومود ليتم استخدامها لأغراض تجارية فقط، ومن خلال استخدام خدمات الدفع لاحقاً نيابة عن شركة ما، فإن تلك الشركة تقبل هذه الشروط. ولن يتم استخدام أي عوائد ناتجة عن شروط الدفع لاحقاً هذه، بما في ذلك مبلغ الائتمان المقدم من نومود بموجب خدمات الدفع لاحقاً، لأغراض شخصية أو عائلية أو منزلية. أنت تدرك أنك لا تحصل على قرض استهلاكي، وأن الحمايات القانونية والتنظيمية الخاصة بالمستهلكين لن تنطبق على قرضك. كما تدرك أيضاً أن نومود (و/أو وكلائها والمتنازل لهم من قبلها) لن يقوموا بالتحقق مما إذا كان استخدام أي أموال مقدمة يتوافق مع هذا القسم. وتوافق على أن أي خرق لأحكام هذا القسم لن يؤثر على حق نومود (و/أو أي من وكلائها أو المتنازل لهم من قبلها) في (أ) إنفاذ تعهدك بدفع جميع المبالغ المستحقة بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه، بغض النظر عن الغرض الذي تم الحصول على الأموال من أجله فعلياً أو (ب) استخدام أي علاج متاح قانوناً لنومود (و/أو وكلائها والمتنازل لهم من قبلها)، حتى لو لم يكن هذا العلاج متاحاً لو كانت الأموال قد قدمت لأغراض استهلاكية.
2.2 يتم تقديم خدمات الدفع لاحقاً من قبل نومود لشركات مؤهلة معينة، نحددها نحن وفقاً لتقديرنا المطلق.
2.3 إذا كنت مؤهلاً للحصول على خدمات الدفع لاحقاً، فسيتم إخطارك في تطبيق نومود. من خلال قبول شروط الدفع لاحقاً، ستتمكن من الوصول إلى خدمات الدفع لاحقاً. وستستمر اتفاقيتك وقبولك لشروط الدفع لاحقاً هذه بكامل قوتها وتأثيرها حتى يتم إنهاء شروط الدفع لاحقاً هذه. ستنطبق شروط الدفع لاحقاً هذه على جميع حدود الدفع لاحقاً التي تُعرض عليك خلال الفترة التي تبدأ من تاريخ قبولك لشروط الدفع لاحقاً هذه وتنتهي في التاريخ الذي يتم فيه إنهاء شروط الدفع لاحقاً هذه. سيتم عرض شروط حد الدفع لاحقاً الحالي الخاص بك في تطبيق نومود.
3. الصرف والاستغلال
3.1 عند بدء كل حد دفع لاحق، سيتم إتاحة حد الدفع لاحقاً لك. سنقوم بإضافة حد الدفع لاحقاً إلى رصيد البطاقة لبطاقة افتراضية (كما هو محدد في شروط خدمات البطاقات) نقوم بإنشائها خصيصاً للاستخدام مع خدمات الدفع لاحقاً ("بطاقة الدفع لاحقاً الافتراضية"). ويمكن استخدام بطاقة الدفع لاحقاً الافتراضية لاستغلال حد الدفع لاحقاً.
3.2 في كل مرة تجري فيها معاملة دفع لاحق، سيتم فرض رسوم معاملة الدفع لاحقاً عليك، بالإضافة إلى أي رسوم معاملات مطبقة (كما هو محدد في شروط خدمات البطاقات). وسيتم خصم مجموع (أ) مبلغ الشراء، و(ب) رسوم معاملة الدفع لاحقاً على عملية الشراء تلك، و(ج) رسوم المعاملات المطبقة على عملية الشراء تلك، من الحد المتاح للدفع لاحقاً. سيتم رفض المعاملة إذا كان الحد المتاح للدفع لاحقاً منخفضاً جداً.
3.3 في تاريخ السداد، سيتم تصفير أي حد متاح للدفع لاحقاً متبقٍ وغير مستخدم. ولكي تكون مؤهلاً للحصول على حد دفع لاحق جديد، يجب عليك دفع جميع المبالغ المستحقة لنومود وفقاً للقسم 4 ("الالتزام بالسداد").
3.4 بمجرد قيامك بدفع جميع المبالغ المستحقة لنومود وفقاً للقسم 4 ("الالتزام بالسداد")، قد يتم إتاحة حد دفع لاحق جديد لك. وستتمكن من الوصول إلى ذلك في تطبيق نومود.
3.5 يتم تحديد حد الدفع لاحقاً من قبلنا وفقاً لتقديرنا المطلق، بناءً على عدد من العوامل، بما في ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، النشاط على حساب نومود الخاص بك. وقد يكون أي حد دفع لاحق جديد متاح لك أعلى أو أقل من حد الدفع لاحقاً السابق.
3.6 يجوز لنا تعليق قدرتك على إنفاق الائتمان المقدم من نومود بموجب خدمات الدفع لاحقاً دون إشعار مسبق.
4. الالتزام بالسداد
4.1 أنت توافق على أن تدفع لنومود رصيد السداد في تاريخ السداد المقابل له، كما هو موضح في ملخص الدفع لاحقاً، وأي مبلغ آخر ناتج عن التأخر في السداد أو تفويت المدفوعات. ويجب عليك دفع المبالغ المستحقة في الوقت المحدد دون الحاجة إلى أي طلب محدد من جانبنا. ولن يتم إتاحة حد دفع لاحق جديد لك حتى يتم دفع جميع المبالغ الحالية المستحقة عليك لنومود.
4.2 سيوضح تطبيق نومود رصيد السداد، وتاريخ السداد، وأي مبلغ آخر ناتج عن التأخر في السداد أو تفويت المدفوعات، والطرق التي يمكنك من خلالها دفع المبالغ المستحقة لنومود. وقد تتلقى أيضاً بريداً إلكترونياً يخطرك بالدفع المستحق قبل تاريخ السداد ويحتوي على هذه المعلومات. ويجب عليك التأكد من عدم تصفية رسائل البريد الإلكتروني من نومود خارج صندوق الوارد الخاص بك أو إرسالها إلى مجلد البريد غير الهام (Spam). وإذا لم تتلق رسالة بريد إلكتروني، فإن دفعتك ستظل مستحقة في تاريخ السداد.
4.3 سنقبل المدفوعات فقط باستخدام الطريقة الموضحة في تطبيق نومود. ولن نقبل أي شكل آخر من أشكال الدفع.
4.4 تحتفظ نومود بالحق في خصم (أ) حساب البطاقة المرتبط ببطاقة الدفع لاحقاً الافتراضية الخاصة بك و/أو (ب) حساب الدفع الخاص بك، كما هو محدد في شروط الخدمة، لاسترداد المبالغ المستحقة، دون إشعار مسبق.
4.5 يجوز لنا قبول المعاملات ومعالجتها دون خسارة أي من حقوقنا. ويجوز لنا إعادة إرسال وتحصيل المدفوعات المرتجعة إلكترونياً. وإذا لزم الأمر, يجوز لنا تعديل رصيد السداد الخاص بك لتصحيح الأخطاء، ومعالجة المدفوعات المرتجعة والمعكوسة، والتعامل مع المسائل المماثلة.
4.6 تحتفظ نومود بالحق في احتجاز مبلغ ("مبلغ احتياطي الدفع لاحقاً") من إجمالي ذممك المدينة الناتجة خلال كل يوم تقوم فيه بمعالجة المدفوعات مع نومود طالما كان لديك رصيد قائم أكبر من الصفر. وسيتم تطبيق أي مبلغ احتياطي للدفع لاحقاً لتقليل مبلغ رصيدك القائم.
5. السداد المبكر
5.1 يمكنك سداد رصيد السداد بالكامل أو جزئياً in أي وقت قبل تاريخ السداد باستخدام خيار السداد في تطبيق نومود.
6. إنهاء الاتفاقية
6.1 باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك في هذه الوثيقة، تظل شروط الدفع لاحقاً هذه سارية المفعول بكامل قوتها وتأثيرها حتى يتم دفع جميع المبالغ المستحقة لنومود.
6.2 يجوز لنومود أن تختار إنهاء شروط الدفع لاحقاً هذه في أي وقت، وبقيامها بذلك، تصبح جميع المبالغ المستحقة لنومود واجبة السداد فوراً.
6.3 يمكنك إنهاء شروط الدفع لاحقاً هذه في أي وقت عن طريق دفع جميع المبالغ المستحقة لنومود.
7. المبالغ المستردة
7.1 تخضع المبالغ المستردة للمعاملات التي تتم باستخدام حد الدفع لاحقاً لسياسة الاسترداد الخاصة بالتاجر. وسيظهر أي مبلغ مسترد يصدره التاجر في كل من الحد المتاح للدفع لاحقاً ورصيد السداد.
8. الموافقة على التواقيع الإلكترونية
8.1 التوقيع الإلكتروني. لكي تتلقى الائتمان المقدم من نومود بموجب خدمات الدفع لاحقاً، يجب على نومود تقديم إفصاحات معينة يقتضيها القانون. من خلال تقديم طلبك، والذي تعتمده بموجب هذا كتوقيع إلكتروني لك، فإنك توافق وتقر بما يلي:
-
يجوز لنومود تزويدك بجميع الإفصاحات التي يقتضيها القانون والمعلومات الأخرى حول حقوقك وواجباتك القانونية إلكترونياً، بما في ذلك عن طريق البريد الإلكتروني أو بوابة الموقع الإلكتروني أو تطبيق الهاتف المحمول
-
يملك توقيعك الإلكتروني على الاتفاقيات والمستندات نفس التأثير كما لو قمت بالتوقيع عليها بالحبر، ويعد دليلاً على نيتك الالتزام بشروط الدفع لاحقاً هذه
-
تحمل الإفصاحات الإلكترونية نفس المعنى والتأثير كما لو تم تزويدك بإفصاحات ورقية
-
تعتبر الإفصاحات مستلمة من قبلك في غضون 24 ساعة من وقت نشرها على موقع نومود الإلكتروني، أو في غضون 24 ساعة من وقت إرسالها إليك بالبريد الإلكتروني ما لم تتلق نومود إشعاراً بعدم تسليم البريد الإلكتروني
-
تحتفظ نومود بالحق في إلغاء خدمة الإفصاح الإلكتروني هذه، أو تغيير شروط استخدام هذه الخدمة، أو إرسال الإفصاحات في شكل ورقي في أي وقت
-
نومود مسؤولة عن إرسال إشعار بالإفصاحات إليك إلكترونياً، ولكن نومود ليست مسؤولة عن أي تأخير أو فشل في استلافك أو مراجعتك لإشعارات البريد الإلكتروني
8.2 الوصول إلى الإفصاحات. أنت تدرك أنه من أجل الوصول إلى الإفصاحات الإلكترونية والاحتفاظ بها، ستحتاج إلى ما يلي:
-
جهاز كمبيوتر أو جهاز محمول متصل بالإنترنت أو شبكة الهاتف المحمول
-
للاتصالات القائمة على موقع الويب المكتبي:
-
أحدث متصفح ويب يتضمن تشفير 256 بت
-
يجب أن يكون المتصفح مفعلاً فيه ملفات تعريف الارتباط. قد يؤدي استخدام امتدادات المتصفح إلى إعاقة الوظائف الكاملة للموقع
-
الحد الأدنى لمعايير المتصفح الموصى بها هي أحدث إصدار من Mozilla Firefox (راجع http://www.mozilla.com للحصول على أحدث إصدار)، أو أحدث إصدار من Apple Safari (راجع http://www.apple.com/safari للحصول على أحدث إصدار)، أو أحدث إصدار من Chrome (راجع http://www.google.com/chrome للحصول على أحدث إصدار)
-
للاتصالات القائمة على الهاتف المحمول:
-
أحدث نظام تشغيل للجهاز يدعم الرسائل النصية، والتنزيل، والتطبيقات من متجر Apple App Store أو متجر Google Play؛ و
-
أحدث إصدار من Safari أو Chrome على نظام iOS أو أحدث إصدار من Chrome لنظام Android
-
الوصول إلى عنوان البريد الإلكتروني المستخدم لإنشاء حساب نومود الخاص بك
-
مساحة تخزين كافية لحفظ الاتصالات و/أو طابعة لطباعتها
-
قد يؤدي استخدام فلاتر البريد العشوائي (Spam) إلى حظر أو إعادة توجيه رسائل البريد الإلكتروني من المرسلين غير المدرجين في دفتر عناوين بريدك الإلكتروني.
8.3 تأكيد. أنت تؤكد بموجب هذا أن لديك إمكانية الوصول إلى المعدات اللازمة لاستلام والوصول إلى وطباعة أي إفصاحات قد يتم تقديمها في شكل إلكتروني. وتدرك أن سحب موافقتك على تلقي الاتصالات الإلكترونية سيُعتبر خرقاً لالتزاماتك بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه.
9. التعهدات
9.1 التعهدات. أنت توافق على الالتزام بتعهدات الأداء الموضحة في هذا القسم 9 ("التعهدات"). وفي هذا الصدد، توافق بشكل لا رجعة فيه على أنه حتى يتم إنهاء شروط الدفع لاحقاً هذه، يتعين عليك القيام بما يلي:
-
عدم النقل: عدم بيع الذمم المدينة أو نقلها أو التنازل عنها أو منح حق ضمان فيها لطرف آخر؛
-
اتفاقية البائع: الامتثال لشروط خدمة نومود، وشروط خدمات البطاقات، وشروط الدفع لاحقاً هذه، وجميع الشروط والسياسات والإرشادات الأخرى المطبقة على الخدمات المستخدمة (كما هي محددة في شروط الخدمة)؛
-
معالجة البطاقات: استخدام نومود حصرياً لمعالجة جميع معاملات بطاقات الدفع الخاصة بك وفقاً لشروط خدمة نومود ومنع تحويل أي من ذممك المدينة إلى أي مزود آخر غير نومود؛
-
قبول البطاقات: عدم اتخاذ أي إجراء لتثبيط استخدام البطاقات كطريقة دفع للمعاملات أو السماح بحدوث أي حدث قد يكون له تأثير سلبي على قبول البطاقات أو تفويضها أو استخدامها من قبل العملاء، باستثناء أنه يجوز لك فرض أي رسوم على معاملات بطاقات الائتمان تسمح بها قواعد الشبكة المعمول بها؛
-
غرض العمل: الحفاظ على عملك التجاري بنفس الطريقة الجوهرية التي كان عليها في تاريخ قبول شروط الدفع لاحقاً هذه؛
-
سلوك العمل: إدارة عملك بطريقة تتوافق مع الممارسات السابقة ما لم تقدم إخطاراً كتابياً مسبقاً لنومود (ووكلائها والمتنازل لهم من قبلها، حسب الاقتضاء)؛
-
حساب نومود: الحفاظ على حساب نومود الخاص بك في وضع جيد وفقاً لشروط الخدمة وأي شروط إضافية مطبقة؛
-
الامتثال للشبكة: البقاء في حالة امتثال تام لقواعد الشبكة المعمول بها وعدم تصنيفك كـ "مخاطرة أعلى" أو أي تصنيف مماثل آخر من قبل أي شبكة؛
-
الاسم التجاري: إدارة عملك تحت الاسم المقدم هنا والحفاظ على جميع مواقع عملك الفعلية أو الافتراضية، ما لم تقدم إخطاراً كتابياً مسبقاً لنومود؛
-
السيطرة على العمل: عدم السماح لشخص أو شركة أخرى، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر شركة مانحة للامتياز (إذا كنت ممنوحاً للامتياز)، بتولي أو السيطرة على تشغيل و/أو إدارة عملك أو موقع عملك، سواء كان فعلياً أو افتراضياً؛
-
بيع العمل: عدم بيع أو التخلص من أو نقل ملكية أو التنازل عن أي جزء من عملك أو أصولك (بخلاف ما يتم في سياق العمل المعتاد)، أو منح أي حق حجز لم يكن سارياً في تاريخ قبول شروط الدفع لاحقاً هذه على أي ذمم مدينة، دون موافقة كتابية مسبقة من نومود؛
-
الطلبات من نومود: الرد على نومود (بما في ذلك وكلائها، والمتنازل لهم من قبلها، ومزودي الخدمات لها) في غضون يومي (2) عمل، أو أي فترة أطول يتم تحديدها بموجب التقدير المطلق لنومود (بما في ذلك وكلائها، والمتنازل لهم من قبلها، ومزودي الخدمات لها)، من تاريخ استلام طلب معقول من نومود للحصول على معلومات وتقديم جميع هذه المعلومات المطلوبة؛
-
التعاون: التعاون الكامل مع نومود (بما في ذلك وكلائها، والمتنازل لهم من قبلها، ومزودي الخدمات لها) لاتخاذ جميع الإجراءات اللازمة لتنفيذ جميع التزاماتها بموجب هذه الاتفاقية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر توقيع أي وجميع المستندات التي تراها نومود ضرورية وتزويد نومود بالمعلومات (بما في ذلك البيانات المالية المحدثة) التي قد تطلبها نومود بشكل معقول من وقت لآخر؛
-
التفتيش: السماح لنومود (بما في ذلك وكلائها والمتنازل لهم من قبلها)، وفقاً لتقدير نومود، بإجراء تفتيش لموقع عملك، دون إشعار مسبق لك، في أي وقت معقول حتى يتم إنهاء شروط الدفع لاحقاً هذه؛
-
الضرائب: الدفع الفوري لجميع الضرائب الفيدرالية وقوانين الولايات والضرائب المحلية المعمول بها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ضرائب التوظيف والمبيعات والاستخدام؛
-
التعثر الائتماني: سداد كل رصيد سداد عند استحقاقه كما هو متفق عليه في شروط الدفع لاحقاً هذه؛ و
-
انخفاض الذمم المدينة: عدم التسبب، سواء بفعل مباشر أو امتناع عن فعل، في أن يكون المبلغ بالدولار للذمم المدينة التي تمت معالجتها من خلال حساب نومود الخاص بك في أي فترة ثلاثين (30) يوماً يعادل خمسين (50) بالمائة أو أقل من الحد الأدنى الشهري للمبلغ بالدولار للذمم المدينة المعالجة من خلال حساب نومود الخاص بك في الاثني عشر (12) شهراً السابقة لتلك الفترة.
10. الإقرارات والضمانات
10.1 أنت تقر وتضمن أنه اعتبراً من تاريخ قبول شروط الدفع لاحقاً هذه وطالما ظل أي جزء من رصيد السداد قائماً:
-
الأهلية. أنت أو ممثلك الذي يبرم شروط الدفع لاحقاً هذه تملك الأهلية القانونية للقيام بذلك، ولا يقل عمرك عن ثمانية عشر (18) عاماً، ومخول بالقيام بذلك نيابة عن عملك، وتتمتع بكافة الصلاحيات والسلطات اللازمة لإلزام العمل بشروط الدفع لاحقاً هذه؛
-
رهن الذمم المدينة. لم تقم ببيع ولن تقوم ببيع ذممك المدينة، ولست خاضعاً لأي عقد آخر ينص على بيع أو التنازل عن أو أي نقل آخر لأي مصلحة في ذممك المدينة. وذممك المدينة ليست خاضعة لأي مطالبات، أو رسوم، أو حقوق حجز، أو قيود، أو أعباء، أو حقوق ضمان، ولا يقوم أي حامل لمثل هذه المصلحة في ذممك المدينة حالياً بممارسة علاجاته فيما يتعلق بتلك المصلحة. وإن الذمم المدينة هي وستكون التزامات حقيقية وقائمة على عملائك وتنشأ عن بيع السلع و/أو الخدمات في سياق عملك المعتاد؛
-
الاعتماد على المعلومات. أنت تقر بأن نومود (بما في ذلك وكلائها، والمتنازل لهم من قبلها، ومزودي الخدمات لها) قد اعتمدت وستستمر في الاعتماد على صحة ودقة واكتمال جميع المعلومات (المالية وغيرها) المقدمة من قبلك، أو من قبل ممثلك، أو نيابة عن عملك فيما يتعلق بالتزامات نومود بموجب هذه الاتفاقية؛
-
الموافقات. أنت تمتلك وتلتزم بجميع التصاريح والتراخيص والموافقات والاعتمادات وأي تفويضات أخرى ضرورية لممارسة عملك. وأنت ممتثل لجميع القوانين واللوائح الفيدرالية وقوانين الولايات والقوانين المحلية المعمول بها، وإن إبرام شروط الدفع لاحقاً هذه وإتمام المعاملة المتوخاة فيها لن يتعارض مع (أ) أي وكل هذه القوانين واللوائح، و(ب) أي اتفاقيات تكون طرفاً فيها، و(ج) عقد تأسيسك أو شهادة تأسيسك، أو لوائحك الداخلية، أو وثائقك التنظيمية الأخرى. وتمتلك جميع التصاريح والتفويضات والتراخيص اللازمة لامتلاك وتعديل وتأجير عقاراتك وممارسة العمل الذي تشارك فيه حالياً؛
-
التفويض. لديك الصلاحية والسلطة لإبرام وتنفيذ واجباتك والتزاماتك بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه وأي مستندات مطلوبة لتسهيل المعاملات المتوخاة بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه. ولست طرفاً in أي عقد أو على علم بأي وضع قائم من شأنه أن يمنعك أو يمنع عملك من إبرام أو أداء التزاماتك بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه. وقد اتخذت جميع الإجراءات اللازمة لتفويض تنفيذك وتسليمك وأدائك بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه؛
-
الإجراءات الأخرى والإفلاس. لا توجد أي دعوى أو قضية أو مطالبة أو تحقيق أو إجراء قانوني أو إداري أو تحكيمي قائم أو مهدد به حالياً، سواء في القانون أو العدالة أو أمام أي محكمة فيدرالية أو حكومية أو محلية أو أجنبية أو غيرها، أو إدارة حكومية، أو لجنة، أو مجلس، أو مكتب، أو وكالة (يُشار إليها مجتمعة باسم "السلطات الحكومية") ضدك أو ضد عملك. ولم تعلن إفلاسك خلال السنوات السبع (7) الماضية، ولا تفكر حالياً في رفع دعوى إفلاس أو إغلاق عملك أو تعديله بشكل جوهري. وأنت وعملك تتمتعون بالملاءة المالية والقدرة على الوفاء بالتزاماتكم بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه؛
-
الوضع الجيد. إن عملك قائم بشكل قانوني وفي وضع جيد بموجب أي قوانين معمول بها في الدولة التي تأسس فيها. وتمتلك أنت وعملك كافة الصلاحيات والسلطات اللازمة لامتلاك وتأجير ورهن وتشغيل عقاراته وأصوله وممارسة عمله كما يتم إدارته حالياً؛
-
التعارض مع الاتفاقيات الأخرى. إن إبرام وتسليم وإتمام المعاملات المتوخاة بموجب هذه الاتفاقية، والامتثال لأحكام شروط الدفع لاحقاً هذه، لا ولن يتعارض مع اتفاقيات أخرى تكون طرفاً فيها أو مستفيداً منها، أو يؤدي إلى أي مما يلي: (أ) انتهاك أو التخلف عن أداء اتفاقيات أخرى تكون طرفاً فيها؛ (ب) استحقاق أي شخص أو كيان لتلقي إشعار أو حق في الموافقة؛ (ج) حق في إنهاء أو إلغاء أو تسريع أي التزام أو خسارة ميزة؛ (د) أي حقوق أو استحقاقات متزايدة أو إضافية أو معجلة أو مضمونة لأي شخص أو كيان؛ أو (هـ) إنشاء أي مطالبة على عقارات أو أصول خاصة بك أو بعملك؛
-
الامتثال للقوانين. تلتزم أنت وعملك بجميع القوانين والقواعد واللوائح والأوامر أو القيود الصادرة عن جميع السلطات الحكومية المعمول بها وجميع قواعد الشبكة. وإن جميع الإقرارات الضريبية والتقارير الضريبية الفيدرالية والحكومية والمحلية والأجنبية، وجميع الضرائب المستحقة وواجبة السداد الناشئة عنها والمطلوب تقديمها من قبلك قد تم أو سيتم تقديمها ودفعها في الوقت المحدد (بما في ذلك أي تمديدات). وجميع هذه الإقرارات والتقارير هي وستكون حقيقية وصحيحة وكاملة. وليس لديك أنت وعملك أي مسؤوليات جوهرية، وحسب علمك، لا توجد التزامات محتملة جوهرية، باستثناء المسؤوليات الحالية المتكبدة في سياق العمل المعتاد؛
-
الغرض من العوائد. أي ائتمان يتم تمديده بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه هو لأغراض تجارية فقط وليس للاستخدام الشخصي أو العائلي أو المنزلي.
11. شروط إضافية
11.1 حق الضمان. أنت توافق على اتخاذ الإجراءات التي نطلبها بشكل معقول لإتمام حق الضمان الذي منحتنا إياه في شروط الدفع لاحقاً هذه، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر:
-
لضمان التزاماتك بسداد رصيد السداد، فإنك تمنح وتتنازل وتتعهد لنومود بحق حجز مستمر وغير مشروط وحق ضمان في وعلى جميع أصول عملك، بما في ذلك ذممك المدينة وأي أموال أخرى في حساباتك؛
-
تشكل شروط الدفع لاحقاً هذه إشعاراً كتابياً لجميع الأطراف المهتمة بحق ضمان نومود في جميع أصول عملك، بما في ذلك ذممك المدينة وحساباتك؛
-
أنت تقر وتوافق على أنه طالما ظل أي جزء من رصيد السداد قائماً، فإن حساباتك وأي أموال محتفظ بها فيها من وقت لآخر ستكون تحت السيطرة والهيمنة الحصرية لنومود. ولن يكون لك ولا لأي شخص أو كيان آخر، يتصرف من خلال عملك أو بموجبه، أي سيطرة على استخدام أو أي حق في سحب أي مبلغ من حساباتك. وعلى الرغم مما سبق، يُعتبر هذا القسم 11.1(ج) متنازلاً عنه من قبل نومود حتى يحين وقت حدوز خرق لالتزاماتك بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه؛
-
إن حق الضمان المنشأ لصالح نومود بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه يضمن دفع وأداء جميع المبالغ المستحقة لنومود (أو وكيلها أو المتنازل له من قبلها) من رصيد السداد الخاص بك بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه وفيما يتعلق بالحسابات (بما في ذلك أتعاب المحاماة والنفقات المعقولة) طالما ظلت أي مبالغ مستحقة لنومود (أو وكيلها أو المتنازل له من قبلها) قائمة.
11.2 المعلومات المتعلقة بالمعاملات. توافق بموجب هذا على تزويد نومود، من وقت لآخر عند الطلب، بملفات المعاملات التي تحتفظ بها، وأي معلومات أخرى تتعلق بأحجام معالجة المدفوعات السابقة أو المعاملات المتوخاة بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه، سواء لغرض التدقيق أو غير ذلك.
11.3 تأثير وجود حسابات نومود متعددة. إن أي محاولة لتلقي عوائد معالجة بطاقات الدفع الخاصة بك من خلال حسابات نومود متعددة تمنح نومود الحق في اعتبار أي من حسابات نومود هذه جزءاً من حساب نومود الخاص بك لأغراض شروط الدفع لاحقاً هذه. ويجوز لنومود (بما في ذلك وكيلها أو المتنازل له من قبلها)، حسب اختيارها، (أ) تزويدك بإشعار بأن حسابات نومود الإضافية تُعتبر الآن جزءاً من حساب نومود الخاص بك بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه أو (ب) ممارسة علاجاتها الأخرى بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه. وإن العلاجات المقدمة بموجب هذه الاتفاقية تراكمية وليست حصرية لأي علاجات منصوص عليها في القانون أو العدالة.
11.4 تسوية الالتزام الحالي. لكي تتلقى الأموال بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه، يجب عليك تسوية أي مبلغ التزام حالي بالكامل. ولن يتم إتاحة الأموال بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه حتى تقوم بسداد مبلغ الالتزام الحالي هذا بالكامل. وسيتم خصم مبلغ الالتزام الحالي المستحق من مبلغ الائتمان المقدم من نومود بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه لهذا السداد قبل إتاحة أي عوائد متبقية لك.
11.5 التفويض بالحصول على تقرير الائتمان. تمنح نومود تفويضاً للحصول على تقارير ومعلومات ذات صلة عنك، وعن عملك، وعن شركائك الماليين، وفي ظروف معينة محدودة أعضاء آخرين من عائلتك أو عملك، من وكالة أو أكثر من وكالات تقارير الائتمان للنظر في أي ائتمان ممتد، أو مخصص للتمديد، من خلال شروط الدفع لاحقاً هذه. وقد يتم إضافة تفاصيل بحثنا واستخدامك لخدمات الدفع لاحقاً إلى سجلاتهم الخاصة بك، بما في ذلك تفاصيل أي شركاء ماليين. وقد يتم رؤية ذلك من قبل منظمات أخرى تجري عمليات بحث عنك. ومن المهم أن تزودنا بمعلومات دقيقة. وإذا كنت تعتقد أننا قمنا بالإبلاغ عن معلومات غير دقيقة عنك إلى مكتب ائتمان أو وكالة إبلاغ أخرى، فأخطرنا كتابياً على [email protected]. وعندما تكتب لنا، يرجى إخبارنا بالمعلومات المحددة التي تعتقد أنها غير صحيحة وسبب اعتقادك بأنها غير صحيحة.
12. خرق الاتفاقية، الإنفاذ، والمقاصة
12.1 يحق لنا مطالبتك بالدفع الفوري لجميع المبالغ التي تدين بها لنا، إذا:
-
لم تقم بإجراء أي دفعة مجدولة في وقت استحقاقها؛
-
تم رفض أي دفعة تقوم بها، أو لم يتم دفعها أو لا يمكن معالجتها؛
-
كنت موضوعاً لإجراء محكمة يكون من شأنه سحب السيطرة منك على أصولك بالكامل أو على جزء جوهري منها؛
-
قمت برفع أو أصبحت موضوعاً لإجراء إفلاس أو إعسار، بما في ذلك تقديم التماس لتصفيتك إلى المحكمة، أو تمرير قرار بتصفيتك الطوعية، أو تعيين حارس قضائي أو مسؤول فيما يتعلق ببعض أو كل أصولك؛
-
إذا كنت شركة تضامن، عند اتخاذ أي خطوات لحل أو تصفية الشركة؛
-
خضعت لتغيير في السيطرة؛
-
بدأت مفاوضات مع واحد أو أكثر من دائنيك بهدف إعادة جدولة أي من ديونك؛
-
كنت غير قادر أو غير راغب في سداد التزاماتك، بما في ذلك عند الوفاة أو فقدان الأهلية المعلن قانوناً؛
-
قررنا، بحسن نية، أنك قدمت لنا بياناً كاذباً أو غير كامل أو مضللاً، أو حاولت بطريقة أخرى الاحتيال علينا؛
-
اعتبرنا بشكل معقول أنه بسبب فعل أو إغفال منك، أو مرتبط بك، ستكون سمعتنا في خطر إذا استمرينا في شروط الدفع لاحقاً هذه؛
-
لم تلتزم بأي شرط من شروط الدفع لاحقاً هذه، أو شروط الخدمة، أو شروط خدمات البطاقات، أو أي اتفاقية أخرى معنا؛
-
كنت تقيم بشكل دائم خارج الدولة التي اخترتها كدولة إقامة أو مكان عملك عندما سجلت لاستخدام الخدمات (كما هي محددة في شروط الخدمة)
12.2 تأثير الخرق. إذا أخللت بأي من التزاماتك، أو أي من إقراراتك أو ضماناتك أو تعهداتك الواردة في شروط الدفع لاحقاً هذه، يحق لنومود أو وكيلها أو المتنازل له من قبلها، وفقاً لتقديرنا المطلق، ودون إخطارك ما لم يقتض القانون ذلك، اتخاذ إجراءات معينة فيما يتعلق بالائتمان المقدم لك بموجب خدمات الدفع لاحقاً. ويمكن أن يشمل ذلك، على سبيل المثال لا الحصر، الإجراءات التالية:
-
فرض رسوم تأخير إذا لم نستلم دفعة السداد في الوقت المحدد؛
-
فرض رسوم تحصيل عليك من تاريخ إخلالك أو تخلفك عن السداد؛
-
تحميلك جميع التكاليف والنفقات المعقولة التي نتكبدها نحن أو وكلاؤنا في الرد على الاستفسارات، والتعامل مع المسائل، واسترداد المبالغ المستحقة، فيما يتعلق باستخدامك لخدمات الدفع لاحقاً وخرق شروط الدفع لاحقاً هذه؛
-
تقييد استخدامك لخدمة أو أكثر من الخدمات، وخدمات البطاقات، وخدمات الدفع لاحقاً؛
-
تعديل تاريخ السداد الخاص بك؛
-
المطالبة بالسداد الفوري لرصيد السداد. وتوافق على دفع رصيد السداد في غضون خمسة (5) أيام عمل بعد استلام هذا الإشعار، أو أي فترة زمنية أطول تطلبها نومود أو وكيلها أو المتنازل له من قبلها؛
-
رفع دعوى في المحكمة أو التحكيم ضدك، أو متابعة أي إجراء آخر غير محظور بموجب القانون. وإذا نجحنا في ذلك، فإنك توافق على دفع تكاليف المحكمة والنفقات وأتعاب المحاماة الخاصة بنا، ما لم يمنع القانون تحصيل هذه المبالغ
12.3 الإنفاذ. يحق لنومود ووكلائها و/أو المتنازل لهم من قبلها إنفاذ سداد رصيد السداد بموجب أحكام شروط الدفع لاحقاً هذه، وفي حالة عدم دفع رصيد السداد، سيقومون بإنفاذ تلك الحقوق ضد أصول عملك، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر العقارات والمصالح الموضحة في القسم 11.1 أعلاه. ولا يحد هذا من واجباتك والتزامات الأداء الخاصة بك بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر التزامك بالدفع في القسم 4 وحقوق الإنفاذ الخاصة بنومود.
12.4 أنت تقر بأنه، ما لم يحظر القانون خلاف ذلك، سيكون لنومود الحق في تطبيق أو فرض أو إجراء مقاصة ضد حساباتك لأي مديونية أو التزامات أخرى تدين بها لنا أنت أو أي مالك، في أي وقت، دون أي إشعار أو طلب إضافي منك، سواء كانت المديونية أو الالتزامات الأخرى موجودة وقت فتح الحساب أو نشأت لاحقاً. وتشمل المديونية، على سبيل المثال لا الحصر، جميع الرسوم المتكبدة على أي حساب تحتفظ به مع نومود. وأنت توافق على أنه يجوز لنومود إجراء مقاصة ضد الحسابات لأي مطالبة لدينا ضدك دون اعتبار لمصدر أو ملكية الأموال في الحساب ودون اشتراط أن تكون المطالبة مستحقة لنا من قبل جميع أصحاب الحساب. وتوافق أيضاً على أنه، بالقدر الذي يسمح به القانون، يجوز لنومود مقاصة أي مديونية أو التزامات أخرى تدين بها لنا ضد أي حساب آخر أو ممتلكات لديك مصلحة ملكية فيها وتكون في حيازة نومود أو تحت سيطرتها.
13. أحكام متفرقة
13.1 التعديلات. يجوز لنا تغيير شروط الدفع لاحقاً هذه لتعكس التغييرات في طبيعة ومدى الخدمات المقدمة من قبلنا مع مراعاة قدرات أنظمتنا وممارسات السوق أو لتصحيح الأخطاء، أو التناقضات، أو الغموض، أو الإغفالات.
13.2 التنازل. إن فشلنا في تأكيد، أو التأخر في ممارسة، أي حق أو حكم بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه لا يشكل تنازلاً عن هذا الحق أو الحكم. ولا يُعتبر أي تنازل عن أي شرط من شروط الدفع لاحقاً هذه تنازلاً إضافياً أو مستمراً عن هذا الشرط أو أي شرط آخر.
13.3 عواقب سحب موافقتك على تلقي الاتصالات الإلكترونية. توافق على أن نومود قد تقدم الاتصالات المتعلقة بشروط الدفع لاحقاً هذه والمعاملات المتوخاة فيها إلكترونياً. وتحتفظ نومود بالحق في إغلاق حساب نومود الخاص بك إذا قمت بسحب الموافقة على تلقي الاتصالات الإلكترونية، ويتم التعامل مع هذا الإغلاق من قبل نومود من جميع النواحي كخرق من قبلك لتعهد في القسم 9 من شروط الدفع لاحقاً هذه، وهو ما يمنح نومود الحق في ممارسة العلاجات الموضحة في القسم 12 من شروط الدفع لاحقاً هذه (والذي بدوره يلزمك بدفع رصيد السداد بالكامل).
13.4 الإشعارات. باستثناء ما هو منصوص عليه خلاف ذلك، يجب إرسال الإشعارات إلى نومود إلكترونياً إلى [email protected].
13.5 الأثر الملزم. تكون شروط الدفع لاحقاً هذه ملزمة وتؤول لصالح نومود وخلفائهم والمتنازل لهم من قبلهم المعنيين، باستثناء أنه لن يكون لك الحق في التنازل عن حقوقك بموجب هذه الاتفاقية أو أي مصلحة فيها دون موافقة كتابية مسبقة من نومود، وهي الموافقة التي يجوز احتجازها وفقاً لتقدير نومود المطلق. وتحتفظ نومود (بما في ذلك وكلائها، والمتنازل لهم من قبلها، ومزودي الخدمات لها) بالحق في بيع أو نقل أو التنازل عن شروط الدفع لاحقاً هذه وأي التزام بموجبها مع أو دون إخطار مسبق لك.
13.6 تكاليف الإنفاذ واجبة السداد من قبلك. يحق لنومود استلام منك، ويتعين عليك دفع، جميع التكاليف المعقولة المرتبطة بخرق من قبلك لأي من التزاماتك، أو تعهداتك، أو إقراراتك وضماناتك، بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه وإنفاذها، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر رسوم الشيكات المرتجعة، وتكاليف المحكمة وأتعاب المحاماة. ولهذا الغرض، تشمل "التكاليف المعقولة" التكاليف، بما في ذلك أتعاب المحاماة، المرتبطة بالدفاع عن حقوق نومود أو حمايتها أو إنفاذها بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه بما في ذلك في أي إجراء إفلاس. وإذا قمت برفع دعوى أو بدأت تحكيماً ضد نومود وتم رفض الأمر، أو نجحت نومود في الأمر، فإنك توافق على دفع جميع أتعاب المحاماة وتكاليف الطرف الآخر المتكبدة في هذا الأمر، سواء في المحكمة أو التحكيم.
13.7 التعويض. بالإضافة إلى جميع الحقوق والعلاجات المتاحة للأطراف في هذه الاتفاقية في القانون أو العدالة، يتعين عليك تعويض نومود (وموظفيها ومديريها ووكلائها والشركات التابعة لها وممثليها المعنيين) (يُشار إليهم مجتمعين باسم "الأشخاص المعوضين")، وحمايتهم من وإبراء ذمتهم والدفع نيابة عن أو تعويض كل شخص معوض، عند تكبدها، عن أي وكل خسارة، أو مسؤولية، أو طلب، أو مطابقة، أو دعوى، أو سبب دعوى، أو تكلفة، أو ضرر، أو نقص، أو ضريبة، أو عقوبة، أو غرامة أو نفقة، سواء كانت ناشئة عن أي مطالبات من قبل أو نيابة عن هؤلاء الأشخاص المعوضين أو أي طرف ثالث، بما في ذلك الفوائد، والعقوبات، وأتعاب المحاماة والنفقات المعقولة وجميع المبالغ المدفوعة في التحقيق أو الدفاع أو التسوية لأي مما سبق (بما في ذلك جميع أتعاب المحاماة والنفقات المعقولة المتكبدة في ارتباط بإنفاذ هذا القسم)، والتي قد يعاني منها أي من هؤلاء الأشخاص المعوضين، أو يتحملها، أو يصبح خاضعاً لها، نتيجة لـ، أو في ارتباط بـ، أو فيما يتعلق بـ أو عرضاً لـ أو بموجب: (أ) أي تحريف أو خرق للضمان من قبلك بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه؛ أو (ب) أي عدم وفاء، أو تخلف أو خرق لأي تعهد أو اتفاق من قبلك في شروط الدفع لاحقاً هذه.
13.8 قابلية إنفاذ الإقرارات. تكون جميع الإقرارات والضمانات والتعهدات الواردة في هذه الاتفاقية قابلة للإنفاذ عند تنفيذ وتسليم شروط الدفع لاحقاً هذه وستستمر بكامل قوتها وتأثيرها حتى يتم إنهاء شروط الدفع لاحقاً هذه.
13.9 قابلية الفصل. إذا تم تحديد أن أي حكم من شروط الدفع لاحقاً هذه غير صالح أو غير قابل للتنفيذ بموجب أي قانون أو قاعدة أو لائحة، بما في ذلك أي قاعدة شبكة، فإن هذا التحديد لن يؤثر على صحة أو قابلية تنفيذ أي حكم آخر من شروط الدفع لاحقاً هذه. وفي حالة اعتبار أي حكم من شروط الدفع لاحقاً هذه غير صالح أو غير قانوني أو محظور أو غير قابل للتنفيذ لأي سبب من الأسباب في أي ولاية قضائية، فإن هذا الحكم، بالنسبة لتلك الولاية القضائية، يكون، إلى أقصى حد يسمح به القانون المعمول به، غير فعال دون إبطال الأحكام المتبقية من شروط الدفع لاحقاً هذه أو التأثير على صحة أو قابلية تنفيذ هذا الحكم في أي ولاية قضائية أخرى.
13.10 الاتفاقية الكاملة. تحتوي شروط الدفع لاحقاً هذه، وأي ملحق ونماذج مقدمة معها، إلى جانب أي اتفاقيات نومود أخرى مشار إليها في هذه الاتفاقية، تحتوي على الاتفاق الكامل والتفاهم بينك وبين نومود، وتحل محل جميع العقود والتفاهمات السابقة المتعلقة بموضوع شروط الدفع لاحقاً هذه ما لم يتم إعادة تأكيدها أو إعادة صياغتها صراحة هنا.
13.11 القانون الحاكم والاختصاص القضائي: مع مراعاة الشروط الخاصة بالولاية القضائية أدناه والتي تنطبق اعتماداً على مكان إقامتك و/أو تلقي الخدمات منا، تخضع شروط الدفع لاحقاً هذه وتفسر وفقاً لقوانين إنجلترا وويلز، ويتفق الأطراف بشكل لا رجعة فيه على أن المحاكم الإنجليزية تتمتع بالاختصاص الحصري على أي مطالبة أو مسألة تنشأ بموجب أو فيما يتعلق بشروط الدفع لاحقاً هذه. الشروط الخاصة بالولاية القضائية: إذا كنت مقيماً في الإمارات العربية المتحدة أو تتلقى خدمات منا فيها، فإنك توافق على أن أي نزاع ينشأ عن شروط الدفع لاحقاً هذه أو يتعلق بها سيتم حله حصرياً من قبل محاكم مركز دبي المالي العالمي ("محاكم مركز دبي المالي العالمي"). يخضع الأطراف بموجب هذا التزاماً لا رجعة فيه لاختصاص محاكم مركز دبي المالي العالمي لغرض أي نزاع أو مطالبة أو إجراء قانوني ينشأ عن شروط الدفع لاحقاً هذه أو يتعلق بها. وإذا كنت مؤسساً في، أو لديك أصول في دولة غير تلك المدرجة أعلاه، يجوز لنا اختيار تنفيذ أي حكم في تلك الدولة ذات الصلة.
13.12 الاستمرارية. يستمر هذا القسم والأقسام 13.5 (الأثر الملزم)، و13.6 (تكاليف الإنفاذ واجبة السداد من قبلك)، و13.7 (التعويض)، و13.9 (قابلية الفصل)، و13.10 (الاتفاقية الكاملة)، و13.11 (القانون الحاكم)، و13.13 (تحديد الوقت لبدء النزاع) قائمة حتى بعد قيامك بسداد رصيد السداد بالكامل، بما في ذلك بعد إنهاء شروط الدفع لاحقاً هذه.
13.13 تحديد الوقت لبدء النزاع. ما لم يقتض القانون خلاف ذلك، يجب أن يبدأ أي إجراء أو دعوى من قبلك تتعلق بأي نزاع ينشأ بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه في غضون ستة (6) أشهر بعد حدوث سبب الدعوى أو صيرورته قابلاً للإنفاذ.
13.14 النزاعات. إذا كان لديك أي نزاع من أي نوع بموجب شروط الدفع لاحقاً هذه، فإنك توافق على إخطار نومود كتابياً على الفور بالنزاع وجميع الحقائق المتعلقة به.
شروط مزود الخدمة من نومود
من خلال استخدام الخدمات (كما هي محددة في شروط الخدمة ("شروط الخدمة")) المقدمة من شركة Nomod Inc. والشركات التابعة لها والمنتسبة إليها (يُشار إليها مجتمعة باسم "نومود" أو "نحن" أو "الخاصة بنا")، فإنك توافق على الالتزام بشروط الخدمة، وشروط وأحكام خدمات البطاقات ("شروط خدمات البطاقات")، وشروط وأحكام الدفع لاحقاً ("شروط الدفع لاحقاً")، وهذه الشروط والأحكام الإضافية ("شروط مزود الخدمة") وجميع الشروط والسياسات والإرشادات الأخرى المطبقة على الخدمات المستخدمة (يُشار إليها مجتمعة باسم "شروط نومود").
وتشكل هذه الشروط معاً أحكام اتفاقيتك مع نومود لاستخدام الخدمات.
تملك المصطلحات المعرّفة هنا نفس المعاني الواردة في شروط الخدمة، أو شروط خدمات البطاقات، أو شروط الدفع لاحقاً، أو شروط رأس المال العامل، ما لم يُعد تعريفها خلافاً لذلك في هذه الوثيقة.
1. سترايب كونيكت (Stripe Connect)
1.1 قد نختار استخدام سترايب (Stripe) لإجراء المدفوعات والتسويات إليك. واعتماداً على ولايتك القضائية، ستنطبق اتفاقية حساب سترايب المتصل (Stripe Connected Account Agreement)، والتي تتضمن شروط خدمة سترايب (يُشار إليها مجتمعة باسم "اتفاقية خدمات سترايب")، أو اتفاقية مستلم سترايب (Stripe Recipient Agreement)، على استلافك لهذه التسويات المادية.
1.2 من خلال الموافقة على شروط نومود أو الاستمرار في تشغيل حساب نومود الخاص بك، فإنك توافق على الالتزام باتفاقية خدمات سترايب أو اتفاقية مستلم سترايب، كما قد يتم تعديلها من قبل سترايب من وقت لآخر.
1.3 لكي تتلقى التسويات والمدفوعات منا، يجب عليك تزويدنا بمعلومات دقيقة وكاملة عنك وعن عملك، وتفوضنا بمشاركتها ومشاركة معلومات المعاملات المتعلقة بمدفوعاتك مع سترايب.
2. تابي (Tabby)
2.1 قد نختار أن نقدم لك ("التاجر") إمكانية الوصول إلى طرق الدفع المقدمة من تابي (Tabby)، وهي أحد شركاء طرق الدفع لدينا. ولاستخدام هذه الخدمات ("خدمات تابي")، يجب عليك تزويدنا بمعلومات دقيقة وكاملة عنك وعن عملك، وتفوضنا بمشاركتها ومشاركة معلومات المعاملات المتعلقة بعملك مع تابي.
2.2 ستنطبق الشروط والأحكام أدناه ("شروط تابي الممررة") على استخدامك لخدمات تابي. ومن خلال الموافقة على شروط نومود أو الاستمرار في تشغيل حساب نومود الخاص بك، فإنك توافق على الالتزام بشروط تابي الممررة هذه، كما قد يتم تعديلها من وقت لآخر:
2.2 التعاريف
"المطالبة المستحوذ عليها": تعني الدفع المضمون و/أو الائتمان المعتمد.
"الائتمان المعتمد": يعني قبول طلب العميل للمدفوعات بالتقسيط من قبل تابي وبموجبه يتم نقل المطالبة من التاجر إلى تابي، بما في ذلك أي مخاطر ائتمانية ومخاطر أخرى (مثل مخاطر الاحتيال).
"المطالبة": تعني حق التاجر في الوفاء بالتزام الدفع من قبل العميل الذي قام بالدفع لدى التاجر.
"المعلومات السرية": تعني أي معلومات يتم وضع علامة عليها كـ "سرية" أو "مملوكة" أو يُتوقع بشكل معقول أن تكون سرية بالنظر إلى سياق الإفصاح أو طبيعة المعلومات؛ بما في ذلك، دون المساس بعمومية ما تقدم، شروط هذه الاتفاقية بالإضافة إلى وثائق "معرفة عميلك" (KYC)، وخطط العمل، والبيانات، والاستراتيجيات، والأساليب، وقوائم العملاء والمستفيدين، والمواصفات الفنية، وبيانات المعاملات وبيانات العملاء. ولا تشمل المعلومات السرية المعلومات التي تصبح أو تكون: (1) متاحة للجمهور خلافاً لخرق هذه الاتفاقية؛ أو (2) متاحة للطرف المتلقي خلافاً لمقتضى هذه الاتفاقية وخالية من أي قيود تتعلق باستخدامها أو الإفصاح عنها.
"الدفع المضمون": يعني نقل المطالبة من التاجر إلى تابي (أو نومود)، بما في ذلك أي مخاطر ائتمانية ومخاطر أخرى (الاحتيال).
"المطالبة الفاشلة": تعني أي دفع مضمون أو ائتمان معتمد لم يعد يستوفي الشروط المنصوص عليها في قواعد العمل ولهذا السبب تسحب تابي ضمانها أو ائتمانها، مما يؤدي إلى صيرورة/ بقاء التاجر مسؤولاً (مرة أخرى) عن أي مطالبات.
"المسؤوليات والالتزامات المالية": تشير إلى أي وجميع الرسوم المفروضة من قبل تابي، وأي مطالبات فاشلة وأي وجميع الخسائر الفعلية والمتوقعة بشكل معقول التي تتكبدها تابي نتيجة لـ: (1) الإهمال أو الاحتيال أو عدم الأمانة أو السلوك السيئ المتعمد من قبل التاجر أو الشركات التابعة له أو مسؤوليه أو مديريه أو موظفيه أو وكلائه أو ممثليه أو عملاء التاجر؛ و/أو (2) أي خرق للاتفاقية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي مدفوعات يتم ردها أو عكسها أو سحبها أو رفضها لأي سبب كان.
"الدفع": يعني شراء سلعة و/أو خدمة من قبل عميل من التاجر، باستخدام طريقة دفع مقدمة من تابي.
"طريقة الدفع": تعني خيارات الدفع بعد التسليم والدفع بالتقسيط المقدمة من تابي، والمسمات تابي بعد التسليم (Tabby after Delivery) وتابي تقسيط (Tabby Instalments).
"قناة البيع": تعني إما الموقع (المواقع) الإلكتروني عبر الإنترنت أو المتجر (المتاجر) الفعلي للتاجر، أو كليهما، والتي تم اعتمادها من قبل تابي للدمج مع طرق الدفع المحددة مبدئياً في خطاب التغطية، كما قد يتم تعديلها من وقت لآخر بناءً على موافقة خطية صريحة من تابي (عبر البريد الإلكتروني).
"الخدمات": تعني خدمات معالجة المدفوعات ذات الصلة فيما يتعلق بطرق الدفع، بما في ذلك تنفيذ المدفوعات وتحصيلها وتسويتها.
"تابي": تعني شركة Tabby FZ LLC، وهي شركة تأسست في دبي، الإمارات العربية المتحدة ولها مكتب مسجل في In5، مدينة دبي للإنترنت، دبي، الإمارات العربية المتحدة ورقم السجل التجاري 1010614810.
"أدلة المعاملة": تعني الأدلة التي تطلبها تابي بشكل معقول، بما في ذلك أسماء وأسعار السلع المباعة، إلى جانب الإثبات ذي الصلة بأن السلع قد تم تسليمها بشكل صحيح إلى العميل، وإيصال المعاملة والاسم ومعلومات الاتصال الخاصة بالعميل الذي دفع ثمن المنتجات.
2.3 نطاق الخدمات
2.3.1 مقابل دفع الرسوم المحددة من قبل نومود للتاجر، تتعهد تابي بموجب هذا بإتاحة طريقة (طرق) الدفع وتقديم وأداء كل وأي من الخدمات، كما قد يتم تعديلها من وقت لآخر، وفقاً للشروط ومع مراعاة الأحكام الواردة في هذه الاتفاقية ومع القوانين المعمول بها.
2.3.2 توافق تابي على تقديم الخدمات بناءً على المعلومات المقدمة من التاجر، ويعتمد استخدام التاجر للخدمات بشكل صارم على هذه المعلومات. وتحتفظ تابي بالحق في تعديل حكم أو أكثر من هذه الأحكام والشروط الأخرى المعمول بها بما في ذلك - على سبيل المثال لا الحصر - شروط المخاطر، عن طريق توجيه إشعار كتابي إلى التاجر.
2.3.3 ستؤدي تابي التزاماتها بموجب هذه الاتفاقية وفقاً للقوانين المعمول بها وستضمن امتلاكها، في جميع الأوقات، لجميع التصاريح والتراخيص والتفويضات والموافقات اللازمة لأداء التزاماتها بموجب هذه الشروط (وفي حالتنا، اللازمة لنا لأداء الخدمات). ويلتزم كل طرف بالقوانين المعمول بها لحماية المستهلك، ويتعاون الطرفان بشكل وثيق لتعزيز سير عمليات الخدمات بسلاسة.
2.3.4 ستقدم تابي الخدمات وتؤدي التزاماتها الأخرى بعناية ومهارة معقولة. وتحتفظ تابي بالحق في تحسين أو تحديث أو تغيير أو تعليق أو إيقاف أي جانب من الخدمات المقدمة في أي وقت، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر ساعات العمل أو توفر الخدمات أو أي ميزة من ميزات الخدمات.
2.3.5 ستسعى تابي إلى تنفيذ هذه التغييرات على الخدمات بأقل قدر من التعطيل لاستخدام التاجر وتمتعه بالخدمات ولكنها ستقدم إشعاراً كتابياً للتاجر إذا كان من الممكن أن تتسبب أي تغييرات في مثل هذا التعطيل. وفي حالة التغييرات على الخدمات المطلوبة للامتثال للقوانين المعمول بها أو لتوجيه من سلطة تنظيمية، يجوز لتابي تنفيذ التغيير قبل إخطار التاجر، شريطة أن تقوم تابي بإخطار التاجر بالتغيير ذي الصلة في أقرب وقت ممكن عملياً إذا كانت تابي تعتقد بشكل معقول أن التغيير قد يؤثر سلباً على الخدمات.
2.3.6 يجوز لتابي إجراء أعمال صيانة مخططة وغير مخططة كما يتم إخطار التاجر به.
2.4 المطالبات، والمطالبات المعتمدة، والمطالبات الفاشلة
2.4.1 بموجب الظروف التالية، يجوز لتابي تولي مطالبة الدفع من التاجر وتصنيف هذه المطالبة كائتمان معتمد:
2.4.1.1 يرسل العميل طلباً للتقسيط إلى تابي من خلال واجهة نومود مع قناة (قنوات) بيع التاجر;
2.4.1.2 تقوم تابي بإجراء تقييم ائتماني للعميل وإما تقبل أو ترفض طلب التقسيط الخاص بالعميل;
2.4.1.3 تحدد تابي وفقاً لتقديرها الخاص أي حد ائتماني لكل عميل وتحتفظ بالحق في زيادة أو خفض هذا الحد الائتماني في أي وقت.
في حالة الائتمان المعتمد، تقوم تابي بتحويل قيمة الدفع الأساسي إلى نومود، وفقاً لجدول التسوية المتفق عليه في البند (ج). وتكون تابي مسؤولة وملزمة بتحصيل الدفعة من العميل، والتي يتم ممارستها على أقساط.
2.4.2 لكي تكون المطالبة مؤهلة للحصول على صفة مطالبة معتمدة أو ائتمان معتمد وللحفاظ عليها، تنطبق الشروط التالية وتستمر في التطبيق:
2.4.2.1 استلام تابي لأدلة المعاملة;
2.4.2.2 عدم وجود أي نزاع بين العميل والتاجر (باستثناء أي فشل في الدفع من قبل العميل)، على سبيل المثال عندما يُزعم أن السلع معيبة أو لم يتم تسليمها بالكامل. وفي حالة نشوء نزاع يتعلق بعدم تسليم السلع، ستطلب تابي إثبات التسليم لكي تظل المطالبة معتمدة;
2.4.2.3 ألا يمارس العميل أي حقوق (قانونية) لإلغاء الشراء ولم يقم التاجر بتمديد حق إرجاع السلعة (السلع);
2.4.2.4 أن تتوافق عملية الشراء مع القوانين المعمول بها ولا يوجد أي اشتباه في احتيال أو نشاط آخر غير قانوني من قبل التاجر.
2.4.3 إذا لم يتم استيفاء أي من الشروط الواردة بموجب البند 2.4.2 أو توقف استيفاؤها، تحتفظ تابي بالحق في إعادة نقل المطالبة (المطالبات) مرة أخرى إلى التاجر وتصنيف أي من هذه المطالبات كمطالبات فاشلة.
وفي حالة حدوث أي فشل متكرر لشروط البند 2.4.2، تحتفظ تابي بالحق في إعادة نقل جميع المطالبات المعتمدة والائتمانات المعتمدة القائمة حينها، أو تعليق الوصول إلى خدماتها أو إنهاء الاتفاقية وسيقوم التاجر على الفور بوقف عرضه لطرق الدفع.
يتحمل التاجر أي تكاليف تتكبدها تابي في ارتباط بإعادة نقل المطالبات. ويتم خصم أي مطالبات فاشلة والتكاليف المتعلقة بها من أي تسوية مالية مستقبلية للأموال للتاجر.
2.5 السرية
2.5.1 قد يكون كل من الطرفين متلقياً لمعلومات سرية. ويجب على متلقي المعلومات السرية توخي الحذر لمنع نشر المعلومات السرية أو توزيعها أو استغلالها بنفس درجة العناية على الأقل التي يتخذها المتلقي لحماية معلوماته السرية ذات الطبيعة المماثلة، ولكن في أي حال من الأحوال بما لا يقل عن درجة عناية مناسبة ومعقولة.
2.5.2 يُسمح للأطراف بالإفصاح عن المعلومات السرية للشركات التابعة لها ومستشاريها ومقرديها الذين يتم إبلاغهم بالطبيعة السرية للمعلومات والذين وافقوا على الالتزام بالتزامات السرية الصارمة على الأقل كأحكام هذه الاتفاقية.
2.5.3 يجوز للمتلقي الإفصاح عن المعلومات السرية أو استغلالها: (1) عندما يكون ذلك ضرورياً لأداء الخدمات بموجب هذه الاتفاقية؛ (2) عندما يقتضي القانون ذلك؛ (3) للمحامين والمستشارين القانونيين أو المحاسبين أو غيرهم من المستشارين المهنيين.
2.5.4 تظل الالتزامات الواردة في هذا البند سارية المفعول بكامل قوتها وتأثيرها حتى مرور ثلاث (3) سنوات بعد إنهاء أو انتهاء صلاحية هذه الاتفاقية.
2.6 حماية البيانات
2.6.1 تضمن تابي وتتعهد بأن تقوم بمعالجة البيانات الشخصية (بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر أي بيانات شخصية لعملائها مدرجة في معاملة ما) وفقاً لقوانين حماية البيانات المعمول بها والتعامل مع هذه البيانات الشخصية بعناية وبطريقة سرية. وتقوم تابي بمعالجة البيانات الشخصية فقط بالقدر اللازم لأداء التزاماتها بموجب الاتفاقية وتطبيق تدابير تقنية وتنظيمية مناسبة تضمن مستوى أمان مناسب لمعالجة البيانات الشخصية.
2.7 التعويض
2.7.1 يقوم التاجر وتابي بتعويض كل طرف وإبراء ذمة كل طرف والشركات التابعة له ومسؤوليه وموظفيه ووكلائه وحمايتهم من أي مسؤولية، أو خسارة، أو ضرر، أو مطالبة أو شكوى، وأتعاب وتكاليف المحاماة المعقولة، الناشئة عن: (1) خرق الطرف لهذه الاتفاقية، بما في ذلك على سبيل المثال لا الحصر التحريف أو خرق أي تعهدات أو ضمانات واردة في هذه الاتفاقية؛ (2) العلاقة (التعاقدية) بين كل طرف وعملائه؛ و/أو (3) أي احتيال، أو إهمال أو سلوك سيئ متعمد من قبل موظفي/ مقاولي الباطن لكل طرف.
2.7.2 لن يكون أي من الطرفين في أي حال من الأحوال مسؤولاً عن أي أضرار تبعية، أو غير مباشرة، أو خاصة، أو عرضية، أو عقابية تنشأ عن هذه الاتفاقية أو تتعلق بها.
2.8 التعليق والإنهاء
2.8.1 تتمتع تابي بالحق غير القابل للنقاش في تعليق خدماتها أو إنهائها، سواء جزئياً أو كلياً وفقاً لأي من هذه الحقوق الممنوحة بموجب هذه الاتفاقية بالإضافة إلى الحالات التالية:
2.8.1.1 إذا أخل التاجر بهذه الاتفاقية و/أو القوانين المعمول بها؛
2.8.1.2 إذا انتهك التاجر العلامات التجارية لتابي أو استخدمها بشكل لا يتوافق بدقة مع تعليمات تابي؛
2.8.1.3 إذا فرض قانون أو سلطة تنظيمية تعليقاً؛
2.8.1.4 إذا كان هناك نشاط مشبوه في ارتباط باستخدام التاجر للخدمات، وفقاً لما تحدده تابي بشكل معقول؛
2.8.1.5 إذا كان العمل الذي يديره التاجر من شأنه أن يعرض للخطر أو يؤثر سلباً على سلامة وملاءة العمل، والنزاهة، والاسم الحسن، والعلامة التجارية و/أو سمعة تابي؛
2.8.1.6 إذا كان التاجر أو مديروه أو المستفيدون الفعليون منه غير أمناء بشكل متعمد، أو انخرطوا في سلوك سيئ فيما يتعلق بأعمالهم أو شؤونهم و/أو إذا اشتبهت تابي بشكل معقول أو كان لديها دليل على أن التاجر يقوم بأنشطة احتيالية؛ و/أو
2.8.1.7 أي حدث آخر أو سلسلة من الأحداث (بما في ذلك، أي تغيير سلبي في أعمال التاجر أو أصوله أو وضعه المالي) أو أي أفعال أو إغفالات من قبل التاجر والتي قد تؤثر، في الرأي الوحيد والمعقول لتابي، على قدرة التاجر على الامتثال لكل أو أي من التزاماته بموجب الاتفاقية.
ويتم إخطار التاجر في حالة ممارسة تابي لحقوقها بموجب هذا البند، ما لم يكن ذلك محظوراً بموجب القوانين المعمول بها. وإذا استمر أي سبب محدد في البند السابق لأكثر من عشرة (10) أيام عمل بعد أي تعليق، يحق لتابي إنهاء بعض أو كل الخدمات المعلقة أو هذه الاتفاقية. ولن تتحمل تابي أي مسؤولية عن أي خسائر قد ينسبها التاجر إلى أي تعليق للخدمات.
2.8.2 إذا ارتكب أحد الطرفين خرقاً جوهرياً لهذه الاتفاقية ولم يتم علاج هذا الخرق في غضون ثلاثين (30) يوماً من استلام إشعار كتابي من الطرف الآخر يوضح تفاصيل الخرق ويتطلب علاجه عند الاقتضاء، يحق للطرف الآخر إنهاء هذه الاتفاقية بموجب إشعار كتابي، ويكون هذا الإنهاء نافذاً في التاريخ المحدد في ذلك الإشعار.
2.8.3 إذا كان أحد الطرفين غير قادر على دفع ديونه عند استحقاقها أو أصبح مفلساً أو معسراً، أو تم تعيين حارس قضائي أو مدير، أو مصفي مؤقت، أو مصفي أو مسؤول فيما يتعلق بأي جزء جوهري من أصوله أو واجه تنفيذاً قضائياً فيما يتعلق بأي من ممتلكاته، أو إذا تم تقديم التماس للتصفية ولم يتم الإفراج عن هذا الالتماس أو تسويته أو سحبه في غضون ثلاثين (30) يوماً، يحق للطرف الآخر إنهاء هذه الاتفاقية بموجب إشعار كتابي، ويكون هذا الإنهاء نافذاً في التاريخ المحدد في ذلك الإشعار.
2.8.4 Upon termination, Merchant agrees to: (i) complete all pending transactions/ payment orders; (ii) stop accepting new transactions/ issuing new payment orders through the Services; and (iii) immediately remove all Tabby’s logos from its website and/or store. Termination of this Agreement will not affect the liability of a Party towards the other Party, existing at such date of termination.
2.8.5 على الرغم من أي أحكام أخرى في هذه الاتفاقية، يجوز لأي من الطرفين إنهاء هذه الاتفاقية في أي وقت عن طريق توجيه إشعار كتابي مدته ثلاثون (30) يوماً إلى الطرف الآخر.
3. تمارا (Tamara)
3.1 قد نختار أن نقدم لك ("التاجر") إمكانية الوصول إلى طرق الدفع المقدمة من تمارا (Tamara)، وهي أحد شركاء طرق الدفع لدينا. ولاستخدام هذه الخدمات ("خدمات تمارا")، يجب عليك تزويدنا بمعلومات دقيقة وكاملة عنك وعن عملك، وتفوضنا بمشاركتها ومشاركة معلومات المعاملات المتعلقة بعملك مع تمارا.
3.2 وستنطبق الشروط والأحكام الخاصة بتاجر تمارا (Tamara Merchant Terms and Conditions) على استخدامك لخدمات تمارا. ومن خلال الموافقة على شروط نومود أو الاستمرار في تشغيل حساب نومود الخاص بك، فإنك توافق على الالتزام بالشروط والأحكام الخاصة بتاجر تمارا، كما قد يتم تعديلها من قبل تمارا من وقت لآخر، مع التعديلات أدناه لتعكس صفة نومود كبائع معتمد لتمارا (Tamara reseller):
3.2 التعاريف:
يتم إعادة تعريف "نموذج انضمام التاجر" (Merchant Onboarding Form) ليعني شروط نومود، أو حساب نومود الخاص بك، أو تطبيق نومود، حسب الاقتضاء؛
يتم إعادة تعريف "تمارا" لتعني شركة تمارا المنطقة الحرة (Tamara FZE)، وهي شركة تأسست ومسجلة في دولة الإمارات العربية المتحدة تحت رقم الشركة L-602 ويقع مكتبها المسجل في 108-1 إلى 6 (6 D)، WeWork DWTC، المستوى 8، المكاتب 4، ون سنترال، مركز دبي التجاري العالمي ("تمارا الإمارات")؛ أو شركة تمارا للتمويل (Tamara Finance Company LLC)، الواقعة في طريق الملك عبد الله بن عبد العزيز، حي الملك سلمان، مبنى رقم 2907، الرياض، المملكة العربية السعودية برقم السجل التجاري 1010627663 ("تمارا السعودية")، مع كون تمارا الإمارات وتمارا السعودية شركتين شقيقتين ومنتسبتين.
3.3 إن جميع التزاماتك تجاه تمارا بموجب الشروط والأحكام الخاصة بتاجر تمارا هي أيضاً التزامات تجاه نومود.
3.4 عندما تمثل التزامات تمارا تجاهك بموجب الشروط والأحكام الخاصة بتاجر تمارا التزامات على عاتق البائع المعتمد لتمارا، يجوز لشركة نومود الوفاء بها بدلاً من تمارا، ويتم تفسير الشروط والأحكام الخاصة بتاجر تمارا وفقاً لذلك.
3.5 بالنظر إلى دور نومود كبائع معتمد لتمارا، وحيثما تكون بنود معينة في الشروط والأحكام الخاصة بتاجر تمارا غير قابلة للتطبيق، أو تتعارض مع شروط نومود، فإن شروط نومود هي التي تسود وتطبق، ويتم تفسير الشروط والأحكام الخاصة بتاجر تمارا وفقاً لذلك.
سياسة ملفات تعريف الارتباط لنومود
مثل معظم المواقع الإلكترونية والتطبيقات، نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط. من خلال استخدام موقع وتطبيقات نومود، فإنك توافق على استخدامنا لملفات تعريف الارتباط.
ما هي ملفات تعريف الارتباط؟
ملفات تعريف الارتباط هي أجزاء صغيرة من البيانات التي يتم تخزينها على جهازك عند استخدام تطبيق ما أو عند تحميل موقع إلكتروني في متصفحك.
لماذا نستخدم ملفات تعريف الارتباط؟
تساعدنا ملفات تعريف الارتباط على تذكر تفضيلاتك.
والطريقة المثلى للتفكير في ملفات تعريف الارتباط هي تخيلها مثل الملصقات (Stickers).
في كل مرة تزور فيها موقعاً أو تطبيقاً يستخدم ملفات تعريف الارتباط، يضع الموقع ملصقاً عليك لتتبع عدد المرات التي زرته فيها، والوقت الذي قضيته هناك، وما قمت به.
يتيح ذلك للموقع عرض الأشياء ذات الصلة بك، بناءً على المعلومات التي أدخلتها والأشياء التي اطلعت عليها.
تخزين وأنواع ملفات تعريف الارتباط
يمكن تخزين ملفات تعريف الارتباط على جهازك لفترة تتراوح من بضع دقائق وحتى عامين.
نحن نستخدم بضعة أنواع مختلفة من ملفات تعريف الارتباط:
-
ملفات تعريف الارتباط الخاصة بالجلسة (Session cookies)
-
ملفات تعريف الارتباط الدائمة (Persistent cookies)
-
ملفات تعريف الارتباط التابعة لأطراف ثالثة (Third-party cookies)
نحن لا نستخدم ملفات تعريف الارتباط مطلقاً لتخزين تفاصيل الدفع أو بياناتك المصرفية.
ملفات تعريف الارتباط الخاصة بالجلسة والدائمة
تتبع ملفات تعريف الارتباط الخاصة بالجلسة والملفات الدائمة ما تفعله أثناء زيارة معينة.
نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط الخاصة بالجلسة لتحسين موقعنا وتطبيقاتنا ومنحك تجربة أفضل.
تتيح لنا ملفات تعريف الارتباط الخاصة بالجلسة رؤية أين تقضي وقتك وتحديد الأقسام الأكثر فعالية.
نحن نستخدم ملفات تعريف الارتباط الدائمة للتعرف عليك عند عودتك مجدداً.
عندما نكتشف أنك أنت، نصبح قادرين على عرض الأشياء التي نعتقد أنها قد تنال إعجابك.
ملفات تعريف الارتباط التابعة لأطراف ثالثة
تعرض لك ملفات تعريف الارتباط التابعة لأطراف ثالثة إعلانات عن أشياء نعتقد أنك ستكون مهتماً بها. على سبيل المثال، إذا قمت بزيارة موقع Nomod.com واطلعت على معلومات حول منتج معين، فقد نستخدم ملفات تعريف الارتباط لنعرض لك إعلانات حول هذا المنتج لأننا نعتقد أنه شيء قد يثير اهتمامك.
نستخدم أيضاً ملفات تعريف الارتباط التابعة لأطراف ثالثة لمعرفة ما إذا كانت الإعلانات التي ننشرها تشجع المزيد من الأشخاص على زيارة موقعنا واستخدام تطبيقاتنا.
تعمل ملفات تعريف الارتباط التابعة لأطراف ثالثة عن طريق مشاركة معرف متصفحك مع طرف ثالث (مثل تويتر/Twitter)، حتى يتمكنوا من عرض إعلانات لك على مواقعهم وتطبيقاتهم.
يمكن أن تكون ملفات تعريف الارتباط هذه خاصة بجلسة معينة أو دائمة.
إيقاف تشغيل ملفات تعريف الارتباط
إذا كنت تفضل عدم استخدام ملفات تعريف الارتباط، يمكنك إيقاف تشغيلها.
تعتمد كيفية القيام بذلك تماماً على إعدادات متصفحك أو جهازك.
جرب البحث في قسم "المساعدة" (Help) لديك، أو ابحث عن "كيفية حظر ملفات تعريف الارتباط".
إذا قمت بإيقاف تشغيل ملفات تعريف الارتباط، فقد تستمر في رؤية إعلانات لـ نومود، ولكنها ستكون عامة وليست قائمة على معلوماتك المحددة.
تلتزم شركة Nomod Inc. والشركات التابعة لها والمنتسبة إليها (يُشار إليها مجتمعة باسم "نومود" أو "نحن" أو "الخاصة بنا") باحترام خصوصيتك. نحن نقدم خدمات تمكن وتسهل للتجار إدارة أعمالهم، وإجراء المعاملات، وقبول المدفوعات بأمان.
شركة Nomod Inc. تأسست في جزر كايمان تحت رقم الشركة 378288، وعنوانها المسجل هو: Vistra (Cayman) Limited, P. O. Box 31119, Grand Pavilion, Hibiscus Way, 802 West Bay Road, Grand Cayman, KY1 1205, Cayman Islands.
تصف سياسة الخصوصية هذه أنواع البيانات الشخصية التي نجمعها من خلال منتجاتنا وخدماتنا ("الخدمات") وعبر وجودنا على الإنترنت، والذي يشمل موقعنا الإلكتروني الرئيسي Nomod.com بالإضافة إلى المواقع الإلكترونية الأخرى التي نملكها أو نسيطر عليها ونمكن مستخدمي الإنترنت من الوصول إليها (يُشار إليها مجتمعة باسم "مواقعنا"). كما تصف هذه السياسة كيفية استخدامنا للبيانات الشخصية، والجهات التي نشاركها معها، وحقوقك وخياراتك، وكيفية الاتصال بنا بشأن ممارسات الخصوصية لدينا. ولا تنطبق هذه السياسة على المواقع الإلكترونية أو المنتجات أو الخدمات التابعة لأطراف ثالثة، حتى لو كانت مرتبطة بخدماتنا أو مواقعنا، ويتعين عليك مراجعة ممارسات الخصوصية الخاصة بتلك الأطراف الثالثة بعناية.
تحصل نومود على بيانات شخصية عنك من مصادر مختلفة لتقديم خدماتنا وإدارة مواقعنا. وقد تكون "أنت" زائراً لأحد مواقعنا، أو مستخدماً لخدمة أو أكثر من خدماتنا ("مستخدم" أو "مستخدم نومود")، أو عميلاً لأحد المستخدمين ("عميل").
1. المعلومات التي نجمعها
أ. البيانات الشخصية التي نجمعها عنك
البيانات الشخصية هي أي معلومات تتعلق بفرد محدد أو قابل للتحديد. وتكون البيانات الشخصية التي تقدمها لنا مباشرة من خلال مواقعنا وخدماتنا واضحة من السياق الذي تقدم فيه هذه البيانات. وعلى وجه الخصوص:
-
عندما تسجل للحصول على حساب نومود، فإننا نجمع اسمك الكامل، وعنوان بريدك الإلكتروني، وبيانات اعتماد تسجيل الدخول إلى الحساب.
-
عندما تتصل بفريقنا عبر رابطنا الإلكتروني، فإننا نجمع اسمك، وعنوان بريدك الإلكتروني، وأي شيء آخر تخبرنا به عن عملك ومعاملاتك واحتياجاتك في نص بريدك الإلكتروني أو ردودك.
-
عندما تستجيب لرسائل نومود الإلكترونية أو استطلاعات الرأي، فإننا نجمع اسمك، وعنوان بريدك الإلكتروني، وأي معلومات أخرى تختار تضمينها في نص بريدك أو ردودك.
-
إذا اتصلت بنا عبر الهاتف، فسنجمع رقم الهاتف الذي تستخدمه للاتصال بنومود. وإذا اتصلت بنا عبر الهاتف كمستخدم لنومود، فقد نجمع معلومات إضافية للتحقق من هويتك.
-
إذا كنت مستخدماً لنومود، فستقدم تفاصيل الاتصال الخاصة بك، مثل الاسم، والعنوان البريدي، ورقم الهاتف، وعنوان البريد الإلكتروني. وكجزء من علاقة عملك معنا، قد نتلقى أيضاً معلومات مالية وشخصية عنك، مثل تاريخ ميلادك والمعرفات الحكومية المرتبطة بك وبمؤسستك (مثل رقم الضمان الاجتماعي، أو الرقم الضريبي، أو رقم تعريف صاحب العمل).
-
إذا كنت عميلاً لمستخدم نومود، فعندما تقوم بالدفع أو إجراء معاملات مع مستخدم نومود من خلال خدماتنا، فإننا سنتلقى معلومات معاملتك. وتشمل المعلومات التي نجمعها معلومات طريقة الدفع (مثل رقم بطاقة الائتمان أو الخصم، ورمز CVC وتاريخ الانتهاء، أو معلومات الحساب المصرفي)، ومبلغ الشراء، وتاريخ الشراء، وطريقة الدفع.
-
قد تتطلب طرق الدفع المختلفة جمع فئات مختلفة من المعلومات. ويقوم مستخدم نومود بتحديد طرق الدفع التي يمكن لك استخدامها، وتعتمد معلومات طريقة الدفع التي نجمعها على طريقة الدفع التي تختار استخدامها من قائمة طرق الدفع المتاحة والمعروضة عليك من قبل مستخدم نومود.
-
عندما تجري معاملة، قد نتلقى أيضاً اسمك الكامل، وعنوان بريدك الإلكتروني، ورقم هاتفك، وعنوان الفوترة أو الشحن، وفي بعض الحالات سجل معاملاتك لتوثيق هويتك.
-
عندما نقوم بأنشطة مراقبة الاحتيال ومنعه واكتشافه والامتثال المالي أو تقديم مثل هذه الخدمات لمستخدمينا، فإننا سنتلقى بيانات شخصية منك (ومن جهازك) وعنك من خلال خدمتنا ومن شركاء عملنا، ومزودي الخدمات المالية، وخدمات التحقق من الهوية، والمصادر المتاحة علناً (مثل الاسم، والعنوان، ورقم الهاتف، والبلد)، حسب الضرورة لتأكيد هويتك ومنع الاحتيال. وقد تجمع خدمات مراقبة الاحتيال واكتشافه ومنعه بيانات شخصية عنك وتستخدم التكنولوجيا لمساعدتنا في تقييم المخاطر المرتبطة بمحاولة إجراء معاملة من قبلك مع مستخدم نومود.
-
يمكنك أيضاً اختيار تقديم معلومات إلينا عبر طرق أخرى، بما في ذلك: (1) استجابة للاتصالات التسويقية أو غيرها، (2) من خلال وسائل التواصل الاجتماعي أو المنتديات عبر الإنترنت، (3) من خلال المشاركة في عرض أو برنامج أو ترويج، (4) في ارتباط بعلاقة عمل فعلية أو محتملة معنا، أو (5) عن طريق إعطائنا بطاقة عملك أو تفاصيل الاتصال بك في المعارض التجارية أو الفعاليات الأخرى.
ب. المعلومات التي نجمعها تلقائياً على مواقعنا
تستخدم مواقعنا ملفات تعريف الارتباط وتقنيات أخرى لتعمل بفعالية. وتسجل هذه التقنيات معلومات حول استخدامك لمواقعنا، بما في ذلك:
-
بيانات المتصفح والجهاز، مثل عنوان IP، ونوع الجهاز، ونظام التشغيل ونوع متصفح الإنترنت، ودقة الشاشة، واسم نظام التشغيل وإصداره، والشركة المصنعة للجهاز وطرازه، واللغة، والمكونات الإضافية، والامتدادات وإصدار لغة المواقع التي تزورها؛
-
بيانات الاستخدام، مثل الوقت المقضى على المواقع، والصفحات التي تمت زيارتها، والروابط التي تم النقر عليها، وتفضيلات اللغة، والصفحات التي قادتك أو أحالتك إلى مواقعنا.
نجمع أيضاً معلومات حول أنشطتك عبر الإنترنت على المواقع الإلكترونية والأجهزة المتصلة بمرور الوقت وعبر المواقع الإلكترونية والتطبيقات والميزات والخدمات الأخرى التابعة لأطراف ثالثة عبر الإنترنت. ونستخدم Google Analytics على مواقعنا لمساعدتنا في تحليل استخدامك لمواقعنا وتشخيص المشكلات الفنية.
لمعرفة المزيد حول ملفات تعريف الارتباط التي قد يتم تقديمها من خلال مواقعنا وكيفية التحكم في استخدامنا لملفات تعريف الارتباط وتحليلات الأطراف الثالثة، يرجى الاطلاع على سياسة ملفات تعريف الارتباط لدينا.
2. كيفية استخدامنا للمعلومات التي نجمعها
أ. خدماتنا
نحن نعتمد على عدد من الأسس القانونية لضمان توافق استخدامنا لبياناتك الشخصية مع القانون المعمول به. ونستخدم البيانات الشخصية لتسهيل علاقات العمل التي نملكها مع مستخدمينا، والامتثال لالتزاماتنا التنظيمية المالية القانونية الأخرى، ومتابعة مصالح عملنا المشروعة. ونستخدم البيانات الشخصية أيضاً لإتمام معاملات الدفع وتقديم الخدمات المتعلقة بالمدفوعات لمستخدمينا.
أولاً. علاقات العمل التعاقدية وقبل التعاقدية: نستخدم البيانات الشخصية بغرض الدخول في علاقات عمل مع مستخدمي نومود المحتملين، ولأداء الالتزامات التعاقدية بموجب العقود المبرمة مع مستخدمي نومود. وتشمل الأنشطة التي نقوم بها في هذا السياق، على سبيل المثال لا الحصر: إنشاء وإدارة حسابات نومود وبيانات اعتماد حساب نومود؛ أنشطة المحاسبة والتدقيق والفوترة؛ ومعالجة المدفوعات، والاتصالات المتعلقة بهذه المدفوعات، وخدمة العملاء ذات الصلة.
ثانياً. الامتثال القانوني والتنظيمي: نستخدم البيانات الشخصية للتحقق من هوية مستخدمينا من أجل الامتثال لالتزامات مراقبة الاحتيال ومنعه واكتشافه، والقوانين المرتبطة بتحديد والإبلاغ عن الأنشطة غير القانونية وغير المشروعة، مثل التزامات مكافحة غسيل الأموال (AML) ومعرفة عميلك (KYC)، والتزامات التقارير المالية. على سبيل المثال، قد يُطلب منا تسجيل والتحقق من هوية المستخدم بغرض الامتثال للتشريعات الرامية إلى منع غسيل الأموال والجرائم المالية. وتُفرض هذه الالتزامات علينا بموجب القانون، ومعايير الصناعة، ومن قبل شركائنا الماليين، وقد تتطلب منا إبلاغ أطراف ثالثة بامتثالنا، والخضوع لعمليات تدقيق التحقق من قبل أطراف ثالثة.
ثالثاً. مصالح العمل المشروعة: نعتمد على مصالح عملنا المشروعة لمعالجة البيانات الشخصية المتعلقة بك. وفي تحديد محتوى هذه القائمة، قمنا بموازنة مصالحنا مقابل المصالح والحقوق المشروعة للأفراد الذين نحدد بياناتهم الشخصية. نحن نقوم بما يلي: مراقبة الاحتيال ومعاملات الدفع غير المصرح بها واكتشافها ومنعها؛ تخفيف الخسائر المالية، أو المطالبات، أو المسؤوليات أو الأضرار الأخرى التي تلحق بالمستخدمين وبنومود؛ الرد على الاستفسارات، وإرسال إشعارات الخدمة وتقديم دعم العملاء؛ ترويج، وتحليل، وتعديل وتحسين منتجاتنا وأنظمتنا وأدواتنا، وتطوير منتجات وخدمات جديدة؛ إدارة، وتشغيل وتحسين أداء مواقعنا وخدماتنا؛ تحليل ومنتج الإعلانات لمنتجاتنا وخدماتنا؛ إجراء التحليلات المجمعة وتطوير ذكاء الأعمال؛ مشاركة البيانات الشخصية مع مزودي الخدمات من الأطراف الثالثة؛ ضمان أمن الشبكات والمعلومات في نومود وخدماتنا؛ ونقل البيانات الشخصية داخل الشركات التابعة لنا لأغراض إدارية داخلية.
رابعاً. معاملات الدفع والخدمات ذات الصلة: نستخدم البيانات الشخصية لعملاء مستخدمينا لمعالجة معاملات الدفع عبر الإنترنت وتوثيق هويتك نيابة عن مستخدمينا. ويكون كل هذا الاستخدام وفقاً لأحكام علاقات العمل لدينا مع مستخدمينا. بالإضافة إلى ذلك، قد نقدم خدمات متعلقة بالمدفوعات للمستخدمين الذين طلبوا مثل هذه الخدمات، وقد يتضمن تقديمنا لمثل هذه الخدمات ذات الصلة لمستخدمينا استخدام البيانات الشخصية. والكيان المسؤول عن جمع واستخدام البيانات الشخصية للعملاء في سياق معاملات الدفع والخدمات المتعلقة بالمدفوعات هو المستخدم.
إذا احتجنا إلى استخدام بياناتك الشخصية بطرق أخرى، فسنقدم إشعاراً محدداً وقت الجمع ونحصل على موافقتك عندما يقتضي القانون المعمول به ذلك.
ب. الاتصالات التسويقية
قد نرسل إليك اتصالات تسويقية عبر البريد الإلكتروني حول منتجات وخدمات نومود، أو ندعوك للمشاركة في فعالياتنا أو استطلاعات الرأي لدينا، أو نتواصل معك بطريقة أخرى لأغراض تسويقية، شريطة أن نفعل ذلك وفقاً لمتطلبات الموافقة التي يفرضها القانون المعمول به. على سبيل المثال، عندما نجمع تفاصيل الاتصال التجارية الخاصة بك من خلال مشاركتنا في المعارض التجارية أو الفعاليات الأخرى، قد نستخدم المعلومات للمتابعة معك بشأن فعالية ما، وإرسال معلومات طلبتها حول منتجاتنا وخدماتنا، وإدراجك في حملاتنا الإعلامية التسويقية بعد الحصول على إذنك.
ج. الإعلانات
عندما تزور مواقعنا، قد نستخدم (ونستخدم مزودي الخدمة لدينا) البيانات الشخصية المجمعة منك ومن جهازك لتوجيه إعلانات لخدماتنا إليك على مواقعنا والمواقع الأخرى التي تزورها ("الإعلانات القائمة على الاهتمامات")، حيثما يسمح القانون المعمول به بذلك. على سبيل المثال، عندما تزور موقعنا، سنستخدم ملفات تعريف الارتباط لتحديد جهازك وتوجيه إعلانات لخدماتنا إليك. ولديك خيارات وتحكم في ملفات تعريف الارتباط لدينا (أو التقنيات المماثلة) التي نستخدمها للإعلان لك. يرجى الاطلاع على سياسة ملفات تعريف الارتباط لدينا لمزيد من المعلومات. في الوقت الحالي، لا يوجد معيار صناعي للتعرف على إشارات المتصفح "عدم التتبع" (Do Not Track)، لذا نحن لا نستجيب لها.
نحن لا نستخدم البيانات الشخصية لعملاء مستخدمينا أو نشاركها أو نؤجرها أو نبيعها لأغراض الإعلانات القائمة على الاهتمامات. ونحن لا نبيع أو نؤجر البيانات الشخصية لمستخدمينا، أو عملائهم أو زوار موقعنا.
د. البيانات مجهولة المصدر
البيانات مجهولة المصدر تعني البيانات غير المرتبطة أو المتصلة ببياناتك الشخصية؛ ولا تسمح البيانات مجهولة المصدر، بحد ذاتها، بتحديد هوية الأفراد الفرديين. ومع ذلك، بمجرد أن تقدم لنا بياناتك الشخصية، قد نجمع ونخزن هذه المعلومات.
قد ننشئ سجلات بيانات مجهولة المصدر من البيانات الشخصية عن طريق استبعاد المعلومات (مثل اسمك) التي تجعل البيانات قابلة للتعرف الشخصي عليك. ونستخدم هذه البيانات مجهولة المصدر لتحليل أنماط الاستخدام حتى نتمكن من تحسين محتوى خدماتنا. وتحتفظ بنومود بالحق في استخدام البيانات مجهولة المصدر لأي غرض والإفصاح عن البيانات مجهولة المصدر لأطراف ثالثة وفقاً لتقديرنا المطلق.
3. كيفية الإفصاح عن المعلومات التي نجمعها
لا تقوم نومود ببيع البيانات الشخصية أو تأجيرها للمسوقين أو الأطراف الثالثة غير المنتسبة. ونحن نشارك بياناتك الشخصية مع الكيانات الموثوقة، كما هو موضح أدناه:
أ. نومود: نشارك البيانات الشخصية مع كيانات نومود الأخرى من أجل تقديم خدماتنا ولأغراض الإدارية الداخلية.
ب. مزودو الخدمة: نشارك البيانات الشخصية مع عدد محدود من مزودي الخدمة لدينا. حيث يمتلك لدينا مزودو خدمات يقدمون خدمات نيابة عنا، مثل خدمات التحقق من الهوية، واستضافة المواقع الإلكترونية، وتحليل البيانات، وتكنولوجيا المعلومات والبنية التحتية ذات الصلة، وخدمة العملاء، وتسليم البريد الإلكتروني، وخدمات التدقيق. وقد يحتاج مزودو الخدمة هؤلاء إلى الوصول إلى البيانات الشخصية لأداء خدماتهم. ونحن نفوض مزودي الخدمة هؤلاء باستخدام البيانات الشخصية أو الإفصاح عنها فقط حسب الضرورة لأداء الخدمات نيابة عنا أو الامتثال للمتطلبات القانونية. ونطلب من مزودي الخدمة هؤلاء الالتزام تعاقدياً بحماية أمن وسرية البيانات الشخصية التي يعالجونها نيابة عنا. ويتواجد مزودو الخدمة لدينا بشكل أساسي في الاتحاد الأوروبي والولايات المتحدة الأمريكية.
ج. شركاء العمل: نشارك البيانات الشخصية مع شركاء العمل من الأطراف الثالثة عندما يكون ذلك ضرورياً لتقديم خدماتنا لمستخدمينا. ومن الأمثلة على الأطراف الثالثة التي قد نفصح لها عن البيانات الشخصية لهذا الغرض البنوك ومزودو طرق الدفع (مثل شبكات بطاقات الائتمان) عندما نقدم خدمات معالجة المدفوعات.
د. مستخدمونا والأطراف الثالثة المصرح لها من قبل مستخدمينا: نشارك البيانات الشخصية مع المستخدمين حسب الضرورة للحفاظ على حساب المستخدم وتقديم الخدمات. ونشارك البيانات مع الأطراف المصرح لها مباشرة من قبل المستخدم لاستلام البيانات الشخصية، مثل عندما يفوض المستخدم مزود تطبيق من طرف ثالث للوصول إلى حساب نومود الخاص بالمستخدم باستخدام واجهات برمجة تطبيقات (APIs) نومود. ويخضع استخدام البيانات الشخصية من قبل طرف ثالث مصرح له لسياسة الخصوصية الخاصة بهذا الطرف الثالث.
هـ. المعاملات التجارية للشركات: في حالة دخولنا، أو نيتنا الدخول، في معاملة تغير هيكل عملنا، مثل إعادة التنظيم، أو الاندماج، أو البيع، أو المشروع المشترك، أو التنازل، أو النقل، أو تغيير السيطرة، أو أي تصرف آخر في كل أو أي جزء من عملنا، أو أصولنا أو أسهمنا، فقد نشارك البيانات الشخصية مع أطراف ثالثة في ارتباط بمثل هذه المعاملة. وسيكون لأي كيان آخر يشترينا أو يشتري جزءاً من عملنا الحق في الاستمرار في استخدام بياناتك الشخصية، ولكن فقط بالطريقة المحددة في سياسة الخصوصية هذه ما لم توافق على خلاف ذلك.
و. الامتثال ومنع الضرر: نشارك البيانات الشخصية كما نعتقد أنه ضروري: (1) للامتثال للقانون المعمول به، أو قواعد طرق الدفع؛ (2) لإنفاذ حقوقنا التعاقدية؛ (3) لحماية الحقوق والخصوصية والسلامة والممتلكات الخاصة بنومود، أو بك أو بالآخرين؛ و(4) للرد على الطلبات المقدمة من المحاكم، ووكالات إنفاذ القانون، والوكالات التنظيمية، والسلطات العامة والحكومية الأخرى، والتي قد تشمل سلطات خارج بلد إقامتك.
4. حقوقك وخياراتك
لديك خيارات فيما يتعلق باستخدامنا وإفصاحنا عن بياناتك الشخصية:
أ. إلغاء الاشتراك في تلقي الاتصالات الإلكترونية منا: إذا لم تعد ترغب في تلقي رسائل بريد إلكتروني تسويقية منا، يمكنك إلغاء الاشتراك عبر رابط إلغاء الاشتراك المدرج في هذه الرسائل. وسنحاول الامتثال لطلبك (طلباتك) في أقرب وقت ممكن عملياً. يرجى ملاحظة أنه إذا قمت بإلغاء الاشتراك في تلقي رسائل البريد الإلكتروني التسويقية، فقد نرسل إليك رسائل إدارية مهمة مطلوبة لتزويدك بخدماتنا.
ب. كيفية الاطلاع على البيانات الشخصية لحسابك أو تغييرها: إذا كنت ترغب في مراجعة البيانات الشخصية التي أفصحت عنها لنا مسبقاً، أو تصحيحها، أو تحديثها، يمكنك القيام بذلك عن طريق تسجيل الدخول إلى حساب نومود الخاص بك أو عن طريق الاتصال بنا.
ج. حقوق حماية البيانات الخاصة بك: اعتماداً على موقعك ومع مراعاة القانون المعمول به، قد تتمتع بالحقوق التالية فيما يتعلق بالبيانات الشخصية التي نسيطر عليها عنك:
-
الحق في طلب تأكيد ما إذا كانت نومود تعالج بيانات شخصية تتعلق بك، وإذا كان الأمر كذلك، طلب نسخة من هذه البيانات الشخصية؛
-
الحق في طلب قيام نومود بتصحيح أو تحديث بياناتك الشخصية غير الدقيقة أو غير الكاملة أو القديمة؛
-
الحق في طلب قيام نومود بمسح بياناتك الشخصية في ظروف معينة ينص عليها القانون؛
-
الحق في طلب قيام نومود بتقييد استخدام بياناتك الشخصية في ظروف معينة، مثل أثناء نظر نومود في طلب آخر قدمته (بما في ذلك طلب قيام نومود بإجراء تحديث على بياناتك الشخصية)؛ و
-
الحق في طلب قيامنا بتصدير بياناتك الشخصية التي نحتفظ بها إلى شركة أخرى، حيثما كان ذلك ممكناً تقنياً، من أجل تقديم الخدمات إليك.
عندما تكون معالجة بياناتك الشخصية قائمة على موافقتك المقدمة مسبقاً، يحق لك سحب موافقتك في أي وقت. وقد يكون لك الحق أيضاً في الاعتراض على معالجة بياناتك الشخصية بناءً على أسباب تتعلق بوضعك الخاص.
د. آلية ممارسة حقوق حماية البيانات: من أجل ممارسة حقوق حماية البيانات الخاصة بك، يمكنك الاتصال بنومود كما هو موضح في قسم اتصل بنا أدناه. نحن نأخذ كل طلب على محمل الجد. وسنمتثل لطلبك بالقدر الذي يتطلبه القانون المعمول به. ولن نتمكن من الاستجابة لطلب ما إذا كنا لم نعد نحتفظ ببياناتك الشخصية. وإذا شعرت أنك لم تتلق رداً مرضياً منا، يمكنك استشارة سلطة حماية البيانات في بلدك.
لحمايتك، قد نحتاج إلى التحقق من هويتك قبل الاستجابة لطلبك، مثل التحقق من أن عنوان البريد الإلكتروني الذي ترسل منه الطلب يطابق عنوان بريدك الإلكتروني المسجل لدينا. وقد يلزم التوثيق بناءً على وثيقة هوية صالحة وصادرة عن جهة حكومية. وإذا كنا لم نعد بحاجة إلى معالجة بيانات شخصية عنك من أجل تقديم خدماتنا أو مواقعنا، فلن نقوم بالاحتفاظ بمعلومات إضافية أو الحصول عليها أو معالجتها من أجل تحديد هويتك بغرض الاستجابة لطلبك.
إذا كنت عميلاً لمخدم نومود، فيرجى توجيه طلباتك مباشرة إلى المستخدم. على سبيل المثال، إذا كنت تجري، أو أجريت، عملية شراء من تاجر يستخدم نومود لقبول الدفع، ولديك طلب يتعلق بمعلومات الدفع التي قدمتها كجزء من معاملة الشراء، فيتعين عليك توجيه طلبك مباشرة إلى التاجر.
5. الأمن والاحتفاظ بالبيانات
نحن نبذل جهوداً معقولة لضمان مستوى أمان مناسب للمخاطر المرتبطة بمعالجة البيانات الشخصية. ونحن نحافظ على تدابير تنظيمية وتقنية وإدارية مصممة لحماية البيانات الشخصية داخل مؤسستنا ضد الوصول غير المصرح به، أو التدمير، أو الفقدان، أو التغيير أو إساءة الاستخدام. وتكون بياناتك الشخصية متاحاً فقط لعدد محدود من الموظفين الذين يحتاجون إلى الوصول إلى المعلومات لأداء واجباتهم. ولسوء الحظ، لا يمكن ضمان أمن أي نظام لنقل البيانات أو تخزينها بنسبة 100%. إذا كان لديك سبب للاعتقاد بأن تفاعلك معنا لم يعد آمناً (على سبيل المثال، إذا شعرت أن أمن حسابك قد تعرض للخطر)، يرجى الاتصال بنا على الفور.
نحن نحتفظ ببياناتك الشخصية طوال فترة تقديمنا للخدمات إليك. ونحتفظ بالبيانات الشخصية بعد توقفنا عن تقديم الخدمات مباشرة أو غير مباشرة إليك، حتى لو قمت بإغلاق حساب نومود الخاص بك أو إتمام معاملة مع مستخدم نومود، بالقدر اللازم للامتثال لالتزاماتنا القانونية والتنظيمية، ولغرض مراقبة الاحتيال واكتشافه ومنعه. ونحتفظ أيضاً بالبيانات الشخصية للامتثال لالتزاماتنا الضريبية، والمحاسبية، وتقاريرنا المالية، حيث يُطلب منا الاحتفاظ بالبيانات بموجب التزاماتنا التعاقدية مع شركائنا الماليين، وحيث يكون الاحتفاظ بالبيانات إلزامياً بموجب طرق الدفع التي ندعمها. وحيثما نحتفظ بالبيانات، فإننا نفعل ذلك وفقاً لأي فترات تقادم والتزامات الاحتفاظ بالسجلات التي يفرضها القانون المعمول به.
6. النقل الدولي للبيانات
نحن شركة عالمية. وقد يتم تخزين البيانات الشخصية ومعالجتها في أي بلد نمتلك فيه عمليات أو نشارك فيه مزودي الخدمة. وقد ننقل البيانات الشخصية التي نحتفظ بها عنك إلى مستلمين في بلدان أخرى غير البلد الذي جُمعت فيه البيانات الشخصية أصلاً، بما في ذلك الولايات المتحدة. وقد تمتلك تلك البلدان قواعد حماية بيانات تختلف عن قواعد بلدك. ومع ذلك، سنتخذ تدابير لضمان امتثال هذه النقلات لقوانين حماية البيانات المعمول بها وأن تظل بياناتك الشخصية محمية وفقاً للمعايير الموضحة في سياسة الخصوصية هذه. وفي ظروف معينة، قد يحق للمحاكم أو وكالات إنفاذ القانون أو الوكالات التنظيمية أو السلطات الأمنية في تلك البلدان الأخرى الوصول إلى بياناتك الشخصية.
إذا كنت مقيماً في المنطقة الاقتصادية الأوروبية (“EEA”)، أو المملكة المتحدة أو سويسرا، فإننا نمتثل للقوانين المعمول بها لتوفير مستوى مناسب من حماية البيانات لنقل بياناتك الشخصية إلى الولايات المتحدة.
7. الاستخدام من قبل القاصرين
الخدمات غير موجهة للأفراد دون سن الثامنة عشرة (18)، ونطلب منهم عدم تقديم بيانات شخصية من خلال الخدمات.
8. التحديثات على سياسة الخصوصية هذه
قد نقوم بتغيير سياسة الخصوصية هذه من وقت لآخر لتعكس الخدمات الجديدة، أو التغييرات في ممارساتنا الخاصة بالبيانات الشخصية أو القوانين ذات الصلة. ويشير إشعار "آخر تحديث" في أعلى سياسة الخصوصية هذه إلى تاريخ آخر مراجعة لها. وتكون أي تغييرات سارية المفعول عندما ننشر سياسة الخصوصية المراجعة على الخدمات. وقد نقدم لك إفصاحات وتنبيهات بخصوص سياسة الخصوصية أو البيانات الشخصية المجمعة عن طريق نشرها على موقعنا الإلكتروني، وإذا كنت مستخدماً، عن طريق الاتصال بك من خلال تطبيق نومود الخاص بك، أو عنوان بريدك الإلكتروني و/أو العنوان الفعلي المدرج في حساب نومود الخاص بك.
9. الروابط إلى مواقع إلكترونية أخرى
قد توفر الخدمات القدرة على الاتصال بمواقع إلكترونية أخرى. وقد تعمل هذه المواقع الإلكترونية بشكل مستقل عنا وقد تمتلك إشعارات أو سياسات خصوصية خاصة بها، ونقترح عليك بشدة مراجعتها. وإذا كان أي موقع إلكتروني مرتبط غير مملوك أو خاضع لسيطرتنا، فلن نكون مسؤولين عن محتواه، أو أي استخدام للموقع أو ممارسات الخصوصية الخاصة بمشغل الموقع.
10. الأحكام الخاصة بولايات قضائية معينة
أ. المقيمون في المنطقة الاقتصادية الأوروبية (EEA)، والمملكة المتحدة وسويسرا
الكيان المسؤول عن جمع ومعالجة البيانات الشخصية للمقيمين في المنطقة الاقتصادية الأوروبية والمملكة المتحدة وسويسرا هو شركة Nomod Inc.، وهي شركة تأسست في جزر كايمان تحت رقم الشركة 378288، وعنوانها المسجل هو: Vistra (Cayman) Limited, P. O. Box 31119, Grand Pavilion, Hibiscus Way, 802 West Bay Road, Grand Cayman, KY1 1205, Cayman Islands. ولممارسة حقوقك، يمكن الاتصال بمسؤول حماية البيانات عبر [email protected].
إذا كنت مقيماً في المنطقة الاقتصادية الأوروبية وتعتقد أننا نعالج معلوماتك في نطاق اللائحة العامة لحماية البيانات (GDPR)، يمكنك توجيه أسئلتك أو شكواك إلى السلطة الوطنية المختصة. وإذا كنت مقيماً في المملكة المتحدة، يمكنك توجيه أسئلتك أو مخاوفك إلى مكتب مفوض المعلومات في المملكة المتحدة.
ب. المقيمون في كاليفورنيا، الولايات المتحدة
يقدم هذا القسم تفاصيل إضافية حول المعلومات الشخصية التي نجمعها عن مستهلكي كاليفورنيا بالإضافة إلى حقوق مستهلكي كاليفورنيا بموجب قانون خصوصية المستهلك في كاليفورنيا (CCPA).
أولاً. كيفية جمعنا للمعلومات الشخصية واستخدامها والإفصاح عنها: يصف قسم "البيانات الشخصية التي نجمعها" المعلومات الشخصية التي قد نكون جمعناها على مدار الـ 12 شهراً الماضية، بما في ذلك فئات مصادر تلك المعلومات. ونحن نجمع هذه المعلومات للأغراض الموضحة في قسم "كيفية استخدامنا للمعلومات التي نجمعها". ونحن نشارك هذه المعلومات كما هو موضح في قسم "كيفية الإفصاح عن المعلومات التي نجمعها". وتستخدم نومود ملفات تعريف الارتباط، بما في ذلك ملفات تعريف الارتباط الإعلانية، كما هو موضح في سياسة ملفات تعريف الارتباط لدينا.
ثانياً. حقوقك وخياراتك بموجب قانون CCPA: كمستهلك في كاليفورنيا ومع مراعاة قيود معينة بموجب قانون CCPA، لديك خيارات فيما يتعلق باستخدامنا وإفصاحنا عن معلوماتك الشخصية:
-
ممارسة الحق في المعرفة: يمكنك طلب، حتى مرتين في فترة 12 شهراً، معلومات حول المعلومات الشخصية التي جمعناها عنك خلال الـ 12 شهراً الماضية؛ وفئات المصادر؛ وغرض العمل أو التجاري؛ وفئات الأطراف الثالثة؛ وفئات المعلومات الشخصية المفصحة لغرض العمل.
-
ممارسة الحق في الحذف: يمكنك طلب قيامنا بحذف المعلومات الشخصية التي جمعناها منك، مع مراعاة قيود معينة بموجب القانون المعمول به.
-
ممارسة الحق في إلغاء الاشتراك من البيع: يمكنك طلب إلغاء الاشتراك في أي "بيع" لمعلوماتك الشخصية قد يحدث. وكما هو موضح في قسم الإعلانات، نحن لا نستخدم البيانات الشخصية لعملاء مستخدمينا أو نشاركها أو نؤجرها أو نبيعها لأغراض الإعلانات القائمة على الاهتمامات. ونحن لا نبيع أو نؤجر البيانات الشخصية لمستخدمينا، أو عملائهم أو زوار موقعنا.
-
عدم التمييز: ينص قانون CCPA على أنه لا يجوز التمييز ضدك بسبب ممارسة هذه الحقوق.
لتقديم طلب لممارسة أي من الحقوق الموضحة أعلاه، يمكنك الاتصال بنومود على [email protected]. وقد نحتاج إلى التحقق من هويتك قبل الاستجابة لطلبك، مثل التحقق من أن عنوان البريد الإلكتروني الذي ترسل منه الطلب يطابق عنوان بريدك الإلكتروني المسجل لدينا. وقد يلزم التوثيق بناءً على وثيقة هوية صالحة وصادرة عن جهة حكومية. وإذا كنت عميلاً لمستخدم نومود، فيرجى توجيه طلباتك مباشرة إلى مستخدم نومود الذي شاركت معه معلوماتك الشخصية.
11. اتصل بنا
إذا كان لديك أي أسئلة أو شكاوى بشأن سياسة الخصوصية هذه، يرجى الاتصال بنا.
الأعمال والأنشطة المحظورة لدى نومود
يُحظر على الفئات التالية من الأعمال والممارسات التجارية استخدام خدمات نومود ("الأعمال المحظورة"). وقد يتم فرض فئات الأعمال المحظورة هذه بموجب قواعد الشبكة أو متطلبات شركاء الخدمات المالية لدينا.
في حالات معينة، قد تكون الشركات المدرجة أدناه مؤهلة لاستخدام الخدمات بموجب موافقة صريحة مسبقة من نومود. ومع ذلك، يرجى ملاحظة أن الشركات التي تقدم منتجات أو خدمات غير قانونية ليست مؤهلة أبداً لاستخدام خدمات نومود. وإن فئات الأعمال المدرجة هنا هي فئات توضيحية وليست حصرية. إذا كنت غير متأكد مما إذا كان عملك يندرج تحت فئة الأعمال المحظورة، أو كان لديك أسئلة حول كيفية تطبيق هذه المتطلبات عليك، يرجى التواصل معنا.
من خلال التسجيل معنا، فإنك تؤكد أنك لن تستخدم الخدمات لقبول المدفوعات المتعلقة بالأعمال، أو الأنشطة التجارية، أو الممارسات التجارية التالية، ما لم تكن قد حصلت على موافقة كتابية مسبقة من نومود.
1. الخدمات المالية والمهنية
1.1 خدمات الاستثمار والائتمان
وسطاء الأوراق المالية؛ استشارات الرهن العقاري أو خدمات تخفيض الديون؛ الاستشارات الائتمانية أو إصلاح الائتمان؛ الفرص العقارية؛ أدوات الإقراض
1.2 الخدمات النقدية والقانونية
ميسرو تحويل الأموال، صرف الشيكات، الحوالات البرقية، الحوالات المالية؛ صرافة العملات أو تجار العملات؛ كفالات الإفراج (السندات المالية)؛ وكالات التحصيل؛ شركات المحاماة التي تجمع الأموال لأي غرض آخر غير دفع الرسوم المستحقة للشركة مقابل الخدمات التي تقدمها (على سبيل المثال، لا يمكن لشركات المحاماة استخدام نومود للاحتفاظ بأموال العملاء، أو مبالغ التحصيل أو التسوية، أو الأموال المتنازع عليها، إلخ)
1.3 العملات الافتراضية أو القيمة المخزنة
العملات الافتراضية التي يمكن تسييلها أو إعادة بيعها أو تحويلها إلى منتجات وخدمات مادية أو رقمية أو الخروج بها من العالم الافتراضي بأي شكل آخر (مثل البيتكوين/Bitcoin)؛ بيع القيمة المخزنة أو الائتمانات التي يتم الاحتفاظ بها وقبولها وإصدارها من قبل أي جهة أخرى غير البائع نفسه
2. انتهاك الملكية الفكرية، والمنتجات والخدمات المنظمة أو غير القانونية
2.1 انتهاك حقوق الملكية الفكرية أو حقوق الملكية
بيع أو توزيع أو الوصول إلى الموسيقى أو الأفلام أو البرامج المقلدة (المقرصنة) أو غيرها من المواد المرخصة دون الحصول على ترخيص مناسب من صاحب الحقوق؛ أي منتج أو خدمة تنتهك بشكل مباشر أو تسهل انتهاك العلامة التجارية أو براءة الاختراع أو حقوق الطبع والنشر أو الأسرار التجارية أو حقوق الملكية أو الخصوصية لأي طرف ثالث؛ استخدام الملكية الفكرية لنومود دون موافقة صريحة من نومود؛ استخدام اسم أو شعار نومود بما في ذلك استخدام علامات نومود التجارية أو علامات الخدمة، أو بطريقة تضر بنومود أو بعلامتها التجارية؛ أي إجراء ينطوي على تأييد غير صحيح أو تبعية غير حقيقية لنومود
2.2 السلع المقلدة أو غير المصرح بها
البيع أو إعادة البيع غير المصرح به للمنتجات أو الخدمات التي تحمل أسماء علامات تجارية أو مصممين؛ بيع السلع أو الخدمات المستوردة أو المصدرة بشكل غير قانوني
2.3 القمار
اليانصيب؛ مزادات رسوم المزايدة؛ التنبؤات الرياضية أو وضع الاحتمالات؛ دوريات الرياضات الخيالية (الفانتازيا) ذات الجوائز النقدية؛ ألعاب الإنترنت؛ المسابقات؛ السحوبات؛ ألعاب الحظ
2.4 المنتجات أو الخدمات المنظمة أو غير القانونية
مستوصفات الماريجوانا والأعمال ذات الصلة؛ بيع المخدرات؛ بيع الكحول؛ بيع التبغ، والسجائر الإلكترونية، والسوائل الإلكترونية؛ الصيدليات عبر الإنترنت؛ السلع أو الخدمات المقيدة بفئات عمرية معينة؛ الأسلحة والذخائر؛ البارود والمتفجرات الأخرى؛ الألعاب النارية والسلع ذات الصلة؛ المواد السامة والقابلة للاشتعال والمشعة؛ المنتجات والخدمات ذات الوضع القانوني المتغير حسب الدولة أو الولاية؛ السلع أو الخدمات التي يُعتبر بيعها غير قانوني بموجب القانون المعمول به في الولايات القضائية التي يستهدفها عملك أو يوجه إليها
2.5 المحتوى والخدمات المخصصة للبالغين
المواد الإباحية وغيرها من المواد الفاحشة (بما في ذلك المؤلفات الأدبية والصور والوسائط الأخرى)؛ المواقع التي تقدم أي خدمات متعلقة بالجنس مثل الدعارة، والمرافقة (Escorts)، والدفع مقابل المشاهدة، وميزات الدردشة المباشرة للبالغين
3. الممارسات غير العادلة أو المفترسة أو الخادعة
3.1 مخططات الثراء السريع
الفرص الاستثمارية أو الخدمات الأخرى التي تعد بمكافآت وعوائد عالية جداً
3.2 مواقع نشر الصور الجنائية أو الدفع مقابل الإزالة
المنصات التي تسهل نشر وإزالة المحتوى (مثل الصور الجنائية للموقوفين)، حيث يكون الغرض الأساسي من نشر هذا المحتوى هو التسبب في أضرار تلحق بالسمعة أو إثارة المخاوف بشأنها
3.3 الخدمات التي لا تقدم قيمة مضافة
بيع أو إعادة بيع خدمة دون تقديم منفعة إضافية للمشتري؛ إعادة بيع العروض الحكومية دون تفويض أو قيمة مضافة؛ المواقع التي نحددها وفقاً لتقديرنا المطلق بأنها غير عادلة أو خادعة أو مفترسة تجاه المستهلكين
4. المنتجات أو الخدمات المحظورة من قبل شركائنا الماليين
4.1 تجميع الأموال
ممارسة أي شكل من أشكال تجميع الأموال المرخصة أو غير المرخصة المستحقة لأطراف ثالثة، أو التخصيم (Factoring)، أو الأنشطة الأخرى التي تهدف إلى تعمية مصدر الأموال
4.2 أدوات ومستلزمات تعاطي المخدرات
أي معدات مصممة لصنع أو تعاطي المخدرات، مثل أدوات التدخين (Bongs)، وأجهزة التبخير (Vaporizers)، والشيشة (Hookahs)
4.3 الأعمال ذات المخاطر العالية
محامو الإفلاس؛ الدعم الفني للكمبيوتر؛ خدمات التبصير والروحانيات؛ خدمات ونوادي حجز السفر؛ شركات الطيران؛ الرحلات البحرية؛ المشاركة بالوقت (Timeshares)؛ بطاقات الهاتف مسبقة الدفع، خدمات الهاتف، والهواتف المحمولة؛ التسويق عبر الهاتف، ومعدات الاتصالات والمبيعات عبر الهاتف؛ الشحن المباشر من المورد للعميل (Drop shipping)؛ وكلاء الشحن والوساطة؛ التسويق القائم على الاستجابة السلبية (Negative response marketing)؛ حماية بطاقات الائتمان والحماية من سرقة الهوية؛ استخدام الائتمان لدفع ثمن خدمات الإقراض؛ أي أعمال نعتقد أنها تشكل مخاطر مالية مرتفعة، أو مسؤولية قانونية، أو تنتهك سياسات شبكات البطاقات أو البنوك؛ أي عمل أو منظمة (أ) تنخرط في، أو تشجع على، أو تروج لـ، أو تحتفي بالعنف غير القانوني أو الأذى الجسدي للأشخاص أو الممتلكات، أو (ب) تنخرط في، أو تشجع على، أو تروج لـ، أو تحتفي بالعنف غير القانوني تجاه أي مجموعة بناءً على العرق، أو الدين، أو الإعاقة، أو الجنس، أو الميول الجنسية، أو الأصل القومي، أو أي سمة أخرى ثابتة ولصيقة
4.4 التسويق متعدد المستويات
المخططات الهرمية (Pyramid schemes)، والتسويق الشبكي، وبرامج التسويق بالإحالة
4.5 الأدوية والمستحضرات الزائفة
الأدوية والمنتجات الأخرى التي تقدم ادعاءات صحية لم يتم اعتمادها أو التحقق من صحتها من قبل الهيئة التنظيمية المحلية و/أو الوطنية المعنية
4.6 أنشطة وسائل التواصل الاجتماعي
بيع متابعي تويتر (إكس)، وإعجابات فيسبوك، ومشاهدات يوتيوب، وغيرها من أشكال أنشطة وسائل التواصل الاجتماعي
4.7 المواد المصممة لمحاكاة المخدرات غير القانونية
بيع مادة قانونية توفر نفس تأثير المخدرات غير القانونية (مثل سالفيا، كراتوم)
4.8 ائتمانات ألعاب الفيديو أو العالم الافتراضي
بيع العملات المستخدمة داخل الألعاب أو عناصر الألعاب، ما لم يكن التاجر هو المشغل للعالم الافتراضي نفسه
4.9 استخدام نومود بطريقة تتعارض مع الاستخدام المقصود منها أو كما هو محظور صراحة في شروط خدمة نومود
عمليات المعالجة التي لا يتم فيها بيع سلع أو خدمات حقيقية، أو قبول تبرعات حقيقية؛ اختبار البطاقات (Card testing)؛ التهرب من برامج مراقبة عمليات رد المدفوعات (Chargeback) التابعة لشبكات البطاقات؛ مشاركة معلومات حامل البطاقة مع تاجر آخر لغرض البيع المتبادل لمنتج أو خدمة